Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
W
wine-cw
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Registry
Registry
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
wine
wine-cw
Commits
5e36f928
Commit
5e36f928
authored
Jul 09, 2009
by
Michael Stefaniuc
Committed by
Alexandre Julliard
Jul 09, 2009
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
notepad: Convert the German resources to UTF-8.
parent
d5f9e7ff
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
20 additions
and
18 deletions
+20
-18
De.rc
programs/notepad/De.rc
+20
-18
No files found.
programs/notepad/De.rc
View file @
5e36f928
...
...
@@ -22,13 +22,15 @@
#include "notepad_res.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
MAIN_MENU MENU
{
POPUP "&Datei" {
MENUITEM "&Neu\tStrg+N", CMD_NEW
MENUITEM "
&
ffnen...\tStrg+O", CMD_OPEN
MENUITEM "
Ö&
ffnen...\tStrg+O", CMD_OPEN
MENUITEM "&Speichern\tStrg+S", CMD_SAVE
MENUITEM "Speichern &unter...", CMD_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
...
...
@@ -39,12 +41,12 @@ MAIN_MENU MENU
MENUITEM "&Beenden", CMD_EXIT
}
POPUP "&Bearbeiten" {
MENUITEM "&R
ckgng
ig\tStrg+Z", CMD_UNDO
MENUITEM "&R
ückgäng
ig\tStrg+Z", CMD_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Ausschneiden\tStrg+X", CMD_CUT
MENUITEM "&Kopieren\tStrg+C", CMD_COPY
MENUITEM "&Einf
g
en\tStrg+V", CMD_PASTE
MENUITEM "&L
s
chen\tEntf", CMD_DELETE
MENUITEM "&Einf
üg
en\tStrg+V", CMD_PASTE
MENUITEM "&L
ös
chen\tEntf", CMD_DELETE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Alles &markieren\tStrg+A", CMD_SELECT_ALL
MENUITEM "&Uhrzeit/Datum\tF5", CMD_TIME_DATE
...
...
@@ -62,7 +64,7 @@ POPUP "&Hilfe" {
MENUITEM "&Suchen...", CMD_HELP_SEARCH
MENUITEM "&Hilfe benutzen", CMD_HELP_ON_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "
&
ber Notepad", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
MENUITEM "
Ü&
ber Notepad", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
}
}
...
...
@@ -75,10 +77,10 @@ CAPTION "Seite einrichten"
{
LTEXT "&Kopfzeile:", 0x140, 10, 07, 40, 15
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_HEADERVALUE, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Fu
z
eile:", 0x142, 10, 24, 40, 15
LTEXT "&Fu
ßz
eile:", 0x142, 10, 24, 40, 15
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_FOOTERVALUE, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "R
n
der (Millimeter)", 0x144, 10, 43,160, 45
GROUPBOX "R
än
der (Millimeter)", 0x144, 10, 43,160, 45
LTEXT "&Links:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_LEFTVALUE, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Oben:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
...
...
@@ -116,27 +118,27 @@ STRING_UNTITLED, "(unbenannt)"
STRING_ALL_FILES, "Alle Dateien (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Textdateien (*.txt)"
STRING_TOOLARGE, "Die Datei '%s' ist zu gro
fr
den Editor\n \
STRING_TOOLARGE, "Die Datei '%s' ist zu gro
ß für
den Editor\n \
Benutzen Sie bitte einen anderen Editor, um diese Datei zu bearbeiten."
STRING_NOTEXT, "Sie haben keinen Text eingegeben, der \
gespeichert\n werden k
n
nte. Geben Sie Text ein, und versuchen Sie es \
gespeichert\n werden k
ön
nte. Geben Sie Text ein, und versuchen Sie es \
\nerneut."
STRING_DOESNOTEXIST, "Die Datei '%s'\nexistiert nicht.\n\n \
M
c
hten Sie eine neue Datei erstellen ?"
STRING_NOTSAVED, "Datei %s\n wurde ge
n
dert.\n\n \
M
chten Sie die nd
erungen speichern ?"
M
öc
hten Sie eine neue Datei erstellen ?"
STRING_NOTSAVED, "Datei %s\n wurde ge
än
dert.\n\n \
M
öchten Sie die Änd
erungen speichern ?"
STRING_NOTFOUND, "'%s' kann nicht gefunden werden."
STRING_OUT_OF_MEMORY, "Nicht gen
g
end Arbeitsspeicher, \
um diese Funktion\nabzuschlie
e
n. Beenden Sie eine oder mehrere \
\nAnwendungen, um den verf
gbaren Arbeitsspeicher zu\nerhhe
n."
STRING_OUT_OF_MEMORY, "Nicht gen
üg
end Arbeitsspeicher, \
um diese Funktion\nabzuschlie
ße
n. Beenden Sie eine oder mehrere \
\nAnwendungen, um den verf
ügbaren Arbeitsspeicher zu\nerhöhe
n."
STRING_UNICODE_LE, "Unicode (UTF-16)"
STRING_UNICODE_BE, "Unicode (UTF-16 Big-Endian)"
STRING_LOSS_OF_UNICODE_CHARACTERS, "%s\n\
Diese Datei enth
l
t Unicode-Zeichen, die verloren gehen, wenn\n\
Diese Datei enth
äl
t Unicode-Zeichen, die verloren gehen, wenn\n\
Sie die Datei mit %s-Zeichenkodierung speichern.\n\
Um die Zeichen beizubehalten, klicken Sie Abbrechen und w
h
len\n\
Um die Zeichen beizubehalten, klicken Sie Abbrechen und w
äh
len\n\
Sie eine der Unicode-Optionen in der Liste.\n\
M
c
hten Sie fortfahren?"
M
öc
hten Sie fortfahren?"
}
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment