Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
W
wine-cw
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Registry
Registry
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
wine
wine-cw
Commits
73df62c9
Commit
73df62c9
authored
Jan 04, 2013
by
Frédéric Delanoy
Committed by
Alexandre Julliard
Jan 04, 2013
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
po: Update French translation.
parent
47217eaa
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
17 additions
and
22 deletions
+17
-22
fr.po
po/fr.po
+17
-22
No files found.
po/fr.po
View file @
73df62c9
...
...
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n"
"PO-Revision-Date: 201
2-12-19
21:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 201
3-01-03
21:13+0100\n"
"Last-Translator: Frédéric Delanoy <frederic.delanoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: French\n"
...
...
@@ -3564,7 +3564,7 @@ msgstr "Constante chaîne de caractères non clôturée"
#: jscript.rc:39
msgid "'return' statement outside of function"
msgstr ""
msgstr "
Instruction « return » en dehors d'une fonction
"
#: jscript.rc:40
msgid "Can't have 'break' outside of loop"
...
...
@@ -8320,6 +8320,9 @@ msgid ""
"When installed, ActiveX has full access to your computer.Do not click "
"install unless you have absolute trust in the above source."
msgstr ""
"Lorsqu'il est installé, ActiveX a un accès complet à votre ordinateur. Ne "
"cliquez pas sur le bouton d'installation à moins d'avoir une confiance "
"absolue dans la source ci-dessus."
#: urlmon.rc:47
msgid "Installation of component failed: %08x"
...
...
@@ -10231,32 +10234,32 @@ msgstr " (Oui|Non|Tous)"
msgid ""
"Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
msgstr ""
"Ne reconnaît pas «
%1
» comme commande interne ou externe, ou fichier de "
"Ne reconnaît pas «
%1
» comme commande interne ou externe, ou fichier de "
"traitement par lots.\n"
#: cmd.rc:357
msgid "Division by zero error.\n"
msgstr ""
msgstr "
Erreur de division par zéro.\n
"
#: cmd.rc:358
msgid "Expected an operand.\n"
msgstr ""
msgstr "
Opérande attendu.\n
"
#: cmd.rc:359
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected network error.\n"
msgid "Expected an operator.\n"
msgstr "
Erreur réseau inattendue
.\n"
msgstr "
Opérateur attendu
.\n"
#: cmd.rc:360
msgid "Mismatch in parentheses.\n"
msgstr ""
msgstr "
Discordance des parenthèses.\n
"
#: cmd.rc:361
msgid ""
"Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
" hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
msgstr ""
"Nombre mal formé : doit être décimal (12),\n"
" hexadécimal (0x34) ou octal (056).\n"
#: dxdiag.rc:27
msgid "DirectX Diagnostic Tool"
...
...
@@ -10527,32 +10530,24 @@ msgid "DELETE_TCB"
msgstr ""
#: netstat.rc:40
#, fuzzy
#| msgid "LAN Connection"
msgid "Active Connections"
msgstr "Connexion
réseau local (LAN)
"
msgstr "Connexion
s actives
"
#: netstat.rc:41
msgid "Proto"
msgstr ""
msgstr "
Proto
"
#: netstat.rc:42
#, fuzzy
#| msgid "Email Address"
msgid "Local Address"
msgstr "Adresse
électroniqu
e"
msgstr "Adresse
local
e"
#: netstat.rc:43
#, fuzzy
#| msgid "Street Address"
msgid "Foreign Address"
msgstr "Adresse"
msgstr "Adresse
distante
"
#: netstat.rc:44
#, fuzzy
#| msgid "Status"
msgid "State"
msgstr "
Statu
t"
msgstr "
Éta
t"
#: notepad.rc:27
msgid "&New\tCtrl+N"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment