Commit 92a8beb7 authored by Michael Stefaniuc's avatar Michael Stefaniuc Committed by Alexandre Julliard

winecfg: Update and fix the Romanian translation.

parent f12034b3
......@@ -2,7 +2,7 @@
* WineCfg resources
* Romanian Language Support
*
* Copyright 2007 Michael Stefaniuc
* Copyright 2007,2008 Michael Stefaniuc
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
......@@ -47,13 +47,13 @@ IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Setări pentru aplicaţii ",IDC_STATIC, 8,4,244,240
LTEXT "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide or per-application settings in those tabs as well.",
IDC_STATIC,15,20,227,30
CONTROL "Aplicaţii",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,50,230,150
PUSHBUTTON "&Adaugă o aplicaţie",IDC_APP_ADDAPP, 90,204,75,14
PUSHBUTTON "&Şterge aplicaţia",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,204,75,14
GROUPBOX " Setări pentru aplicații ",IDC_STATIC, 8,4,244,240
LTEXT "Wine poate imita diferite versiuni de Windows pentru fiecare aplicație. Această subfereastră stă în legătură cu subferestrele „Suprascrieri DLL” și „Setări de fereastră” și permite schimbarea setărilor globale sau pe aplicație în această subfereastră.",
IDC_STATIC,15,20,227,40
CONTROL "Aplicații",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,60,230,140
PUSHBUTTON "&Adaugă o aplicație",IDC_APP_ADDAPP, 90,204,75,14
PUSHBUTTON "&Șterge aplicația",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,204,75,14
LTEXT "Versiunea &Windows:",IDC_STATIC,17,226,68,8
COMBOBOX IDC_WINVER,83,224,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
......@@ -64,28 +64,30 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Setări de fereastră ",IDC_STATIC,8,4,244,180
CONTROL "Allow DirectX apps to stop the mouse leaving their window",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,14,230,8
LTEXT "If windows are managed by your window manager, then they will have the standard borders, they will respect your virtual desktop and appear in your window list. \n\nIf the windows are unmanaged, they will be disconnected from your window manager. This will mean the windows do not integrate as closely with your desktop, but the emulation will be more accurate so it can help some programs to work better.",
IDC_STATIC,15,37,228,80
CONTROL "Allow the window manager to control the windows",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,111,230,8
CONTROL "Permite aplicațiilor DirectX să rețină mouse-ul în ferestră",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
LTEXT "You can either choose to have all Windows applications confined to a single window acting as a virtual desktop, or to have them behave like your other applications.",
IDC_STATIC,15,125,228,28
LTEXT "Mărime ecran:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,167,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,108,167,8,8,WS_DISABLED
CONTROL "Emulează un ecran virtual",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,152,230,10
CONTROL "Permite administratorul de ferestre să &decoreze ferestrele",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,30,230,8
CONTROL "Permite &administratorul de ferestre să administreze ferestrele",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,40,230,8
LTEXT "Dacă ferestrele sunt controlate de administratorul de ferestre ele vor avea margini standard, vor respecta biroul virtual și vor apărea în lista de ferestre.\n\nIar dacă ferestrele sunt necontrolate ele vor fi deconectate de administratorul de fereste și nu se vor integra în biroul D-voastră. Dar în acest caz emulația va fi mai exactă ajutând unele programe să funționeze mai bine.",
IDC_STATIC,19,51,225,80
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,167,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,167,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
CONTROL "Emulează un ecran virtual",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,128,230,10
LTEXT "Puteți pune toate aplicațiile Windows intr-o singură fereastră funcționând ca un ecran virtual sau ele se vor comporta ca celelalte aplicații ale D-voastră.",
IDC_STATIC,19,138,225,28
LTEXT "Mărime ecran:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,168,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,168,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,166,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,166,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,189,244,50
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,190,244,48
LTEXT "Suport pentru vertex shader: ",IDC_STATIC,15,199,80,30
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,197,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Suport pentru vertex shader: ",IDC_STATIC,15,203,80,30
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,201,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Allow Pixel Shader (if supported by hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,216,230,10
GROUPBOX " Screen Resolution ",IDC_STATIC,8,242,244,25
CONTROL "Permite pixel shader (dacă este oferit de hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,219,230,10
GROUPBOX " Resoluție ecran ",IDC_STATIC,8,242,244,25
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,250,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,250,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,252,10,8
......@@ -96,7 +98,7 @@ STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Suprascieri DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,240
LTEXT "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin (provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the application)."
LTEXT "DLL-urile (Dynamic Link Libraries) pot fi setate individual ca builtin (furnizate de Wine) sau native (din Windows sau furnizate de aplicație)."
,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "Suprascriere nouă pentru librăria:",IDC_STATIC,16,58,100,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
......@@ -104,7 +106,7 @@ BEGIN
LTEXT "Suprascrieri existente:",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,140,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Editează",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "&Şterge",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
PUSHBUTTON "&Șterge",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG DISCARDABLE 80, 90, 110, 92
......@@ -119,7 +121,7 @@ BEGIN
CONTROL "Nati&ve apoi Builtin",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
CONTROL "&Dezactivează",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Renunţă",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Renunță",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
......@@ -130,33 +132,33 @@ BEGIN
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "&Adaugă",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
PUSHBUTTON "&Sterge",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
PUSHBUTTON "&Șterge",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
PUSHBUTTON "&Detectează",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
/* editing drive details */
LTEXT "&Calea:",IDC_STATIC,15,123,20,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Browse...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
PUSHBUTTON "&Navigează",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
LTEXT "&Tipul:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,82,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Eticheta şi numărul de serie",IDC_LABELSERIAL_STATIC,15,155,95,10
LTEXT "Eticheta și numărul de serie",IDC_LABELSERIAL_STATIC,15,155,95,10
PUSHBUTTON "Afişează opţiunile avan&sate",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,136,60,13
CONTROL "Detectează automat pe dizpozitiv:",IDC_RADIO_AUTODETECT,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,15,166,93,10
PUSHBUTTON "Afișează opțiunile avan&sate",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,151,136,95,15
CONTROL "Detectează automat de la dizpozitiv:",IDC_RADIO_AUTODETECT,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,15,166,128,10
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,27,176,174,13,ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "Bro&wse...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,176,40,13
PUSHBUTTON "Na&vigează",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,176,40,13
CONTROL "Asociază &manual:",IDC_RADIO_ASSIGN,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,15,195,69,10
LTEXT "&Etichetă:",IDC_STATIC_LABEL,33,208,29,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,63,205,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Număr de s&erie:",IDC_STATIC_SERIAL,33,225,29,12
LTEXT "Număr de s&erie:",IDC_STATIC_SERIAL,33,219,29,15
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,63,221,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Afişează fişierele ascunse",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,260,230,8
CONTROL "Afișează fișierele ascunse",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,260,230,8
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
......@@ -164,16 +166,16 @@ STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Selectare driver ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "Select a sound driver by checking the box of the desired driver. Disable sound by not selecting any driver. Selection of multiple drivers is not recommended. Configure a driver by right-clicking on it.",IDC_STATIC,15,20,227,30
LTEXT "Alegeți un driver de sunet prin bifarea căsuței corespunzătoare. Sunetul este dezactivat dacă nu alegeți un driver. Selecționarea mai multor drivere nu este recomandată. Configurați un driver cu un clic dreapta pe el.",IDC_STATIC,15,20,227,30
CONTROL "Dispozitive",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,50,140,140
PUSHBUTTON "&Test Sound",IDC_AUDIO_TEST,170,50,59,14
PUSHBUTTON "Panoul de control",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,170,70,59,14
PUSHBUTTON "&Testează sunetul",IDC_AUDIO_TEST,170,50,59,14
PUSHBUTTON "Panou de control",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,170,70,59,14
GROUPBOX " DirectSound ",IDC_STATIC,8,205,244,60
LTEXT "Hardware Acceleration: ",IDC_STATIC,15,215,90,10
LTEXT "Accelerație hardware: ",IDC_STATIC,15,215,90,10
COMBOBOX IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,213,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Rata de eşantionare implicită:",IDC_STATIC,15,232,70,8
LTEXT "Rata de eșantionare implicită:",IDC_STATIC,15,232,70,8
COMBOBOX IDC_DSOUND_RATES,90,230,42,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Default Bits Per Sample:",IDC_STATIC,137,232,80,8
LTEXT "Nr. implicit biți/eșantion:",IDC_STATIC,137,232,80,8
COMBOBOX IDC_DSOUND_BITS,220,230,30,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Emulare driver",IDC_DSOUND_DRV_EMUL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,250,230,10
END
......@@ -203,17 +205,17 @@ BEGIN
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "Leagă la:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Browse",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Navigează",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TAB_APPLICATIONS "Aplicaţii"
IDS_TAB_APPLICATIONS "Aplicații"
IDS_TAB_DLLS "Librării"
IDS_TAB_DRIVES "Dizpozitive"
IDS_CHOOSE_PATH "Select the unix target directory, please."
IDS_HIDE_ADVANCED "Ascunde opţiunile avansate"
IDS_SHOW_ADVANCED "Afişează opţiunile avansate"
IDS_HIDE_ADVANCED "Ascunde opțiunile avansate"
IDS_SHOW_ADVANCED "Afișează opțiunile avansate"
IDS_NOTHEME "(Fără tematică)"
IDS_TAB_GRAPHICS "Grafică"
IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Integrare ecran"
......@@ -221,16 +223,16 @@ BEGIN
IDS_TAB_ABOUT "Despre"
IDS_WINECFG_TITLE "Setări Wine"
IDS_WINECFG_TITLE_APP "Setări Wine pentru %s"
IDS_THEMEFILE "Fişere de tematică"
IDS_THEMEFILE_SELECT "Selectează un fişier de tematică"
IDS_AUDIO_MISSING "There is no audio driver currently specified in the registry.\n\nA recommended driver has been selected for you.\nYou can use this driver or select another driver if available.\n\nYou must click Apply for the selection to take effect."
IDS_SHELL_FOLDER "Shell Folder"
IDS_THEMEFILE "Fișere de tematică"
IDS_THEMEFILE_SELECT "Selectează un fișier de tematică"
IDS_AUDIO_MISSING "Un driver audio nu este specificat în registru.\n\nUn driver recomandat a fost ales pentru D-voastră.\nPuteți folosi acest driver ori alegeți un alt driver disponibil.\n\nDați clic pe OK ca să activați setarea."
IDS_SHELL_FOLDER "Dosarul de sistem"
IDS_LINKS_TO "Legat la"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_DLL_WARNING "Nu se recomandează schimbarea ordinei de încărcare pentru această librărie.\nDoriţi întradevăr să schimbaţi ordinea de încărcare?"
IDS_DLL_WARNING "Nu se recomandează schimbarea ordinei de încărcare pentru această librărie.\nDoriți întradevăr să schimbați ordinea de încărcare?"
IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Avertizare: librărie de sistem"
IDS_DLL_NATIVE "native"
IDS_DLL_BUILTIN "builtin"
......@@ -239,8 +241,8 @@ BEGIN
IDS_DLL_DISABLED "dezactivat"
IDS_DEFAULT_SETTINGS "Setări implicite"
IDS_EXECUTABLE_FILTER "Programe Wine (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0"
IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Foloseşte setările globale"
IDS_SELECT_EXECUTABLE "Selectează un fişier executabil"
IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Folosește setările globale"
IDS_SELECT_EXECUTABLE "Selectează un fișier executabil"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
......@@ -253,39 +255,39 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_DRIVE_UNKNOWN "Detectează automat"
IDS_DRIVE_FIXED "Hard disk-ul local"
IDS_DRIVE_REMOTE "Network share"
IDS_DRIVE_REMOTE "Resursă din rețea"
IDS_DRIVE_REMOVABLE "Dischetă"
IDS_DRIVE_CDROM "CD-ROM"
IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "You cannot add any more drives.\n\nEach drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26"
IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL "System drive"
IDS_CONFIRM_DELETE_C "Are you sure you want to delete drive C?\n\nMost Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "Nu mai puteți adăuga nici o unitate.\n\nFiecare unitate trebuie să aibă o literă de la A la Z associată cu ea. Acest fapt limitează numărul de unități la 26."
IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL "Unitate de sistem"
IDS_CONFIRM_DELETE_C "Sunteți sigur că vreți să ștergeți unitatea C?\n\nFoarte multe aplicații Windows presupun că unitatea C există! Dacă nu, vor termina în mod neașteptat! Dacă executați stergerea nu uitați să recreați unitatea C!"
IDS_COL_DRIVELETTER "Litera"
IDS_COL_DRIVEMAPPING "Mapare disc"
IDS_NO_DRIVE_C "You don't have a drive C. This is not so great.\n\nRemember to click ‘Add’ in the Drives tab to create one!\n"
IDS_NO_DRIVE_C "Nu aveți unitatea C. Nu-i bine de loc.\n\nNu uitați să o adăugați în subfereastra „Mapare de discuri”!\n"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ACCEL_FULL "Full"
IDS_ACCEL_FULL "Complet"
IDS_ACCEL_STANDARD "Standard"
IDS_ACCEL_BASIC "Basic"
IDS_ACCEL_EMULATION "Emulation"
IDS_DRIVER_ALSA "ALSA Driver"
IDS_DRIVER_ESOUND "EsounD Driver"
IDS_DRIVER_OSS "OSS Driver"
IDS_DRIVER_JACK "JACK Driver"
IDS_DRIVER_NAS "NAS Driver"
IDS_DRIVER_AUDIOIO "Audio IO (Solaris) Driver"
IDS_DRIVER_COREAUDIO "CoreAudio Driver"
IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "Couldn't open %s!"
IDS_SOUNDDRIVERS "Sound Drivers"
IDS_DEVICES_WAVEOUT "Wave Out Devices"
IDS_DEVICES_WAVEIN "Wave In Devices"
IDS_DEVICES_MIDIOUT "MIDI Out Devices"
IDS_DEVICES_MIDIIN "MIDI In Devices"
IDS_DEVICES_AUX "Aux Devices"
IDS_DEVICES_MIXER "Mixer Devices"
IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "Found driver in registry that is not available!\n\nRemove “%s” from registry?"
IDS_ACCEL_BASIC "De basă"
IDS_ACCEL_EMULATION "Emulare"
IDS_DRIVER_ALSA "Driver ALSA"
IDS_DRIVER_ESOUND "Driver Esound"
IDS_DRIVER_OSS "Driver OSS"
IDS_DRIVER_JACK "Driver JACK"
IDS_DRIVER_NAS "Driver NAS"
IDS_DRIVER_AUDIOIO "Driver Audio IO (Solaris)"
IDS_DRIVER_COREAUDIO "Driver CoreAudio"
IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "Nu pot deschide %s!"
IDS_SOUNDDRIVERS "Drivere de sunet"
IDS_DEVICES_WAVEOUT "Dispozitive Wave Out"
IDS_DEVICES_WAVEIN "Dispozitive Wave In"
IDS_DEVICES_MIDIOUT "Dispozitive MIDI Out"
IDS_DEVICES_MIDIIN "Dispozitive MIDI In"
IDS_DEVICES_AUX "Dispozitive Aux"
IDS_DEVICES_MIXER "Dispozitive Mixer"
IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "Un driver indisponibil este setat în registru!\n\nDoriți să ștergeți driver-ul „%s” din registru?"
IDS_WARNING "Avertizare"
END
......@@ -297,8 +299,8 @@ BEGIN
IDC_SYSPARAMS_MENU "Fundal meniu"
IDC_SYSPARAMS_MENU_TEXT "Text meniu"
IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR "Bare de defilare"
IDC_SYSPARAMS_SELECTION "Fundal selecţie"
IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT "Text selecţie"
IDC_SYSPARAMS_SELECTION "Fundal selecție"
IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT "Text selecție"
IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP "Fundal baloane de ajutor"
IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT "Text baloane de ajutor"
IDC_SYSPARAMS_WINDOW "Fundal fereastră"
......@@ -307,7 +309,22 @@ BEGIN
IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_TEXT "Text bară de titlu activă"
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE "Bară de titlu inactivă"
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Text bară de titlu inactivă"
IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT "Message Box Text"
IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT "Text MessageBox"
IDC_SYSPARAMS_APPWORKSPACE "Spațiu de lucru al aplicației"
IDC_SYSPARAMS_WINDOW_FRAME "Cadru de fereastră"
IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_BORDER "Margini active"
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_BORDER "Margini inactive"
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_SHADOW "Umbră pentru controale"
IDC_SYSPARAMS_GRAY_TEXT "Text gri"
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_HILIGHT "Evidențiere controale"
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_DARK_SHADOW "Umbră întunecată pentru controale"
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_LIGHT "Lumină pentru controale"
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_ALTERNATE "Fundal alternativ pentru controale"
IDC_SYSPARAMS_HOT_TRACKING "Element cu urmărire fierbinte"
IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_GRADIENT "Gradient bară de titlu activă"
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_GRADIENT "Gradient bară de titlu inactivă"
IDC_SYSPARAMS_MENU_HILIGHT "Evidențiere meniu"
IDC_SYSPARAMS_MENUBAR "Bară de meniu"
END
#pragma code_page(default)
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment