Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
W
wine-winehq
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Registry
Registry
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
wine
wine-winehq
Commits
15f5ad3a
Commit
15f5ad3a
authored
Jul 31, 2012
by
Wei-Lun Chao
Committed by
Alexandre Julliard
Jul 31, 2012
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
po: Update Chinese (Taiwan) translation.
parent
96e80c26
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
20 additions
and
20 deletions
+20
-20
zh_TW.po
po/zh_TW.po
+20
-20
No files found.
po/zh_TW.po
View file @
15f5ad3a
...
...
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-
07
00:06+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-
28
00:06+0800\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <bluebat@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"Language: Chinese (Taiwan)\n"
...
...
@@ -3409,16 +3409,16 @@ msgid "Test Force Feedback"
msgstr "測試應力回饋"
#: joy.rc:63
#, fuzzy
#| msgid "Available formats"
msgid "Available Effects"
msgstr "可用
格式
"
msgstr "可用
效果
"
#: joy.rc:65
msgid ""
"Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
"direction can be changed with the controller axis."
msgstr ""
"請按下控制器中的任何按鈕以啟用所選的效果。效果的方向可以利用控制器的軸向來變"
"更。"
#: joy.rc:28
msgid "Game Controllers"
...
...
@@ -6894,7 +6894,7 @@ msgstr "表格"
#: oleacc.rc:52
msgid "column header"
msgstr "
欄
首"
msgstr "
行
首"
#: oleacc.rc:53
msgid "row header"
...
...
@@ -6902,7 +6902,7 @@ msgstr "列首"
#: oleacc.rc:54
msgid "column"
msgstr "
欄
"
msgstr "
行
"
#: oleacc.rc:55
msgid "row"
...
...
@@ -7231,27 +7231,27 @@ msgstr "正在掃描… 請稍候"
#: sane.rc:31
msgctxt "unit: pixels"
msgid "px"
msgstr "
px
"
msgstr "
像素
"
#: sane.rc:32
msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr "
b
"
msgstr "
位元
"
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr "
dpi
"
msgstr "
點/英吋
"
#: sane.rc:35
msgctxt "unit: percent"
msgid "%"
msgstr "
%
"
msgstr "
百分比
"
#: sane.rc:36
msgctxt "unit: microseconds"
msgid "us"
msgstr "
µs
"
msgstr "
微秒
"
#: serialui.rc:25
msgid "Settings for %s"
...
...
@@ -7446,7 +7446,7 @@ msgstr "列(&R)"
#: shdoclc.rc:104
msgid "&Column"
msgstr "
欄
(&O)"
msgstr "
行
(&O)"
#: shdoclc.rc:105
msgid "&Table"
...
...
@@ -11439,7 +11439,7 @@ msgstr "暫停(&P)"
#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr "選擇
欄
(&S)…"
msgstr "選擇
行
(&S)…"
#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
...
...
@@ -11753,12 +11753,12 @@ msgstr "CPU 31"
#: taskmgr.rc:514
msgid "Select Columns"
msgstr "選擇顯示
欄
"
msgstr "選擇顯示
行
"
#: taskmgr.rc:519
msgid ""
"Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
msgstr "請選擇工作管理員中進程分頁的顯示
欄
。"
msgstr "請選擇工作管理員中進程分頁的顯示
行
。"
#: taskmgr.rc:521
msgid "&Image Name"
...
...
@@ -11954,7 +11954,7 @@ msgstr "顯示 16-位元工作及有關的ntvdm.exe"
#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr "選擇在進程分頁的顯示
欄
"
msgstr "選擇在進程分頁的顯示
行
"
#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
...
...
@@ -13394,11 +13394,11 @@ msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
#: winhlp32.rc:32
msgid "Printer &setup..."
msgstr "印表機設定(&S)
...
"
msgstr "印表機設定(&S)
…
"
#: winhlp32.rc:39
msgid "&Annotate..."
msgstr "註釋(&A)
...
"
msgstr "註釋(&A)
…
"
#: winhlp32.rc:41
msgid "&Bookmark"
...
...
@@ -13406,7 +13406,7 @@ msgstr "書籤(&B)"
#: winhlp32.rc:42
msgid "&Define..."
msgstr "定義(&D)
...
"
msgstr "定義(&D)
…
"
#: winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
...
...
@@ -13438,7 +13438,7 @@ msgstr "關於 Wine 說明(&A)"
#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr "註釋
...
"
msgstr "註釋
…
"
#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment