Commit 1f391208 authored by Hwang YunSong's avatar Hwang YunSong Committed by Alexandre Julliard

po: Update Korean translation.

parent da27bb59
......@@ -356,7 +356,6 @@ msgstr ""
"여백을 다시 입력하시오."
#: comdlg32.rc:74
#, fuzzy
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
msgstr " '복사본 수'의 숫자값은 빈 값이 올 수 없습니다."
......@@ -685,9 +684,8 @@ msgid "Unstructured Address"
msgstr "비구조화 주소"
#: crypt32.rc:51
#, fuzzy
msgid "S/MIME Capabilities"
msgstr "SMIME 특성"
msgstr "S/MIME 능력"
#: crypt32.rc:52
msgid "Prefer Signed Data"
......@@ -9180,9 +9178,8 @@ msgid "&Export Registry File..."
msgstr "레지스트리 파일 내보내기(&E)..."
#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
#, fuzzy
msgid "&Modify..."
msgstr "수정(&M)"
msgstr "고치기(&M)..."
#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
......@@ -9241,9 +9238,8 @@ msgid "&About Registry Editor"
msgstr "레지스트리 편집기 정보(&A)"
#: regedit.rc:88
#, fuzzy
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr "이진값 고치기"
msgstr "이진값 고치기..."
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
......@@ -10161,9 +10157,8 @@ msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr "정규 메타파일 보기"
#: winecfg.rc:32
#, fuzzy
msgid "Configure..."
msgstr "설정"
msgstr "설정..."
#: winecfg.rc:39
msgid "Libraries"
......@@ -10303,9 +10298,8 @@ msgid "None"
msgstr "없음"
#: winecfg.rc:81
#, fuzzy
msgid "Autodetect..."
msgstr "자동으로 찾기"
msgstr "자동으로 찾기..."
#: winecfg.rc:82
msgid "Local hard disk"
......@@ -10710,9 +10704,8 @@ msgid "Re&name..."
msgstr "이름바꾸기(&N)..."
#: winefile.rc:31
#, fuzzy
msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
msgstr "속성(&I)...\tAlt+Enter"
msgstr "속성(&I)\tAlt+Enter"
#: winefile.rc:33
msgid "&Run..."
......@@ -10731,9 +10724,8 @@ msgid "&Disk"
msgstr "디스크(&D)"
#: winefile.rc:45
#, fuzzy
msgid "Connect &Network Drive..."
msgstr "네트워크 드라이브 연결(&N)"
msgstr "네트워크 드라이브 연결(&N)..."
#: winefile.rc:46
msgid "&Disconnect Network Drive"
......@@ -10764,9 +10756,8 @@ msgid "Sort by &Date"
msgstr "날짜로 정렬(&D)"
#: winefile.rc:60
#, fuzzy
msgid "Filter by&..."
msgstr "&...로 여과"
msgstr "&...로 걸려내기"
#: winefile.rc:67
msgid "&Drivebar"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment