Commit 39558f8d authored by Alexandre Julliard's avatar Alexandre Julliard

user32: Convert menu and string table resources to po files.

parent db60006e
......@@ -15226,7 +15226,7 @@ wine_fn_config_dll urlmon enable_urlmon implib
wine_fn_config_test dlls/urlmon/tests urlmon_test
wine_fn_config_dll usbd.sys enable_usbd_sys implib
wine_fn_config_dll user.exe16 enable_win16
wine_fn_config_dll user32 enable_user32 implib
wine_fn_config_dll user32 enable_user32 po,implib
wine_fn_config_test dlls/user32/tests user32_test
wine_fn_config_dll userenv enable_userenv implib
wine_fn_config_test dlls/userenv/tests userenv_test
......@@ -15403,6 +15403,7 @@ wine_fn_config_tool tools/wrc
LINGUAS="\
ar \
bg \
ca \
cs \
da \
de \
......
......@@ -2755,7 +2755,7 @@ WINE_CONFIG_DLL(urlmon,,[implib])
WINE_CONFIG_TEST(dlls/urlmon/tests)
WINE_CONFIG_DLL(usbd.sys,,[implib])
WINE_CONFIG_DLL(user.exe16,enable_win16)
WINE_CONFIG_DLL(user32,,[implib])
WINE_CONFIG_DLL(user32,,[po,implib])
WINE_CONFIG_TEST(dlls/user32/tests)
WINE_CONFIG_DLL(userenv,,[implib])
WINE_CONFIG_TEST(dlls/userenv/tests)
......@@ -2932,6 +2932,7 @@ WINE_CONFIG_TOOL(tools/wrc)
AC_SUBST([LINGUAS],["\
ar \
bg \
ca \
cs \
da \
de \
......
......@@ -81,8 +81,9 @@ RC_SRCS = \
resources/user32_Uk.rc \
resources/user32_Wa.rc \
resources/user32_Zh.rc \
resources/user32_bin.rc \
resources/version.rc
user32.rc
PO_SRCS = user32.rc
SVG_SRCS = \
resources/oic_bang.svg \
......
......@@ -20,34 +20,6 @@
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "&", 61728
MENUITEM "&", 61456
MENUITEM "&", 61440
MENUITEM "&", 61472
MENUITEM "&", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "& Wine...", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&", WM_CUT
MENUITEM "&", WM_COPY
MENUITEM "&", WM_PASTE
MENUITEM "&", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "& ", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
......@@ -74,10 +46,3 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 100, 35, 14
PUSHBUTTON "", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
STRINGTABLE
{
IDS_ERROR ""
IDS_MDI_MOREWINDOWS "& ..."
}
......@@ -20,34 +20,6 @@
LANGUAGE LANG_CATALAN, SUBLANG_DEFAULT
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "&Restauraci", 61728
MENUITEM "&Desplaament", 61456
MENUITEM "&Grandria", 61440
MENUITEM "M&nima", 61472
MENUITEM "M&xima", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Tancar\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Quant a Wine...", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Desfer", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Retallar", WM_CUT
MENUITEM "&Copiar", WM_COPY
MENUITEM "&Enganxar", WM_PASTE
MENUITEM "&Suprimir", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Seleccionar &tot el text", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
......
......@@ -23,34 +23,6 @@ LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
/* Czech strings in CP1250 */
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "&Obnov", 61728
MENUITEM "Pe&su", 61456
MENUITEM "&Zm velikost", 61440
MENUITEM "Mi&nimalizuj", 61472
MENUITEM "Ma&ximalizuj", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Zavi\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&O programu Wine", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Undo", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Cu&t", WM_CUT
MENUITEM "&Copy", WM_COPY
MENUITEM "&Paste", WM_PASTE
MENUITEM "&Delete", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Select &All", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
......
......@@ -23,34 +23,6 @@
LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "&Gendan", 61728
MENUITEM "&Flyt", 61456
MENUITEM "&Størrelse", 61440
MENUITEM "Mi&nimer", 61472
MENUITEM "Ma&ksimer", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Luk\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Om Wine...", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Fortryd", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Klip", WM_CUT
MENUITEM "K&opier", WM_COPY
MENUITEM "&Indsæt", WM_PASTE
MENUITEM "&Slet", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Marker &Alt", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
......@@ -77,10 +49,3 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 100, 35, 14
PUSHBUTTON "Annuller", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
STRINGTABLE
{
IDS_ERROR "Fejl"
IDS_MDI_MOREWINDOWS "&Flere vinduer..."
}
......@@ -23,34 +23,6 @@
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "&Wiederherstellen", 61728
MENUITEM "&Verschieben", 61456
MENUITEM "&Größe", 61440
MENUITEM "Mi&nimieren", 61472
MENUITEM "Ma&ximieren", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Schließen\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Über Wine...", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Rückgängig", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Ausschneiden", WM_CUT
MENUITEM "&Kopieren", WM_COPY
MENUITEM "&Einfügen", WM_PASTE
MENUITEM "&Löschen", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Alles markieren", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
......@@ -77,10 +49,3 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 100, 35, 14
PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
STRINGTABLE
{
IDS_ERROR "Fehler"
IDS_MDI_MOREWINDOWS "&Mehr Fenster..."
}
......@@ -20,34 +20,6 @@
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "&Restore", 61728
MENUITEM "&Move", 61456
MENUITEM "&Size", 61440
MENUITEM "Mi&nimize", 61472
MENUITEM "Ma&ximize", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Close\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&About Wine...", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Undo", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Cu&t", WM_CUT
MENUITEM "&Copy", WM_COPY
MENUITEM "&Paste", WM_PASTE
MENUITEM "&Delete", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Select &All", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
......@@ -74,10 +46,3 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 100, 35, 14
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
STRINGTABLE
{
IDS_ERROR "Error"
IDS_MDI_MOREWINDOWS "&More Windows..."
}
......@@ -21,34 +21,6 @@
LANGUAGE LANG_ESPERANTO, SUBLANG_DEFAULT
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "&Renormaligu", 61728
MENUITEM "&Movi", 61456
MENUITEM "&Grandeco", 61440
MENUITEM "E&tigu", 61472
MENUITEM "&Egigu", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Fermu\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Pri Wine...", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Nuligu", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "El&tondu", WM_CUT
MENUITEM "&Kopiu", WM_COPY
MENUITEM "&Enmetu", WM_PASTE
MENUITEM "&Forigu", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Elektu ion", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
......@@ -75,10 +47,3 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Bone", IDOK, 75, 100, 35, 14
PUSHBUTTON "Rezigni", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
STRINGTABLE
{
IDS_ERROR "Eroro"
IDS_MDI_MOREWINDOWS "&Pli Fenestroj..."
}
......@@ -21,34 +21,6 @@
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "&Restaurar", 61728
MENUITEM "&Mover", 61456
MENUITEM "&Tamao", 61440
MENUITEM "Mi&nimizar", 61472
MENUITEM "Ma&ximizar", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Cerrar\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Acerca de Wine...", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Deshacer", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Co&rtar", WM_CUT
MENUITEM "&Copiar", WM_COPY
MENUITEM "&Pegar", WM_PASTE
MENUITEM "&Borrar", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Seleccionar &todo", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
......@@ -75,10 +47,3 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 75, 100, 35, 14
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
STRINGTABLE
{
IDS_ERROR "Error"
IDS_MDI_MOREWINDOWS "&Ms ventanas..."
}
......@@ -21,34 +21,6 @@
LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_DEFAULT
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "&Palauta", 61728
MENUITEM "Sii&rr", 61456
MENUITEM "&Muuta kokoa", 61440
MENUITEM "P&ienenn", 61472
MENUITEM "S&uurenna", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Sulje\tAlt+F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Tietoja Winest...", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "K&umoa", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Leikkaa", WM_CUT
MENUITEM "&Kopio", WM_COPY
MENUITEM "L&iit", WM_PASTE
MENUITEM "&Poista", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Valitse kaikki", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
......@@ -75,10 +47,3 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 100, 35, 14
PUSHBUTTON "Peruuta", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
STRINGTABLE
{
IDS_ERROR "Virhe"
IDS_MDI_MOREWINDOWS "&Lis ikkunoita..."
}
......@@ -26,34 +26,6 @@
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "&Restauration", 61728
MENUITEM "&Déplacement", 61456
MENUITEM "Di&mension", 61440
MENUITEM "Réduct&ion", 61472
MENUITEM "&Agrandissement", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Fermeture\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "À propos de &Wine...", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Annuler", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Couper", WM_CUT
MENUITEM "Co&pier", WM_COPY
MENUITEM "C&oller", WM_PASTE
MENUITEM "E&ffacer", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Tout sélectionner", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
......@@ -80,10 +52,3 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 100, 35, 14
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
STRINGTABLE
{
IDS_ERROR "Erreur"
IDS_MDI_MOREWINDOWS "&Plus de fenêtres..."
}
......@@ -23,34 +23,6 @@
LANGUAGE LANG_HEBREW, SUBLANG_DEFAULT
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "&שחזור", 61728
MENUITEM "ה&זזה", 61456
MENUITEM "ג&ודל", 61440
MENUITEM "מז&עור", 61472
MENUITEM "ה&גדלה", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&סגירה\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "על &אודות Wine...", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&ביטול", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "ג&זירה", WM_CUT
MENUITEM "ה&עתקה", WM_COPY
MENUITEM "ה&דבקה", WM_PASTE
MENUITEM "&מחיקה", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "בחירת ה&כול", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
......@@ -79,10 +51,3 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 75, 100, 35, 14
PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
STRINGTABLE
{
IDS_ERROR "שגיאה"
IDS_MDI_MOREWINDOWS "חלונות &נוספים..."
}
......@@ -21,34 +21,6 @@
LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
SYSMENU MENU
BEGIN
MENUITEM "&Elz mret", 61728
MENUITEM "t&helyzs", 61456
MENUITEM "&Mret", 61440
MENUITEM "&Kis mret", 61472
MENUITEM "&Teljes mret", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Bezrs\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "A &Wine-rl...", 61761
END
EDITMENU MENU
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Visszavons", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Kivgs", WM_CUT
MENUITEM "&Msols", WM_COPY
MENUITEM "&Beilleszts", WM_PASTE
MENUITEM "&Trls", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Az sszes kijellse", EM_SETSEL
END
END
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
......@@ -75,9 +47,3 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 100, 35, 14
PUSHBUTTON "Mgse", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
STRINGTABLE
{
IDS_ERROR "Hiba"
IDS_MDI_MOREWINDOWS "&Tovbbi ablakok..." /* defined in mdi.h */
}
......@@ -24,34 +24,6 @@
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "&Ripristina", 61728
MENUITEM "&Muovi", 61456
MENUITEM "&Dimensione", 61440
MENUITEM "Mi&nimizza", 61472
MENUITEM "Ma&ssimizza", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Chiudi\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Informazioni su Wine...", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Annulla", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Taglia", WM_CUT
MENUITEM "&Copia", WM_COPY
MENUITEM "&Incolla", WM_PASTE
MENUITEM "&Elimina", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Sele&ziona tutto", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
......@@ -78,10 +50,3 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 100, 35, 14
PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
STRINGTABLE
{
IDS_ERROR "Errore"
IDS_MDI_MOREWINDOWS "&Più finestre..."
}
......@@ -23,34 +23,6 @@
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "元のサイズに戻す(&R)", 61728
MENUITEM "移動(&M)", 61456
MENUITEM "サイズ変更(&S)", 61440
MENUITEM "アイコン化(&N)", 61472
MENUITEM "最大表示(&X)", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "閉じる(&C)\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Wineについて(&A)...", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "元に戻す(&U)", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "切り取り(&T)", WM_CUT
MENUITEM "コピー(&C)", WM_COPY
MENUITEM "貼り付け(&P)", WM_PASTE
MENUITEM "削除(&D)", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "選択(&A)", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
......@@ -77,10 +49,3 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 100, 35, 14
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
STRINGTABLE
{
IDS_ERROR "エラー"
IDS_MDI_MOREWINDOWS "&More Windows..."
}
......@@ -21,34 +21,6 @@
LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "복귀(&R)", 61728
MENUITEM "이동(&M)", 61456
MENUITEM "크기 변경(&S)", 61440
MENUITEM "아이콘 표시(&N)", 61472
MENUITEM "전체 화면 표시(&M)", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "닫기(&C)\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Wine에 관하여...", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "실행 취소(&U)", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "잘라내기(&T)", WM_CUT
MENUITEM "복사(&C)", WM_COPY
MENUITEM "붙여넣기(&P)", WM_PASTE
MENUITEM "삭제(&D)", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "전체 선택(&A)", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
......@@ -75,9 +47,3 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "확인", IDOK, 75, 100, 35, 14
PUSHBUTTON "취소", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
STRINGTABLE
{
IDS_ERROR "에러"
IDS_MDI_MOREWINDOWS "더 많은 창들(&M)..."
}
......@@ -23,34 +23,6 @@
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "A&tkurti", 61728
MENUITEM "Pe&rkelti", 61456
MENUITEM "D&ydis", 61440
MENUITEM "Su&skleisti", 61472
MENUITEM "Pa&didinti", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Užverti\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Apie Wine...", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Atšaukti", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Iškirpti", WM_CUT
MENUITEM "&Kopijuoti", WM_COPY
MENUITEM "Į&dėti", WM_PASTE
MENUITEM "Iš&valyti", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Pažymėti viską", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
......@@ -77,10 +49,3 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Gerai", IDOK, 75, 100, 35, 14
PUSHBUTTON "Atsisakyti", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
STRINGTABLE
{
IDS_ERROR "Klaida"
IDS_MDI_MOREWINDOWS "&Daugiau langų..."
}
......@@ -22,34 +22,6 @@ LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
#pragma code_page(65001)
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "&Vorig formaat", 61728
MENUITEM "Ve&rplaatsen", 61456
MENUITEM "&Grootte", 61440
MENUITEM "Mi&nimaliseren", 61472
MENUITEM "&Maximaliseren", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Sluiten\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Info over Wine...", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Ongedaan maken", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "K&nippen", WM_CUT
MENUITEM "&Kopiëren", WM_COPY
MENUITEM "&Plakken", WM_PASTE
MENUITEM "&Wissen", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Alles selecteren", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
......@@ -76,9 +48,3 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 100, 35, 14
PUSHBUTTON "Annuleren", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
STRINGTABLE
{
IDS_ERROR "Fout"
IDS_MDI_MOREWINDOWS "Ov&erige vensters..."
}
......@@ -21,34 +21,6 @@
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "Gjenopp&rett", 61728
MENUITEM "&Flytt", 61456
MENUITEM "&Strrelse", 61440
MENUITEM "Mi&nimer", 61472
MENUITEM "Ma&ksimer", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Lukk\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Om Wine...", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Angre", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Klipp &ut", WM_CUT
MENUITEM "&Kopier", WM_COPY
MENUITEM "&Lim inn", WM_PASTE
MENUITEM "&Slett", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Merk &alt", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
......@@ -75,10 +47,3 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 100, 35, 14
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
STRINGTABLE
{
IDS_ERROR "Feil"
IDS_MDI_MOREWINDOWS "&Mer Windows..."
}
......@@ -21,34 +21,6 @@
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "&Przywr", 61728
MENUITEM "Prze&su", 61456
MENUITEM "&Rozmiar", 61440
MENUITEM "Do &ikony", 61472
MENUITEM "Peny &ekran", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Zamknij\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&O programie Wine...", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Cofnij", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "W&ytnij", WM_CUT
MENUITEM "&Kopiuj", WM_COPY
MENUITEM "&Wklej", WM_PASTE
MENUITEM "&Usu", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Zaznacz wszystko", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
......@@ -75,9 +47,3 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 100, 35, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
STRINGTABLE
{
IDS_ERROR "Bd"
IDS_MDI_MOREWINDOWS "&Wicej okien..."
}
......@@ -22,72 +22,6 @@
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "&Restaurar", 61728
MENUITEM "&Mover", 61456
MENUITEM "&Tamanho", 61440
MENUITEM "Mi&nimizar", 61472
MENUITEM "Ma&ximizar", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Fechar\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Sobre o Wine...", 61761
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "&Restaurar", 61728
MENUITEM "&Mover", 61456
MENUITEM "&Tamanho", 61440
MENUITEM "Mi&nimizar", 61472
MENUITEM "Ma&ximizar", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Fechar\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Acerca do Wine...", 61761
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Voltar", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Recortar", WM_CUT
MENUITEM "&Copiar", WM_COPY
MENUITEM "Co&lar", WM_PASTE
MENUITEM "&Limpar", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Selecionar &Tudo", EM_SETSEL
END
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Voltar", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Recortar", WM_CUT
MENUITEM "&Copiar", WM_COPY
MENUITEM "Co&lar", WM_PASTE
MENUITEM "&Limpar", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Seleccionar &Tudo", EM_SETSEL
END
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
......@@ -131,12 +65,3 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 100, 35, 14
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
{
IDS_ERROR "Erro"
IDS_MDI_MOREWINDOWS "&Mais Janelas..."
}
......@@ -23,34 +23,6 @@ LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
#pragma code_page(65001)
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "&Restabilește", 61728
MENUITEM "&Mută", 61456
MENUITEM "M&ărime", 61440
MENUITEM "Mi&nimizează", 61472
MENUITEM "Ma&ximizează", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Închide\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Despre Wine...", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Des-face", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Taie", WM_CUT
MENUITEM "&Copiază", WM_COPY
MENUITEM "&Inserează", WM_PASTE
MENUITEM "&Șterge", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Selectează tot", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
......@@ -77,10 +49,3 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 100, 35, 14
PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
STRINGTABLE
{
IDS_ERROR "Eroare"
IDS_MDI_MOREWINDOWS "&Mai multe ferestre..."
}
......@@ -23,34 +23,6 @@
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "&Восстановить", 61728
MENUITEM "&Переместить", 61456
MENUITEM "Раз&мер", 61440
MENUITEM "&Свернуть", 61472
MENUITEM "&Развернуть", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Закрыть\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&О проекте Wine...", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Отменить", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Вырезать", WM_CUT
MENUITEM "&Копировать", WM_COPY
MENUITEM "Вст&авить", WM_PASTE
MENUITEM "&Удалить", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Выделить в&сё", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
......@@ -77,10 +49,3 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 100, 35, 14
PUSHBUTTON "Отменить", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
STRINGTABLE
{
IDS_ERROR "ОШИБКА"
IDS_MDI_MOREWINDOWS "&Ещё окна..."
}
......@@ -22,34 +22,6 @@
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "O&bnovi", 61728
MENUITEM "&Premakni", 61456
MENUITEM "&Spremeni velikost", 61440
MENUITEM "&Minimiraj", 61472
MENUITEM "Ma&ksimiraj", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Zapri\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&O Wine ...", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Razveljavi", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Izreži", WM_CUT
MENUITEM "&Kopiraj", WM_COPY
MENUITEM "&Prilepi", WM_PASTE
MENUITEM "Izbri&ši", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Izberi &vse", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
......@@ -76,10 +48,3 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 75, 100, 35, 14
PUSHBUTTON "Prekliči", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
STRINGTABLE
{
IDS_ERROR "Napaka"
IDS_MDI_MOREWINDOWS "&Več oken ..."
}
......@@ -20,34 +20,6 @@
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "&Obnovi", 61728
MENUITEM "Pre&sun", 61456
MENUITEM "&Zmeni vekos", 61440
MENUITEM "Mi&nimalizova", 61472
MENUITEM "Ma&ximalizova", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Za&tvori\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "O programe &Wine", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Sp", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Vyst&rihn", WM_CUT
MENUITEM "&Koprova", WM_COPY
MENUITEM "V&loi", WM_PASTE
MENUITEM "&Vymaza", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Oznai vetko", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
......@@ -74,10 +46,3 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 100, 35, 14
PUSHBUTTON "Zrui", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
STRINGTABLE
{
IDS_ERROR "Error"
IDS_MDI_MOREWINDOWS "&Viac okien..."
}
......@@ -24,34 +24,6 @@
LANGUAGE LANG_SERBIAN, SUBLANG_SERBIAN_LATIN
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "&Povrati", 61728
MENUITEM "Pr&emesti", 61456
MENUITEM "&Veličina", 61440
MENUITEM "&Umanji", 61472
MENUITEM "U&većaj", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Zatvori\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&O Wine-u...", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Opozivi", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Iseci", WM_CUT
MENUITEM "&Umnoži", WM_COPY
MENUITEM "&Ubaci", WM_PASTE
MENUITEM "Iz&briši", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Izaberi &sve", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
......@@ -79,42 +51,8 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "Otkaži", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
STRINGTABLE
{
IDS_ERROR "Greška"
IDS_MDI_MOREWINDOWS "&Više prozora..."
}
LANGUAGE LANG_SERBIAN, SUBLANG_SERBIAN_CYRILLIC
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "&Поврати", 61728
MENUITEM "Пр&емести", 61456
MENUITEM "&Величина", 61440
MENUITEM "&Умањи", 61472
MENUITEM "У&већај", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Затвори\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&О Wine-у...", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Опозиви", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Исеци", WM_CUT
MENUITEM "&Умножи", WM_COPY
MENUITEM "&Убаци", WM_PASTE
MENUITEM "Из&бриши", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Изабери &све", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
......@@ -141,9 +79,3 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "У реду", IDOK, 75, 100, 35, 14
PUSHBUTTON "Откажи", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
STRINGTABLE
{
IDS_ERROR "Грешка"
IDS_MDI_MOREWINDOWS "&Више прозора..."
}
......@@ -21,34 +21,6 @@
LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "&terstll", 61728
MENUITEM "&Flytta", 61456
MENUITEM "&Storlek", 61440
MENUITEM "Mi&nimera", 61472
MENUITEM "Ma&ximera", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Avsluta\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Om Wine...", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&ngra", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Klipp &ut", WM_CUT
MENUITEM "&Kopiera", WM_COPY
MENUITEM "Klistra &in", WM_PASTE
MENUITEM "&Ta bort", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Markera &alla", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
......@@ -75,10 +47,3 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 100, 35, 14
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
STRINGTABLE
{
IDS_ERROR "Fel"
IDS_MDI_MOREWINDOWS "&Fler fnster..."
}
......@@ -20,34 +20,6 @@
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "&Geri Ykle", 61728
MENUITEM "&Ta", 61456
MENUITEM "&Boyutlandr", 61440
MENUITEM "K&lt", 61472
MENUITEM "B&yt", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Kapat\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Wine Hakknda...", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Geri Al", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Kes", WM_CUT
MENUITEM "Kopy&ala", WM_COPY
MENUITEM "Ya&ptr", WM_PASTE
MENUITEM "&Sil", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Tmn Se", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
......@@ -74,10 +46,3 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 75, 100, 35, 14
PUSHBUTTON "ptal", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
STRINGTABLE
{
IDS_ERROR "Hata"
IDS_MDI_MOREWINDOWS "&Daha Fazla Pencere..."
}
......@@ -21,34 +21,6 @@
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "&", 61728
MENUITEM "&", 61456
MENUITEM "&", 61440
MENUITEM "&", 61472
MENUITEM "&", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "& Wine...", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&", WM_CUT
MENUITEM "&", WM_COPY
MENUITEM "&", WM_PASTE
MENUITEM "&", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM " &", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
......@@ -75,10 +47,3 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 100, 35, 14
PUSHBUTTON "", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
STRINGTABLE
{
IDS_ERROR ""
IDS_MDI_MOREWINDOWS "& ..."
}
......@@ -25,34 +25,6 @@ LANGUAGE LANG_WALON, SUBLANG_DEFAULT
* vos poloz scrre a l' adresse emile <linux-wa@chanae.alphanet.ch>
*/
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "&Rif", 61728
MENUITEM "&Bodj", 61456
MENUITEM "&Grandeu", 61440
MENUITEM " pu gran&d", 61472
MENUITEM " pu &ptit", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Cloyu\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM " dfait di &Wine...", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Disf", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "C&per", WM_CUT
MENUITEM "&Copy", WM_COPY
MENUITEM "C&laper", WM_PASTE
MENUITEM "Dis&facer", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Tchewzi totfwait", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
......
......@@ -26,34 +26,6 @@
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "恢复(&R)", 61728
MENUITEM "移动(&M)", 61456
MENUITEM "大小(&S)", 61440
MENUITEM "最小化(&N)", 61472
MENUITEM "最大化(&X)", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "关闭(&N)\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "关于Wine (&A)...", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "撤消(&U)", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "剪切(&T)", WM_CUT
MENUITEM "复制(&C)", WM_COPY
MENUITEM "粘贴(&P)", WM_PASTE
MENUITEM "删除(&D)", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "全选(&A)", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
......@@ -81,42 +53,8 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
STRINGTABLE
{
IDS_ERROR "错误"
IDS_MDI_MOREWINDOWS "更多窗口(&M)..." /* defined in mdi.h */
}
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "回復(&R)", 61728
MENUITEM "移動(&M)", 61456
MENUITEM "大小(&S)", 61440
MENUITEM "最小化(&N)", 61472
MENUITEM "最大化(&X)", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "關閉(&N)\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "关于Wine (&A)...", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "恢复(&U)", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "剪下(&T)", WM_CUT
MENUITEM "復製(&C)", WM_COPY
MENUITEM "貼上(&P)", WM_PASTE
MENUITEM "刪除(&D)", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "全選(&A)", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
......@@ -143,9 +81,3 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 75, 100, 35, 14
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
STRINGTABLE
{
IDS_ERROR "错误"
IDS_MDI_MOREWINDOWS "更多視窗(&M)..."
}
/*
* Copyright 2001 Dmitry Timoshkov
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include <windef.h>
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#define WINE_FILEDESCRIPTION_STR "Wine core dll"
#define WINE_FILENAME_STR "user32.dll"
/* these values come from Windows XP SP2 */
#define WINE_FILEVERSION 5,1,2600,2180
#define WINE_FILEVERSION_STR "5.01.2600.2180"
#define WINE_PRODUCTVERSION 5,1,2600,2180
#define WINE_PRODUCTVERSION_STR "5.01.2600.2180"
#include "wine/wine_common_ver.rc"
/*
* USER binary resources
* USER resources
*
* Copyright 2001 Alexandre Julliard
*
......@@ -20,6 +20,44 @@
#include "resources.h"
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "&Restore", 61728
MENUITEM "&Move", 61456
MENUITEM "&Size", 61440
MENUITEM "Mi&nimize", 61472
MENUITEM "Ma&ximize", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Close\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&About Wine...", 61761
}
EDITMENU MENU
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Undo", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Cu&t", WM_CUT
MENUITEM "&Copy", WM_COPY
MENUITEM "&Paste", WM_PASTE
MENUITEM "&Delete", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Select &All", EM_SETSEL
END
}
STRINGTABLE
{
IDS_ERROR "Error"
IDS_MDI_MOREWINDOWS "&More Windows..."
}
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
/****************************************************************/
/* Bitmaps */
......@@ -204,3 +242,18 @@ OIC_NOTE ICON resources/oic_note.ico
/* @makedep: resources/oic_winlogo.ico */
OIC_WINLOGO ICON resources/oic_winlogo.ico
/****************************************************************/
/* Version */
#define WINE_FILEDESCRIPTION_STR "Wine core dll"
#define WINE_FILENAME_STR "user32.dll"
/* these values come from Windows XP SP2 */
#define WINE_FILEVERSION 5,1,2600,2180
#define WINE_FILEVERSION_STR "5.01.2600.2180"
#define WINE_PRODUCTVERSION 5,1,2600,2180
#define WINE_PRODUCTVERSION_STR "5.01.2600.2180"
#include "wine/wine_common_ver.rc"
ar
bg
ca
cs
da
de
......
......@@ -2331,13 +2331,13 @@ msgstr ""
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
#, fuzzy
msgid "Select &All"
msgstr "اختر ال&كل\tCtrl+A"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "ا&لصق\tCtrl+V"
......@@ -2421,12 +2421,12 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr ""
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr ""
......@@ -2446,11 +2446,11 @@ msgstr ""
msgid "Control"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "اح&ذف\tDel"
......@@ -3272,6 +3272,44 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr ""
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr ""
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr ""
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr ""
#: user32.rc:35
#, fuzzy
msgid "&About Wine..."
msgstr "&عن لوح الملاحظات"
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr ""
#: user32.rc:56
#, fuzzy
msgid "&More Windows..."
msgstr "احفظ &ك‍..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr ""
......@@ -5269,10 +5307,6 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr ""
......@@ -5306,10 +5340,6 @@ msgstr ""
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr ""
......@@ -6137,10 +6167,6 @@ msgstr ""
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr ""
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr ""
......
......@@ -2384,12 +2384,17 @@ msgstr "&Копирай фона"
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "Постави като елемент на &работния плот"
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
#, fuzzy
msgid "Select &All"
msgstr "Маркирай &всичко"
msgstr ""
"#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Маркирай &всичко\n"
"#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Маркирай всичко"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr "&Вмъкни"
......@@ -2475,12 +2480,12 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr "Постави като елемент на &работния плот..."
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr "&Изрежи"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr "&Копирай"
......@@ -2500,11 +2505,11 @@ msgstr "Сво&йства"
msgid "Control"
msgstr "Control"
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr "&Отмени"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
msgid "&Delete"
msgstr "Из&трий"
......@@ -3334,6 +3339,42 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Възстанови"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "&Премести"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "&Размер"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "&Намали"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "&Увеличи"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "&Затвори\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "&Относно Wine..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr "&Още прозорци..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr "LAN връзка"
......@@ -5331,10 +5372,6 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr ""
......@@ -5369,10 +5406,6 @@ msgstr ""
msgid "&Go To Process"
msgstr "И&ди в Моите Снимки"
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr ""
......@@ -6217,10 +6250,6 @@ msgstr ""
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr ""
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr ""
......
This source diff could not be displayed because it is too large. You can view the blob instead.
......@@ -2408,12 +2408,12 @@ msgstr ""
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr "Vl&ožit"
......@@ -2501,12 +2501,12 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr ""
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopírovat"
......@@ -2528,11 +2528,11 @@ msgstr "&Vlastnosti"
msgid "Control"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
msgid "&Delete"
msgstr "O&dstranit"
......@@ -3406,6 +3406,43 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Obnov"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "Pře&suň"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "&Změň velikost"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimalizuj"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximalizuj"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "&Zavři\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "&O programu Wine"
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#: user32.rc:56
#, fuzzy
msgid "&More Windows..."
msgstr "&Konec Windows..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr ""
......@@ -5720,10 +5757,6 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize"
msgstr "&Minimalizovat za běhu"
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr ""
......@@ -5757,10 +5790,6 @@ msgstr ""
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr ""
......@@ -6585,10 +6614,6 @@ msgstr "Chyba při volbě nového písma."
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Winefile"
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr "root fs"
......
......@@ -2462,12 +2462,17 @@ msgstr "&Kopier baggrund"
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "Brug som skrivebor&dsobjekt"
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
#, fuzzy
msgid "Select &All"
msgstr "Markér &alt"
msgstr ""
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Markér &alt\n"
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Marker &Alt"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr "&Indsæt"
......@@ -2553,12 +2558,12 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr "Brug som skrivebor&dsobjekt..."
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr "&Klip"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#, fuzzy
msgid "&Copy"
msgstr ""
......@@ -2583,11 +2588,11 @@ msgstr "Egenskabe&r"
msgid "Control"
msgstr "Control"
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr "&Fortryd"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
msgid "&Delete"
msgstr "&Slet"
......@@ -2649,7 +2654,7 @@ msgstr ""
msgid "Anchor"
msgstr "Anker"
#: shdoclc.rc:128 view.rc:30 winhlp32.rc:29
#: shdoclc.rc:128 shell32.rc:84 view.rc:30 winhlp32.rc:29
#, fuzzy
msgid "&Open"
msgstr ""
......@@ -3483,6 +3488,52 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " sec"
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
#, fuzzy
msgid "&Restore"
msgstr ""
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Genop&ret\n"
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Gendan"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "&Flyt"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "&Størrelse"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimer"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
#, fuzzy
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Ma&ksimér\n"
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Ma&ksimer"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "&Luk\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "&Om Wine..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr "&Flere vinduer..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr "Lokal netværksforbindelse"
......@@ -5857,10 +5908,6 @@ msgstr "Opstil &lodret"
msgid "&Minimize"
msgstr "&Minimér"
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ksimér"
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr "&Kortstak"
......@@ -5893,10 +5940,6 @@ msgstr "Afslut opgav&e"
msgid "&Go To Process"
msgstr "&Gå til process"
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "Genop&ret"
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr "Afslut proc&ess"
......@@ -6748,10 +6791,6 @@ msgstr "Fejl ved valg af ny skrifttype."
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Filbehandling"
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr "Rodfilsystem"
......
......@@ -2432,14 +2432,24 @@ msgstr "Hintergrund &kopieren"
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "Als Desktopelement einrichten..."
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
#, fuzzy
msgid "Select &All"
msgstr "Alles &auswählen"
msgstr ""
"#-#-#-#-# de.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Alles &auswählen\n"
"#-#-#-#-# de.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Alles markieren"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "E&infügen"
msgstr ""
"#-#-#-#-# de.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"E&infügen\n"
"#-#-#-#-# de.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Einfügen"
#: shdoclc.rc:49
msgid "Create Shor&tcut"
......@@ -2518,12 +2528,17 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr "Als Desktopelement einrichten..."
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
#, fuzzy
msgid "Cu&t"
msgstr "Aus&schneiden"
msgstr ""
"#-#-#-#-# de.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Aus&schneiden\n"
"#-#-#-#-# de.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Ausschneiden"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopieren"
......@@ -2543,11 +2558,11 @@ msgstr "&Eigenschaften"
msgid "Control"
msgstr "Steuerung"
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr "&Rückgängig"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
msgid "&Delete"
msgstr "&Löschen"
......@@ -3389,6 +3404,42 @@ msgstr " Min"
msgid " sec"
msgstr " Sek"
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Wiederherstellen"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "&Verschieben"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "&Größe"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimieren"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximieren"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "&Schließen\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "&Über Wine..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr "&Mehr Fenster..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr "LAN Verbindung"
......@@ -5792,10 +5843,6 @@ msgstr "&Nebeneinander"
msgid "&Minimize"
msgstr "&Minimieren"
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximieren"
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr "Hinter&einander"
......@@ -5828,10 +5875,6 @@ msgstr "Task &beenden"
msgid "&Go To Process"
msgstr "&Gehe zu Prozess"
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Wiederherstellen"
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr "Prozess &beenden"
......@@ -6682,10 +6725,6 @@ msgstr "Fehler während der Schriftart-Auswahl."
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Winefile"
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr "root fs"
......
......@@ -2334,12 +2334,12 @@ msgstr ""
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr ""
......@@ -2422,12 +2422,12 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr ""
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr ""
......@@ -2448,11 +2448,11 @@ msgstr ""
msgid "Control"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
msgid "&Delete"
msgstr ""
......@@ -3263,6 +3263,42 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr ""
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr ""
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr ""
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr ""
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr ""
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr ""
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr ""
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr ""
......@@ -5238,10 +5274,6 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr ""
......@@ -5274,10 +5306,6 @@ msgstr ""
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr ""
......@@ -6099,10 +6127,6 @@ msgstr ""
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr ""
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr ""
......
......@@ -2414,12 +2414,12 @@ msgstr "&Copy Background"
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "Set as &Desktop Item"
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
msgid "Select &All"
msgstr "Select &All"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr "&Paste"
......@@ -2500,12 +2500,12 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr "Set as &Desktop Item..."
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr "Cu&t"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr "&Copy"
......@@ -2525,11 +2525,11 @@ msgstr "P&roperties"
msgid "Control"
msgstr "Control"
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr "&Undo"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
msgid "&Delete"
msgstr "&Delete"
......@@ -3383,6 +3383,46 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: user32.rc:28
#, fuzzy
msgid "&Move"
msgstr "More..."
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr ""
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr ""
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr ""
#: user32.rc:35
#, fuzzy
msgid "&About Wine..."
msgstr "&About Wine Help"
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Local Error"
#: user32.rc:56
#, fuzzy
msgid "&More Windows..."
msgstr "More..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr ""
......@@ -5715,10 +5755,6 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr ""
......@@ -5752,10 +5788,6 @@ msgstr ""
msgid "&Go To Process"
msgstr "&Go to My Pictures"
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr ""
......@@ -6615,11 +6647,6 @@ msgstr ""
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
#: winefile.rc:148
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Local Error"
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr ""
......
......@@ -2422,12 +2422,12 @@ msgstr "&Copy Background"
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "Set as &Desktop Item"
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
msgid "Select &All"
msgstr "Select &All"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr "&Paste"
......@@ -2508,12 +2508,12 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr "Set as &Desktop Item..."
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr "Cu&t"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr "&Copy"
......@@ -2533,11 +2533,11 @@ msgstr "P&roperties"
msgid "Control"
msgstr "Control"
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr "&Undo"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
msgid "&Delete"
msgstr "&Delete"
......@@ -3356,6 +3356,42 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " sec"
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Restore"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "&Move"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "&Size"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimize"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximize"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "&Close\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "&About Wine..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr "&More Windows..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr "LAN Connection"
......@@ -5684,10 +5720,6 @@ msgstr "Tile &Vertically"
msgid "&Minimize"
msgstr "&Minimize"
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximize"
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr "&Cascade"
......@@ -5720,10 +5752,6 @@ msgstr "&End Task"
msgid "&Go To Process"
msgstr "&Go To Process"
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Restore"
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr "&End Process"
......@@ -6567,10 +6595,6 @@ msgstr "Error while selecting new font."
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Wine File Manager"
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr "root fs"
......
......@@ -2375,14 +2375,19 @@ msgstr ""
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
msgid "Select &All"
msgstr ""
msgstr "Elektu æion"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "En&metu"
msgstr ""
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"En&metu\n"
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Enmetu"
#: shdoclc.rc:49
msgid "Create Shor&tcut"
......@@ -2466,19 +2471,14 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr ""
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr ""
msgstr "El&tondu"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#, fuzzy
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr ""
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Kopiu\n"
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Kopiu"
msgstr "&Kopiu"
#: shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:135 shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:188
msgid "Copy Shor&tcut"
......@@ -2497,13 +2497,18 @@ msgstr "&Ecoj"
msgid "Control"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr ""
msgstr "&Nuligu"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Forigu"
msgstr ""
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Forigu\n"
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Forigu"
#: shdoclc.rc:101
msgid "Table"
......@@ -3343,6 +3348,42 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " sec"
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Renormaligu"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "&Movi"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "&Grandeco"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "E&tigu"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "&Egigu"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "&Pri Wine..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Eroro"
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr "&Pli Fenestroj..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr "LAN Interkonekto"
......@@ -5348,10 +5389,6 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr ""
......@@ -5385,10 +5422,6 @@ msgstr ""
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr ""
......@@ -6223,10 +6256,6 @@ msgstr ""
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr ""
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr ""
......
......@@ -2459,12 +2459,12 @@ msgstr "&Copiar fondo"
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "Añadir al &escritorio"
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
msgid "Select &All"
msgstr "Seleccionar &todo"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr "&Pegar"
......@@ -2550,12 +2550,17 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr "A&ñadir al escritorio..."
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
#, fuzzy
msgid "Cu&t"
msgstr "Cor&tar"
msgstr ""
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Cor&tar\n"
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Co&rtar"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr "&Copiar"
......@@ -2575,13 +2580,18 @@ msgstr "Propie&dades"
msgid "Control"
msgstr "Control"
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr "&Deshacer"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "&Eliminar"
msgstr ""
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Eliminar\n"
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Borrar"
#: shdoclc.rc:101
msgid "Table"
......@@ -3429,6 +3439,42 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " sec"
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Restaurar"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "&Mover"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "&Tamaño"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimizar"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximizar"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "&Cerrar\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "&Acerca de Wine..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr "&Más ventanas..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr "Conexión LAN"
......@@ -5834,10 +5880,6 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize"
msgstr "&Minimizar al lanzarse"
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr ""
......@@ -5872,10 +5914,6 @@ msgstr ""
msgid "&Go To Process"
msgstr "I&r a Mis imágenes"
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr ""
......@@ -6725,10 +6763,6 @@ msgstr "Error al seleccionar la nueva fuente."
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Winefile"
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr "SF raíz"
......
......@@ -2331,13 +2331,13 @@ msgstr ""
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
#, fuzzy
msgid "Select &All"
msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
......@@ -2421,12 +2421,12 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr ""
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr ""
......@@ -2446,11 +2446,11 @@ msgstr ""
msgid "Control"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "&حذف\tDel"
......@@ -3272,6 +3272,44 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr ""
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr ""
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr ""
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr ""
#: user32.rc:35
#, fuzzy
msgid "&About Wine..."
msgstr "&درباره نت‌پد"
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr ""
#: user32.rc:56
#, fuzzy
msgid "&More Windows..."
msgstr "ذخیره &به نام..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr ""
......@@ -5272,10 +5310,6 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr ""
......@@ -5309,10 +5343,6 @@ msgstr ""
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr ""
......@@ -6140,10 +6170,6 @@ msgstr ""
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr ""
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr ""
......
......@@ -2406,12 +2406,17 @@ msgstr "&Kopioi Tausta"
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "A&seta Työpöydälle"
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
#, fuzzy
msgid "Select &All"
msgstr "&Valitse Kaikki"
msgstr ""
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Valitse Kaikki\n"
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Valitse kaikki"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr "L&iitä"
......@@ -2497,12 +2502,12 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr "Aseta T&yöpöydälle..."
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr "&Leikkaa"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#, fuzzy
msgid "&Copy"
msgstr ""
......@@ -2527,11 +2532,11 @@ msgstr "Ominaisuu&det"
msgid "Control"
msgstr "Hallinta"
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr "K&umoa"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr ""
......@@ -3394,6 +3399,42 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " s"
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Palauta"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "Sii&rrä"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "&Muuta kokoa"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "P&ienennä"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "S&uurenna"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "&Sulje\tAlt+F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "&Tietoja Winestä..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr "&Lisää ikkunoita..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr "Lähiverkkoyhteys"
......@@ -5405,10 +5446,6 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr ""
......@@ -5443,10 +5480,6 @@ msgstr ""
msgid "&Go To Process"
msgstr "Mene &Omiin Kuviin"
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr ""
......@@ -6299,10 +6332,6 @@ msgstr ""
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr ""
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr ""
......
......@@ -2484,12 +2484,17 @@ msgstr "&Copier l'arrière-plan"
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "Définir comme élément du &Bureau..."
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
#, fuzzy
msgid "Select &All"
msgstr "Sélectionner &tout"
msgstr ""
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Sélectionner &tout\n"
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Tout sélectionner"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr "C&oller"
......@@ -2570,7 +2575,7 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr "Définir comme élément du &Bureau..."
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
#, fuzzy
msgid "Cu&t"
msgstr ""
......@@ -2580,7 +2585,7 @@ msgstr ""
"&Couper"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#, fuzzy
msgid "&Copy"
msgstr ""
......@@ -2605,11 +2610,11 @@ msgstr "Propri&étés"
msgid "Control"
msgstr "Contrôle"
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr "&Annuler"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr ""
......@@ -3484,6 +3489,52 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " s"
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
#, fuzzy
msgid "&Restore"
msgstr ""
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Restaurer\n"
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Restauration"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "&Déplacement"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "Di&mension"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Réduct&ion"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
#, fuzzy
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Agrandir\n"
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Agrandissement"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "&Fermeture\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "À propos de &Wine..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr "&Plus de fenêtres..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr "Connexion réseau local (LAN)"
......@@ -5902,10 +5953,6 @@ msgstr "Arranger &Verticalement"
msgid "&Minimize"
msgstr "&Réduire"
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "&Agrandir"
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr "&Cascade"
......@@ -5938,10 +5985,6 @@ msgstr "F&in de tâche"
msgid "&Go To Process"
msgstr "&Suivre le processus"
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Restaurer"
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr "&Terminer le processus"
......@@ -6798,10 +6841,6 @@ msgstr "Erreur lors de la sélection de la nouvelle police."
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Winefile"
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr "root fs"
......
......@@ -2393,19 +2393,19 @@ msgstr "הע&תקת הרקע"
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "הגדרה כפריט &שולחן עבודה"
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
msgid "Select &All"
msgstr "ב&חירת הכול"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgid "Select &All"
msgstr ""
"#-#-#-#-# he.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"הד&בקה\n"
"ב&חירת הכול\n"
"#-#-#-#-# he.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"ה&דבקה"
"בחירת ה&כול"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr "ה&דבקה"
#: shdoclc.rc:49
msgid "Create Shor&tcut"
......@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr "הגדרה כ&פריט שולחן העבודה..."
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
#, fuzzy
msgid "Cu&t"
msgstr ""
......@@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr ""
"&גזירה"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr "ה&עתקה"
......@@ -2519,11 +2519,11 @@ msgstr "מ&אפיינים"
msgid "Control"
msgstr "Control"
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr "&ביטול"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr ""
......@@ -3362,6 +3362,42 @@ msgstr " דקות"
msgid " sec"
msgstr " שניות"
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&שחזור"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "ה&זזה"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "ג&ודל"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "מז&עור"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "ה&גדלה"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "&סגירה\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "על &אודות Wine..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr "חלונות &נוספים..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr "חיבור רשת מקומית"
......@@ -5382,10 +5418,6 @@ msgstr "פריסה &אנכית"
msgid "&Minimize"
msgstr "מ&זעור"
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "ה&גדלה"
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr "&דירוג"
......@@ -5418,10 +5450,6 @@ msgstr "&סיום המשימה"
msgid "&Go To Process"
msgstr "מעבר ל&תהליך"
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&שחזור"
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr "&סיום תהליך"
......@@ -6267,10 +6295,6 @@ msgstr "שגיאה בעת הגדרת הגופן החדש."
msgid "Wine File Manager"
msgstr "מנהל הקבצים של Wine"
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr "root fs"
......
......@@ -2325,12 +2325,12 @@ msgstr ""
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr ""
......@@ -2411,12 +2411,12 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr ""
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr ""
......@@ -2437,11 +2437,11 @@ msgstr "सूचना (&o)"
msgid "Control"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
msgid "&Delete"
msgstr ""
......@@ -3247,6 +3247,43 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr ""
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr ""
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr ""
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr ""
#: user32.rc:35
#, fuzzy
msgid "&About Wine..."
msgstr "क्लॉक के बारे में (&A)..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr ""
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr ""
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr ""
......@@ -5218,10 +5255,6 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr ""
......@@ -5254,10 +5287,6 @@ msgstr ""
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr ""
......@@ -6073,10 +6102,6 @@ msgstr ""
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr ""
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr ""
......
......@@ -2445,19 +2445,19 @@ msgstr "Háttér &másolása"
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "Beállítás &asztalelemként"
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
msgid "Select &All"
msgstr "M&indet kijelöli"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgid "Select &All"
msgstr ""
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Beillesztés\n"
"M&indet kijelöli\n"
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Beillesztés\tCtrl+V"
"&Az összes kijelölése"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr "&Beillesztés"
#: shdoclc.rc:49
msgid "Create Shor&tcut"
......@@ -2541,7 +2541,7 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr "Beállíttás &asztalelemként..."
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
#, fuzzy
msgid "Cu&t"
msgstr ""
......@@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr ""
"Kiv&ágás\tCtrl+X"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr "M&ásolás"
......@@ -2571,11 +2571,11 @@ msgstr "Tula&jdonságok"
msgid "Control"
msgstr "Control"
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr "&Visszavonás"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr ""
......@@ -3440,6 +3440,42 @@ msgstr " perc"
msgid " sec"
msgstr " mp"
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Előző méret"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "Át&helyzés"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "&Méret"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "&Kis méret"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "&Teljes méret"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "&Bezárás\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "A &Wine-ról..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr "&További ablakok..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr "LAN kapcsolat"
......@@ -5486,10 +5522,6 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize"
msgstr "&Indításkor kis méret"
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr ""
......@@ -5524,10 +5556,6 @@ msgstr ""
msgid "&Go To Process"
msgstr "&Ugrás a Képek-hez"
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr ""
......@@ -6365,11 +6393,6 @@ msgstr ""
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
#: winefile.rc:148
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Helyi hiba"
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr ""
......
......@@ -2527,19 +2527,19 @@ msgstr "&Copia sfondo"
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "Aggiungi come &oggetto del Desktop"
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
msgid "Select &All"
msgstr "Seleziona &tutto"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgid "Select &All"
msgstr ""
"#-#-#-#-# it.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"I&ncolla\n"
"Seleziona &tutto\n"
"#-#-#-#-# it.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Incolla"
"Sele&ziona tutto"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr "&Incolla"
#: shdoclc.rc:49
msgid "Create Shor&tcut"
......@@ -2623,7 +2623,7 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr "Aggiungi come &oggetto del Desktop..."
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
#, fuzzy
msgid "Cu&t"
msgstr ""
......@@ -2633,7 +2633,7 @@ msgstr ""
"&Taglia"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr "&Copia"
......@@ -2653,11 +2653,11 @@ msgstr "P&roprietà"
msgid "Control"
msgstr "Controllo"
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr "&Annulla"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr ""
......@@ -3506,6 +3506,42 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " sec"
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Ripristina"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "&Muovi"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "&Dimensione"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimizza"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ssimizza"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "&Chiudi\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "&Informazioni su Wine..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Errore"
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr "&Più finestre..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr "Connessione LAN"
......@@ -5928,10 +5964,6 @@ msgstr "Ordina &verticalmente"
msgid "&Minimize"
msgstr "&Minimizza"
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ssimizza"
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr "&A cascata"
......@@ -5964,10 +5996,6 @@ msgstr "&Termina processo"
msgid "&Go To Process"
msgstr "Vai al &processo"
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Ripristina"
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr "&Termina il processo"
......@@ -6820,10 +6848,6 @@ msgstr "Si è verificato un errore durante la selezione del nuovo carattere."
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Gestore di file di Wine"
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Errore"
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr "radice fs"
......
......@@ -2422,12 +2422,17 @@ msgstr "背景をコピー(&C)"
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "デスクトップ項目として設定(&D)"
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
#, fuzzy
msgid "Select &All"
msgstr "すべて選択(&A)"
msgstr ""
"#-#-#-#-# ja.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"すべて選択(&A)\n"
"#-#-#-#-# ja.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"選択(&A)"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr "貼り付け(&P)"
......@@ -2508,12 +2513,12 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr "デスクトップ項目として設定(&D)..."
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr "切り取り(&T)"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr "コピー(&C)"
......@@ -2533,11 +2538,11 @@ msgstr "プロパティ(&R)"
msgid "Control"
msgstr "Control"
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr "元に戻す(&U)"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
msgid "&Delete"
msgstr "削除(&D)"
......@@ -3386,6 +3391,52 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " sec"
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "元のサイズに戻す(&R)"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "移動(&M)"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "サイズ変更(&S)"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "アイコン化(&N)"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
#, fuzzy
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
"#-#-#-#-# ja.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"最大化(&X)\n"
"#-#-#-#-# ja.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"最大表示(&X)"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "閉じる(&C)\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "Wineについて(&A)..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr ""
"#-#-#-#-# ja.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Error\n"
"#-#-#-#-# ja.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"エラー"
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr "&More Windows..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr "LAN 接続"
......@@ -5728,10 +5779,6 @@ msgstr "左右に並べて表示(&V)"
msgid "&Minimize"
msgstr "最小化(&M)"
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "最大化(&X)"
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr "重ねて表示(&C)"
......@@ -5764,10 +5811,6 @@ msgstr "タスクの終了(&E)"
msgid "&Go To Process"
msgstr "プロセスの表示(&G)"
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "元のサイズに戻す(&R)"
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr "プロセスの終了(&E)"
......@@ -6602,10 +6645,6 @@ msgstr "Error while selecting new font."
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Wine ファイルマネージャ"
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr "root fs"
......
......@@ -2497,12 +2497,17 @@ msgstr "배경으로 복사(&C)"
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "데스크탑 아이템으로 설정(&D)"
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
#, fuzzy
msgid "Select &All"
msgstr "모두 선택(&A)"
msgstr ""
"#-#-#-#-# ko.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"모두 선택(&A)\n"
"#-#-#-#-# ko.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"전체 선택(&A)"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr "붙여넣기(&P)"
......@@ -2588,12 +2593,12 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr "데스크탑 아이템으로 설정(&D)..."
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr "잘라내기(&T)"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr "복사(&C)"
......@@ -2613,13 +2618,23 @@ msgstr "속성(&R)"
msgid "Control"
msgstr "제어"
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
#, fuzzy
msgid "&Undo"
msgstr "되돌리기(&U)"
msgstr ""
"#-#-#-#-# ko.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"되돌리기(&U)\n"
"#-#-#-#-# ko.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"실행 취소(&U)"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "지우기(&D)"
msgstr ""
"#-#-#-#-# ko.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"지우기(&D)\n"
"#-#-#-#-# ko.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"삭제(&D)"
#: shdoclc.rc:101
msgid "Table"
......@@ -3455,6 +3470,52 @@ msgstr " 분"
msgid " sec"
msgstr " 초"
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
#, fuzzy
msgid "&Restore"
msgstr ""
"#-#-#-#-# ko.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"복구(&R)\n"
"#-#-#-#-# ko.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"복귀(&R)"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "이동(&M)"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "크기 변경(&S)"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "아이콘 표시(&N)"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
#, fuzzy
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
"#-#-#-#-# ko.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"최대화(&x)\n"
"#-#-#-#-# ko.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"전체 화면 표시(&M)"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "닫기(&C)\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "Wine에 관하여..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "에러"
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr "더 많은 창들(&M)..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr "랜 연결"
......@@ -5800,10 +5861,6 @@ msgstr "세로 바둑판 정렬(&V)"
msgid "&Minimize"
msgstr "최소화(&M)"
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "최대화(&x)"
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr "정렬(&C)"
......@@ -5836,10 +5893,6 @@ msgstr "작업 끝(&E)"
msgid "&Go To Process"
msgstr "프로세스로 가기(&G)"
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "복구(&R)"
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr "작업 끝(&E)"
......@@ -6685,10 +6738,6 @@ msgstr "새 글꼴 선택 에러."
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Winefile"
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "에러"
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr "루트 파일시스템"
......
......@@ -2447,12 +2447,17 @@ msgstr "Kopijuoti &foną"
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "Nustatyti da&rbalaukio elementu"
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
#, fuzzy
msgid "Select &All"
msgstr "Pažymėti &viską"
msgstr ""
"#-#-#-#-# lt.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Pažymėti &viską\n"
"#-#-#-#-# lt.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Pažymėti viską"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr "Į&dėti"
......@@ -2538,12 +2543,12 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr "Nustatyti da&rbalaukio elementu..."
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr "&Iškirpti"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopijuoti"
......@@ -2563,13 +2568,18 @@ msgstr "Savy&bės"
msgid "Control"
msgstr "Valdiklis"
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr "&Atšaukti"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "&Šalinti"
msgstr ""
"#-#-#-#-# lt.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Šalinti\n"
"#-#-#-#-# lt.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Iš&valyti"
#: shdoclc.rc:101
msgid "Table"
......@@ -3412,6 +3422,52 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " sek"
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
#, fuzzy
msgid "&Restore"
msgstr ""
"#-#-#-#-# lt.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Atkurti\n"
"#-#-#-#-# lt.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"A&tkurti"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "Pe&rkelti"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "D&ydis"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Su&skleisti"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
#, fuzzy
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
"#-#-#-#-# lt.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Išskleisti\n"
"#-#-#-#-# lt.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Pa&didinti"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "&Užverti\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "&Apie Wine..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr "&Daugiau langų..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr "Vietinio tinklo ryšys"
......@@ -5777,10 +5833,6 @@ msgstr "Iškloti &stačiai"
msgid "&Minimize"
msgstr "Susk&leisti"
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "&Išskleisti"
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr "Išdėstyti pa&kopomis"
......@@ -5813,10 +5865,6 @@ msgstr "&Baigti užduotį"
msgid "&Go To Process"
msgstr "&Eiti į procesą"
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Atkurti"
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr "&Baigti procesą"
......@@ -6662,10 +6710,6 @@ msgstr "Klaida parenkant naują šriftą."
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Wine failų tvarkytuvė"
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr "šakninė fs"
......
......@@ -2325,12 +2325,12 @@ msgstr ""
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr ""
......@@ -2411,12 +2411,12 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr ""
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr ""
......@@ -2437,11 +2437,11 @@ msgstr "വി_വരം"
msgid "Control"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
msgid "&Delete"
msgstr ""
......@@ -3247,6 +3247,43 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr ""
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr ""
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr ""
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr ""
#: user32.rc:35
#, fuzzy
msgid "&About Wine..."
msgstr "ക്ലോക്കിനെപ്പറ്റി _അറിയുക..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr ""
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr ""
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr ""
......@@ -5218,10 +5255,6 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr ""
......@@ -5254,10 +5287,6 @@ msgstr ""
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr ""
......@@ -6073,10 +6102,6 @@ msgstr ""
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr ""
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr ""
......
......@@ -2498,12 +2498,12 @@ msgstr "&Kopier bakgrunn"
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "Bruk som skrivebor&dsobjekt"
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
msgid "Select &All"
msgstr "Merk &alt"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr "&Lim inn"
......@@ -2589,12 +2589,17 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr "Bruk som skrivebor&dsobjekt..."
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
#, fuzzy
msgid "Cu&t"
msgstr "Klipp u&t"
msgstr ""
"#-#-#-#-# nb_NO.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Klipp u&t\n"
"#-#-#-#-# nb_NO.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Klipp &ut"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopier"
......@@ -2614,11 +2619,16 @@ msgstr "Egenskape&r"
msgid "Control"
msgstr "Kontroller"
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
#, fuzzy
msgid "&Undo"
msgstr "An&gre"
msgstr ""
"#-#-#-#-# nb_NO.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"An&gre\n"
"#-#-#-#-# nb_NO.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Angre"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
msgid "&Delete"
msgstr "&Slett"
......@@ -3489,6 +3499,42 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " sec"
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "Gjenopp&rett"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "&Flytt"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "&Størrelse"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimer"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ksimer"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "&Lukk\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "&Om Wine..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Feil"
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr "&Mer Windows..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr "Lokal nettverksforbindelse"
......@@ -5832,10 +5878,6 @@ msgstr "Still opp &loddrett"
msgid "&Minimize"
msgstr "&Minimer"
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ksimer"
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr "&Kortstokk"
......@@ -5868,10 +5910,6 @@ msgstr "Avslutt oppgav&e"
msgid "&Go To Process"
msgstr "&Gå til prosess"
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "Gjenopp&rett"
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr "Avslutt pros&ess"
......@@ -6721,10 +6759,6 @@ msgstr "Feil ved valg av ny skrift."
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Filbehandling"
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Feil"
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr "Rotfilsystem"
......
......@@ -2545,12 +2545,12 @@ msgstr "Achtergrond &kopiëren"
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "Als desktopelement instellen..."
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
msgid "Select &All"
msgstr "&Alles selecteren"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr "&Plakken"
......@@ -2631,12 +2631,12 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr "Als desktopelement instellen..."
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr "K&nippen"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopiëren"
......@@ -2656,11 +2656,11 @@ msgstr "&Eigenschappen"
msgid "Control"
msgstr "Besturing"
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr "&Ongedaan maken"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr ""
......@@ -3504,6 +3504,52 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " sec"
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
#, fuzzy
msgid "&Restore"
msgstr ""
"#-#-#-#-# nl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Herstellen\n"
"#-#-#-#-# nl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Vorig formaat"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "Ve&rplaatsen"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "&Grootte"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimaliseren"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
#, fuzzy
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
"#-#-#-#-# nl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Ma&xmimaliseren\n"
"#-#-#-#-# nl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Maximaliseren"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "&Sluiten\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "&Info over Wine..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr "Ov&erige vensters..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr "LAN Verbinding"
......@@ -5912,10 +5958,6 @@ msgstr "&Naast elkaar"
msgid "&Minimize"
msgstr "&Minimaliseren"
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&xmimaliseren"
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr "&Achter elkaar"
......@@ -5948,10 +5990,6 @@ msgstr "Taak b&eëindigen"
msgid "&Go To Process"
msgstr "&Ga naar proces"
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Herstellen"
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr "Proces b&eëindigen"
......@@ -6800,10 +6838,6 @@ msgstr "Probleem tijdens het selecteren van het nieuwe lettertype."
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Winefile"
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr "root fs"
......
......@@ -2325,12 +2325,12 @@ msgstr ""
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr ""
......@@ -2411,12 +2411,12 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr ""
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr ""
......@@ -2437,11 +2437,11 @@ msgstr "ସୂଚନା (&o)"
msgid "Control"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
msgid "&Delete"
msgstr ""
......@@ -3247,6 +3247,43 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr ""
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr ""
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr ""
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr ""
#: user32.rc:35
#, fuzzy
msgid "&About Wine..."
msgstr "ଘଡ଼ି ବିଷୟରେ (&A)..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr ""
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr ""
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr ""
......@@ -5218,10 +5255,6 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr ""
......@@ -5254,10 +5287,6 @@ msgstr ""
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr ""
......@@ -6073,10 +6102,6 @@ msgstr ""
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr ""
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr ""
......
......@@ -2325,12 +2325,12 @@ msgstr ""
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr ""
......@@ -2411,12 +2411,12 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr ""
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr ""
......@@ -2437,11 +2437,11 @@ msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
msgid "Control"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
msgid "&Delete"
msgstr ""
......@@ -3247,6 +3247,43 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr ""
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr ""
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr ""
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr ""
#: user32.rc:35
#, fuzzy
msgid "&About Wine..."
msgstr "ਘੜੀ ਬਾਰੇ(&A)..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr ""
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr ""
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr ""
......@@ -5218,10 +5255,6 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr ""
......@@ -5254,10 +5287,6 @@ msgstr ""
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr ""
......@@ -6073,10 +6102,6 @@ msgstr ""
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr ""
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr ""
......
......@@ -2484,12 +2484,12 @@ msgstr "Kop&iuj tło"
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "Ustaw jako &element pulpitu..."
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
msgid "Select &All"
msgstr "&Zaznacz wszystko"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr ""
......@@ -2580,7 +2580,7 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr "Ustaw jako &element pulpitu..."
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
#, fuzzy
msgid "Cu&t"
msgstr ""
......@@ -2590,7 +2590,7 @@ msgstr ""
"Wy&tnij"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopiuj"
......@@ -2610,11 +2610,16 @@ msgstr "Właś&ciwości"
msgid "Control"
msgstr "Sterowanie"
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
#, fuzzy
msgid "&Undo"
msgstr "&Confij"
msgstr ""
"#-#-#-#-# pl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Confij\n"
"#-#-#-#-# pl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Cofnij"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
msgid "&Delete"
msgstr "&Usuń"
......@@ -3491,6 +3496,47 @@ msgstr " min."
msgid " sec"
msgstr " s"
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Przywróć"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "Prze&suń"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "&Rozmiar"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Do &ikony"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
#, fuzzy
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
"#-#-#-#-# pl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"M&aksymalizuj\n"
"#-#-#-#-# pl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Pełny &ekran"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "&Zamknij\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "&O programie Wine..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr "&Więcej okien..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr "Połączenie LAN"
......@@ -5865,10 +5911,6 @@ msgstr "Sąs&iadująco w poziomie"
msgid "&Minimize"
msgstr "&Minimalizuj"
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "M&aksymalizuj"
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr "&Kaskada"
......@@ -5901,10 +5943,6 @@ msgstr "&Zakończy zadanie"
msgid "&Go To Process"
msgstr "&Idź do procesu"
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Przywróć"
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr "&Zakończ proces"
......@@ -6753,10 +6791,6 @@ msgstr "Błąd przy wybieraniu czcionki"
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Winefile"
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr "root fs"
......
......@@ -2511,19 +2511,19 @@ msgstr "&Copiar Fundo"
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "Definir como &item da Área de Trabalho"
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
msgid "Select &All"
msgstr "Selecionar &tudo"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgid "Select &All"
msgstr ""
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"C&olar\n"
"Selecionar &tudo\n"
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Colar"
"Selecionar &Tudo"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr "Co&lar"
#: shdoclc.rc:49
msgid "Create Shor&tcut"
......@@ -2602,19 +2602,19 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr "Definir como &item da Área de Trabalho..."
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr "&Cortar"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
#, fuzzy
msgid "&Copy"
msgid "Cu&t"
msgstr ""
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"C&opiar\n"
"&Cortar\n"
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Copiar"
"&Recortar"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr "&Copiar"
#: shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:135 shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:188
msgid "Copy Shor&tcut"
......@@ -2632,18 +2632,18 @@ msgstr "&Propriedades"
msgid "Control"
msgstr "Controle"
#: shdoclc.rc:90
msgid "&Undo"
msgstr "&Desfazer"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgid "&Undo"
msgstr ""
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Apagar\n"
"&Desfazer\n"
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"E&xcluir"
"&Voltar"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
msgid "&Delete"
msgstr "&Limpar"
#: shdoclc.rc:101
msgid "Table"
......@@ -3497,6 +3497,42 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " seg"
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Restaurar"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "&Mover"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "&Tamanho"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimizar"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximizar"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "&Fechar\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "&Sobre o Wine..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr "&Mais Janelas..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr "Conexão LAN"
......@@ -5909,10 +5945,6 @@ msgstr "Organizar &Verticalmente"
msgid "&Minimize"
msgstr "&Minimizar"
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximizar"
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr "&Em cascata"
......@@ -5945,10 +5977,6 @@ msgstr "&Terminar Tarefa"
msgid "&Go To Process"
msgstr "&Ir para Processo"
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Restaurar"
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr "&Terminar Processo"
......@@ -6806,10 +6834,6 @@ msgstr "Erro al selecionar nova fonte."
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Gerenciador de Arquivos do Wine"
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr "root fs"
......
......@@ -2536,19 +2536,19 @@ msgstr "&Copiar fundo"
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "Definir como &item do Ambiente de Trabalho"
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
msgid "Select &All"
msgstr "&Seleccionar tudo"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgid "Select &All"
msgstr ""
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"C&olar\n"
"&Seleccionar tudo\n"
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Colar"
"Seleccionar &Tudo"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr "Co&lar"
#: shdoclc.rc:49
msgid "Create Shor&tcut"
......@@ -2627,19 +2627,19 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr "Definir como &item do Ambiente de Trabalho..."
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr "&Cortar"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
#, fuzzy
msgid "&Copy"
msgid "Cu&t"
msgstr ""
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"C&opiar\n"
"&Cortar\n"
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Copiar"
"&Recortar"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr "&Copiar"
#: shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:135 shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:188
msgid "Copy Shor&tcut"
......@@ -2657,18 +2657,18 @@ msgstr "&Propriedades"
msgid "Control"
msgstr "Controlo"
#: shdoclc.rc:90
msgid "&Undo"
msgstr "&Desfazer"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgid "&Undo"
msgstr ""
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Apagar\n"
"&Desfazer\n"
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Re&mover"
"&Voltar"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
msgid "&Delete"
msgstr "&Limpar"
#: shdoclc.rc:101
msgid "Table"
......@@ -3540,6 +3540,42 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " seg"
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Restaurar"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "&Mover"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "&Tamanho"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimizar"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximizar"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "&Fechar\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "&Acerca do Wine..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr "&Mais Janelas..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr "Ligação LAN"
......@@ -5957,10 +5993,6 @@ msgstr "Em mosaico na &Vertical"
msgid "&Minimize"
msgstr "&Minimizar"
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximizar"
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr "&Em cascata"
......@@ -5993,10 +6025,6 @@ msgstr "&Terminar Tarefa"
msgid "&Go To Process"
msgstr "&Ir para Processo"
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Restaurar"
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr "&Terminar Processo"
......@@ -6855,10 +6883,6 @@ msgstr "Erro ao seleccionar novo tipo de letra."
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Winefile"
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr "root fs"
......
......@@ -2335,12 +2335,12 @@ msgstr ""
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr ""
......@@ -2423,12 +2423,12 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr ""
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#, fuzzy
msgid "&Copy"
msgstr "Capchar"
......@@ -2449,11 +2449,11 @@ msgstr ""
msgid "Control"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
msgid "&Delete"
msgstr ""
......@@ -3267,6 +3267,43 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr ""
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr ""
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr ""
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr ""
#: user32.rc:35
#, fuzzy
msgid "&About Wine..."
msgstr "I&nfuormaziuns"
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr ""
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr ""
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr ""
......@@ -5252,10 +5289,6 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr ""
......@@ -5288,10 +5321,6 @@ msgstr ""
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr ""
......@@ -6117,10 +6146,6 @@ msgstr ""
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr ""
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr ""
......
......@@ -2521,19 +2521,19 @@ msgstr "&Copiază fundalul"
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "&Definește ca element de desktop"
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
msgid "Select &All"
msgstr "Selectează t&ot"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgid "Select &All"
msgstr ""
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Lipește\n"
"Selectează t&ot\n"
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Li&pește"
"&Selectează tot"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr "&Inserează"
#: shdoclc.rc:49
msgid "Create Shor&tcut"
......@@ -2617,12 +2617,12 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr "&Definește ca element de desktop..."
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr "&Taie"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr "&Copiază"
......@@ -2642,11 +2642,16 @@ msgstr "P&roprietăți"
msgid "Control"
msgstr "Control"
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
#, fuzzy
msgid "&Undo"
msgstr "&Refă"
msgstr ""
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Refă\n"
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Des-face"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
msgid "&Delete"
msgstr "&Șterge"
......@@ -3528,6 +3533,47 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " sec"
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
#, fuzzy
msgid "&Restore"
msgstr ""
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Restaurează\n"
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Restabilește"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "&Mută"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "M&ărime"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimizează"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximizează"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "&Închide\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "&Despre Wine..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr "&Mai multe ferestre..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr "Conexiune LAN"
......@@ -5932,10 +5978,6 @@ msgstr "Mozaic &vertical"
msgid "&Minimize"
msgstr "&Minimizează"
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximizează"
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr "&Cascadă"
......@@ -5968,10 +6010,6 @@ msgstr "T&ermină sarcina"
msgid "&Go To Process"
msgstr "Salt &la proces"
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Restaurează"
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr "T&ermină procesul"
......@@ -6826,10 +6864,6 @@ msgstr "Eroare la selectarea unui nou font."
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Administrator Wine File"
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr "director rădăcină"
......
......@@ -2455,19 +2455,19 @@ msgstr "&Копировать фон"
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "Сохранить как &элемент рабочего стола..."
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
msgid "Select &All"
msgstr "Выделить вс&ё"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgid "Select &All"
msgstr ""
"#-#-#-#-# ru.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
с&тавить\n"
ыделить вс&ё\n"
"#-#-#-#-# ru.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Вставить"
"Выделить в&сё"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr "Вст&авить"
#: shdoclc.rc:49
msgid "Create Shor&tcut"
......@@ -2551,7 +2551,7 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr "Сохранить как &элемент рабочего стола..."
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
#, fuzzy
msgid "Cu&t"
msgstr ""
......@@ -2561,7 +2561,7 @@ msgstr ""
"&Вырезать\tCtrl+X"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr "&Копировать"
......@@ -2581,11 +2581,11 @@ msgstr "Сво&йства"
msgid "Control"
msgstr "Control"
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr "&Отменить"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
msgid "&Delete"
msgstr "&Удалить"
......@@ -3465,6 +3465,47 @@ msgstr " мин"
msgid " sec"
msgstr " сек"
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Восстановить"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "&Переместить"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "Раз&мер"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "&Свернуть"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "&Развернуть"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "&Закрыть\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "&О проекте Wine..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr ""
"#-#-#-#-# ru.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Ошибка\n"
"#-#-#-#-# ru.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"ОШИБКА"
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr "&Ещё окна..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr "Сетевое подключение"
......@@ -5855,10 +5896,6 @@ msgstr "С&верху вниз"
msgid "&Minimize"
msgstr "&Свернуть"
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "&Развернуть"
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr "&Каскадом"
......@@ -5891,10 +5928,6 @@ msgstr "Снять &задачу"
msgid "&Go To Process"
msgstr "&Перейти к процессам"
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Восстановить"
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr "&Завершить процесс"
......@@ -6750,10 +6783,6 @@ msgstr "Ошибка при выборе нового шрифта."
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Winefile"
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr "Корневая файловая система"
......
......@@ -2334,14 +2334,14 @@ msgstr ""
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
msgid "Select &All"
msgstr ""
msgstr "&Označiť všetko"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr ""
msgstr "V&ložiť"
#: shdoclc.rc:49
msgid "Create Shor&tcut"
......@@ -2425,14 +2425,19 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr ""
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr ""
msgstr "Vyst&rihnúť"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#, fuzzy
msgid "&Copy"
msgstr "&Copy"
msgstr ""
"#-#-#-#-# sk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Copy\n"
"#-#-#-#-# sk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Kopírovať"
#: shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:135 shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:188
msgid "Copy Shor&tcut"
......@@ -2451,13 +2456,18 @@ msgstr "&Vlastnosti"
msgid "Control"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr ""
msgstr "&Späť"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "&Delete"
msgstr ""
"#-#-#-#-# sk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Delete\n"
"#-#-#-#-# sk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Vymazať"
#: shdoclc.rc:101
msgid "Table"
......@@ -3283,6 +3293,42 @@ msgstr " min."
msgid " sec"
msgstr " s"
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Obnoviť"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "Pre&sunúť"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "&Zmeniť veľkosť"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimalizovať"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximalizovať"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "Za&tvoriť\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "O programe &Wine"
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr "&Viac okien..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr ""
......@@ -5372,10 +5418,6 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr ""
......@@ -5408,10 +5450,6 @@ msgstr ""
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr ""
......@@ -6233,10 +6271,6 @@ msgstr ""
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr ""
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr ""
......
......@@ -2435,12 +2435,12 @@ msgstr "&Kopiraj ozadje"
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "Nastavi kot p&redmet Namizja"
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
msgid "Select &All"
msgstr "Izberi &vse"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr "&Prilepi"
......@@ -2526,12 +2526,12 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr "Nastavi kot p&redmet Namizja ..."
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr "&Izreži"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopiraj"
......@@ -2551,11 +2551,11 @@ msgstr "Lastnost&i"
msgid "Control"
msgstr "Kontrola"
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr "&Razveljavi"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr ""
......@@ -3417,6 +3417,47 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " sek"
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "O&bnovi"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "&Premakni"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "&Spremeni velikost"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "&Minimiraj"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
#, fuzzy
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
"#-#-#-#-# sl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Ra&zširi\n"
"#-#-#-#-# sl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Ma&ksimiraj"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "&Zapri\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "&O Wine ..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr "&Več oken ..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr "LAN povezava"
......@@ -5796,10 +5837,6 @@ msgstr "&Vertikalna razporeditev"
msgid "&Minimize"
msgstr "Po&manjšaj"
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ra&zširi"
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr "V &kaskado"
......@@ -5832,10 +5869,6 @@ msgstr "Z&aključi opravilo"
msgid "&Go To Process"
msgstr "Poj&di na proces"
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "O&bnovi"
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr "Za&ključi proces"
......@@ -6686,10 +6719,6 @@ msgstr "Napaka pri izbiranju nove pisave."
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Winefile"
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr "root fs"
......
......@@ -2415,12 +2415,12 @@ msgstr "&Умножи позадину"
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "Постави као &ставку на радној површини"
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
msgid "Select &All"
msgstr "Изабери &све"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr "&Убаци"
......@@ -2501,12 +2501,12 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr "Постави као &ставку на радној површини..."
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr "&Исеци"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr "&Умножи"
......@@ -2526,18 +2526,18 @@ msgstr "&Својства"
msgid "Control"
msgstr "Контрола"
#: shdoclc.rc:90
msgid "&Undo"
msgstr "&Опозови"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgid "&Undo"
msgstr ""
"#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Избриши\n"
"&Опозови\n"
"#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Из&бриши"
"&Опозиви"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
msgid "&Delete"
msgstr "Из&бриши"
#: shdoclc.rc:101
msgid "Table"
......@@ -3360,6 +3360,42 @@ msgstr " мин."
msgid " sec"
msgstr " сек."
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Поврати"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "Пр&емести"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "&Величина"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "&Умањи"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "У&већај"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "&Затвори\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "&О Wine-у..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr "&Више прозора..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr "LAN веза"
......@@ -5366,10 +5402,6 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr ""
......@@ -5404,10 +5436,6 @@ msgstr ""
msgid "&Go To Process"
msgstr "Пређи на &фотографије"
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr ""
......@@ -6255,11 +6283,6 @@ msgstr ""
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
#: winefile.rc:148
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Локална грешка"
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr ""
......
......@@ -2434,12 +2434,12 @@ msgstr "&Umnoži pozadinu"
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "Postavi kao &stavku na radnoj površini"
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
msgid "Select &All"
msgstr "Izaberi &sve"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr "&Ubaci"
......@@ -2520,12 +2520,12 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr "Postavi kao &stavku na radnoj površini..."
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr "&Iseci"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr "&Umnoži"
......@@ -2545,18 +2545,18 @@ msgstr "&Svojstva"
msgid "Control"
msgstr "Kontrola"
#: shdoclc.rc:90
msgid "&Undo"
msgstr "&Opozovi"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgid "&Undo"
msgstr ""
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Izbriši\n"
"&Opozovi\n"
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Iz&briši"
"&Opozivi"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
msgid "&Delete"
msgstr "Iz&briši"
#: shdoclc.rc:101
msgid "Table"
......@@ -3385,6 +3385,42 @@ msgstr " min."
msgid " sec"
msgstr " sek."
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Povrati"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "Pr&emesti"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "&Veličina"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "&Umanji"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "U&većaj"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "&Zatvori\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "&O Wine-u..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Greška"
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr "&Više prozora..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr "LAN veza"
......@@ -5410,10 +5446,6 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr ""
......@@ -5448,10 +5480,6 @@ msgstr ""
msgid "&Go To Process"
msgstr "Pređi na &fotografije"
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr ""
......@@ -6307,11 +6335,6 @@ msgstr ""
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
#: winefile.rc:148
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Lokalna greška"
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr ""
......
......@@ -2463,19 +2463,19 @@ msgstr "K&opiera bakgrund"
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "Använd som &skrivbordsobjekt"
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
msgid "Select &All"
msgstr "&Markera allt"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgid "Select &All"
msgstr ""
"#-#-#-#-# sv.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"K&listra in\n"
"&Markera allt\n"
"#-#-#-#-# sv.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Klistra &in"
"Markera &alla"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr "Klistra &in"
#: shdoclc.rc:49
msgid "Create Shor&tcut"
......@@ -2559,7 +2559,7 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr "Använd som &skrivbordsobjekt..."
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
#, fuzzy
msgid "Cu&t"
msgstr ""
......@@ -2569,7 +2569,7 @@ msgstr ""
"Klipp &ut"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopiera"
......@@ -2589,11 +2589,11 @@ msgstr "&Egenskaper"
msgid "Control"
msgstr "Kontroll"
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr "&Ångra"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
msgid "&Delete"
msgstr "&Ta bort"
......@@ -3457,6 +3457,42 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " s"
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Återställ"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "&Flytta"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "&Storlek"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimera"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximera"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "&Avsluta\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "&Om Wine..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Fel"
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr "&Fler fönster..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr "LAN-anslutning"
......@@ -5833,10 +5869,6 @@ msgstr "Ordna &vertikalt"
msgid "&Minimize"
msgstr "&Minimera"
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximera"
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr "&Överlappande"
......@@ -5869,10 +5901,6 @@ msgstr "Avsluta aktivit&et"
msgid "&Go To Process"
msgstr "&Gå till process"
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Återställ"
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr "Avsluta proc&ess"
......@@ -6720,10 +6748,6 @@ msgstr "Ett fel uppstod när ett nytt teckensnitt valdes."
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Winefile"
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Fel"
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr "root fs"
......
......@@ -2325,12 +2325,12 @@ msgstr ""
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr ""
......@@ -2411,12 +2411,12 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr ""
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr ""
......@@ -2437,11 +2437,11 @@ msgstr "సమాచారము (&o)"
msgid "Control"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
msgid "&Delete"
msgstr ""
......@@ -3247,6 +3247,43 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr ""
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr ""
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr ""
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr ""
#: user32.rc:35
#, fuzzy
msgid "&About Wine..."
msgstr "గడియారం గురించి... (&A)"
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr ""
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr ""
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr ""
......@@ -5218,10 +5255,6 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr ""
......@@ -5254,10 +5287,6 @@ msgstr ""
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr ""
......@@ -6073,10 +6102,6 @@ msgstr ""
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr ""
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr ""
......
......@@ -2332,12 +2332,12 @@ msgstr ""
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr ""
......@@ -2418,12 +2418,12 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr ""
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr ""
......@@ -2444,11 +2444,11 @@ msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
msgid "Control"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
msgid "&Delete"
msgstr ""
......@@ -3264,6 +3264,43 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr ""
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr ""
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr ""
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr ""
#: user32.rc:35
#, fuzzy
msgid "&About Wine..."
msgstr "&About Notepad"
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr ""
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr ""
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr ""
......@@ -5255,10 +5292,6 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr ""
......@@ -5292,10 +5325,6 @@ msgstr ""
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr ""
......@@ -6121,10 +6150,6 @@ msgstr ""
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr ""
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr ""
......
......@@ -2436,12 +2436,12 @@ msgstr "Arkaplanı Ko&pyala"
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "&Masaüstü Öğesi Yap"
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
msgid "Select &All"
msgstr "&Tümünü Seç"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr ""
......@@ -2532,7 +2532,7 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr "Masaüstü Ö&ğesi Yap..."
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
#, fuzzy
msgid "Cu&t"
msgstr ""
......@@ -2542,7 +2542,7 @@ msgstr ""
"Ke&s"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#, fuzzy
msgid "&Copy"
msgstr ""
......@@ -2567,11 +2567,11 @@ msgstr "Ö&zellikler"
msgid "Control"
msgstr "Control"
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr "&Geri Al"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
msgid "&Delete"
msgstr "&Sil"
......@@ -3451,6 +3451,42 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " sec"
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Geri Yükle"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "&Taşı"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "&Boyutlandır"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Kü&çült"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Bü&yüt"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "&Kapat\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "&Wine Hakkında..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Hata"
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr "&Daha Fazla Pencere..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr "LAN Bağlantısı"
......@@ -5786,10 +5822,6 @@ msgstr "&Dikey Döşe"
msgid "&Minimize"
msgstr "&Simge Durumuna Küçült"
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Bü&yüt"
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr "&Diz"
......@@ -5822,10 +5854,6 @@ msgstr "&Görevi Sonlandır"
msgid "&Go To Process"
msgstr "S&ürece Git"
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Geri Yükle"
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr "Süreci &Sonlandır"
......@@ -6662,10 +6690,6 @@ msgstr "Yeni yazı tipi seçerken hata."
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Winefile"
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Hata"
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr "kök ds"
......
......@@ -2450,14 +2450,24 @@ msgstr "&Копіювати тло"
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "Set as &Desktop Item"
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
#, fuzzy
msgid "Select &All"
msgstr "Виділити вс&е"
msgstr ""
"#-#-#-#-# uk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Виділити вс&е\n"
"#-#-#-#-# uk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Виділити в&се"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "В&ставити"
msgstr ""
"#-#-#-#-# uk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"В&ставити\n"
"#-#-#-#-# uk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Вст&авити"
#: shdoclc.rc:49
msgid "Create Shor&tcut"
......@@ -2541,19 +2551,19 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr "Set as &Desktop Item..."
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr "Ви&різати"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
#, fuzzy
msgid "&Copy"
msgid "Cu&t"
msgstr ""
"#-#-#-#-# uk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Копіювати\n"
"Ви&різати\n"
"#-#-#-#-# uk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Копія"
"&Вирізати"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr "&Копіювати"
#: shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:135 shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:188
msgid "Copy Shor&tcut"
......@@ -2571,13 +2581,23 @@ msgstr "Властивост&і"
msgid "Control"
msgstr "Control"
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
#, fuzzy
msgid "&Undo"
msgstr "&Відмінити"
msgstr ""
"#-#-#-#-# uk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Відмінити\n"
"#-#-#-#-# uk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Ве&рнути"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Ви&далити"
msgstr ""
"#-#-#-#-# uk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Ви&далити\n"
"#-#-#-#-# uk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Очистити"
#: shdoclc.rc:101
msgid "Table"
......@@ -3428,6 +3448,52 @@ msgstr " хв"
msgid " sec"
msgstr " сек."
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
#, fuzzy
msgid "&Restore"
msgstr ""
"#-#-#-#-# uk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Відновити\n"
"#-#-#-#-# uk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"По&вернути"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "&Пересунути"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "Роз&мір"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "&Згорнути"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "&Розгорнути"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "&Закрити\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "Пр&о проект Wine..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr ""
"#-#-#-#-# uk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Помилка\n"
"#-#-#-#-# uk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"ПОМИЛКА"
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr "&Ще вікна..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr "Підключення по локальній мережі"
......@@ -5797,10 +5863,6 @@ msgstr "З&верху вниз"
msgid "&Minimize"
msgstr "З&горнути"
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "&Розгорнути"
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr "&Каскадом"
......@@ -5833,10 +5895,6 @@ msgstr "&Зняти завдання"
msgid "&Go To Process"
msgstr "Йти &до процесу"
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Відновити"
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr "&Завершити процес"
......@@ -6685,10 +6743,6 @@ msgstr "Помилка при виборі нового шрифта."
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Wine File Manager"
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr "root fs"
......
......@@ -2333,14 +2333,14 @@ msgstr ""
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
msgid "Select &All"
msgstr ""
msgstr "&Tchewzi totåfwait"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr ""
msgstr "C&laper"
#: shdoclc.rc:49
msgid "Create Shor&tcut"
......@@ -2419,14 +2419,19 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr ""
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr ""
msgstr "Cô&per"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#, fuzzy
msgid "&Copy"
msgstr "&Copy"
msgstr ""
"#-#-#-#-# wa.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Copy\n"
"#-#-#-#-# wa.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Copyî"
#: shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:135 shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:188
msgid "Copy Shor&tcut"
......@@ -2445,13 +2450,18 @@ msgstr "&Propietés"
msgid "Control"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr ""
msgstr "&Disfé"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "&Delete"
msgstr ""
"#-#-#-#-# wa.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Delete\n"
"#-#-#-#-# wa.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Dis&facer"
#: shdoclc.rc:101
msgid "Table"
......@@ -3273,6 +3283,43 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "&Rifé"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "&Bodjî"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "&Grandeu"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Å pu gran&d"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Å pu &ptit"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "&Cloyu\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "Å dfait di &Wine..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr ""
#: user32.rc:56
#, fuzzy
msgid "&More Windows..."
msgstr "Å dfait di &Wine..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr ""
......@@ -5267,10 +5314,6 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr ""
......@@ -5304,10 +5347,6 @@ msgstr ""
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr ""
......@@ -6137,10 +6176,6 @@ msgstr ""
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr ""
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr ""
......
......@@ -2317,12 +2317,12 @@ msgstr ""
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr ""
......@@ -2403,12 +2403,12 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr ""
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr ""
......@@ -2428,11 +2428,11 @@ msgstr ""
msgid "Control"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
msgid "&Delete"
msgstr ""
......@@ -3228,6 +3228,42 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr ""
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr ""
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr ""
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr ""
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr ""
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr ""
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr ""
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr ""
......@@ -5197,10 +5233,6 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr ""
......@@ -5233,10 +5265,6 @@ msgstr ""
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr ""
......@@ -6050,10 +6078,6 @@ msgstr ""
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
#: winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr ""
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr ""
......
......@@ -2402,12 +2402,12 @@ msgstr "复制背景(&C)"
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "设置到桌面(&D)"
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
msgid "Select &All"
msgstr "全选(&A)"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr "粘贴(&P)"
......@@ -2488,12 +2488,12 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr "设为桌面项目(&D)..."
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr "剪切(&T)"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
msgid "&Copy"
msgstr "复制(&C)"
......@@ -2513,11 +2513,16 @@ msgstr "属性(&R)"
msgid "Control"
msgstr "控制"
#: shdoclc.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
#, fuzzy
msgid "&Undo"
msgstr "撤销(&U)"
msgstr ""
"#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"撤销(&U)\n"
"#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"撤消(&U)"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
msgid "&Delete"
msgstr "删除(&D)"
......@@ -3371,6 +3376,42 @@ msgstr " 分"
msgid " sec"
msgstr " 秒"
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "恢复(&R)"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "移动(&M)"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "大小(&S)"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "最小化(&N)"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "最大化(&X)"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "关闭(&N)\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "关于Wine (&A)..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "错误"
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr "更多窗口(&M)..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr "局域网连接"
......@@ -5392,10 +5433,6 @@ msgstr "纵向平铺(&V)"
msgid "&Minimize"
msgstr "最小化(&M)"
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "最大化(&X)"
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr "层叠(&C)"
......@@ -5428,10 +5465,6 @@ msgstr "结束任务(&E)"
msgid "&Go To Process"
msgstr "转此进程(&G)"
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "恢复(&R)"
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr "结束进程(&E)"
......@@ -6275,11 +6308,6 @@ msgstr ""
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
#: winefile.rc:148
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "本地端口"
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr ""
......
......@@ -2405,12 +2405,12 @@ msgstr "複製背景(&C)"
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "設定到桌面(&D)"
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
msgid "Select &All"
msgstr "全選(&A)"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr "貼上(&P)"
......@@ -2491,14 +2491,19 @@ msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr "設為桌面項目(&D)..."
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
#: wordpad.rc:101
#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr "剪下(&T)"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
#, fuzzy
msgid "&Copy"
msgstr "複製(&C)"
msgstr ""
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"複製(&C)\n"
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"復製(&C)"
#: shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:135 shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:188
msgid "Copy Shor&tcut"
......@@ -2516,18 +2521,18 @@ msgstr "屬性(&R)"
msgid "Control"
msgstr "控制"
#: shdoclc.rc:90
msgid "&Undo"
msgstr "復原(&U)"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgid "&Undo"
msgstr ""
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"刪除(&D\n"
"復原(&U)\n"
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"刪除(&D)"
"恢复(&U)"
#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
msgid "&Delete"
msgstr "刪除(&D)"
#: shdoclc.rc:101
msgid "Table"
......@@ -3405,6 +3410,47 @@ msgstr " 分"
msgid " sec"
msgstr " 秒"
#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
#, fuzzy
msgid "&Restore"
msgstr ""
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"復原(&R)\n"
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"回復(&R)"
#: user32.rc:28
msgid "&Move"
msgstr "移動(&M)"
#: user32.rc:29
msgid "&Size"
msgstr "大小(&S)"
#: user32.rc:30
msgid "Mi&nimize"
msgstr "最小化(&N)"
#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "最大化(&X)"
#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "關閉(&N)\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
msgid "&About Wine..."
msgstr "关于Wine (&A)..."
#: user32.rc:55 winefile.rc:148
msgid "Error"
msgstr "错误"
#: user32.rc:56
msgid "&More Windows..."
msgstr "更多視窗(&M)..."
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr "區域網路連線"
......@@ -5436,10 +5482,6 @@ msgstr "縱向平鋪(&V)"
msgid "&Minimize"
msgstr "最小化(&M)"
#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "Ma&ximize"
msgstr "最大化(&X)"
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr "層疊(&C)"
......@@ -5472,10 +5514,6 @@ msgstr "結束任務(&E)"
msgid "&Go To Process"
msgstr "轉此進程(&G)"
#: taskmgr.rc:139
msgid "&Restore"
msgstr "復原(&R)"
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr "結束進程(&E)"
......@@ -6305,11 +6343,6 @@ msgstr ""
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
#: winefile.rc:148
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "本地端口"
#: winefile.rc:149
msgid "root fs"
msgstr ""
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment