Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
W
wine-winehq
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Registry
Registry
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
wine
wine-winehq
Commits
3a18f54f
Commit
3a18f54f
authored
Jan 26, 2012
by
Frédéric Delanoy
Committed by
Alexandre Julliard
Jan 27, 2012
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
po: Update French translation.
parent
e79644e6
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
5 additions
and
7 deletions
+5
-7
fr.po
po/fr.po
+5
-7
No files found.
po/fr.po
View file @
3a18f54f
...
...
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-2
4 00:53
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-2
6 22:30
+0100\n"
"Last-Translator: Frédéric Delanoy <frederic.delanoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: French\n"
...
...
@@ -7199,8 +7199,8 @@ msgid ""
"your document."
msgstr ""
"Insère le contenu du presse-papiers dans votre document comme %s. Les "
"données sont liées au fichier source afin que les modifications de celui-"
"
ci
soient répercutées dans votre document."
"données sont liées au fichier source afin que les modifications de celui-
ci
"
"soient répercutées dans votre document."
#: oledlg.rc:38
msgid ""
...
...
@@ -10014,9 +10014,8 @@ msgstr ""
"\n"
#: cmd.rc:318
#, fuzzy
msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
msgstr "Étiquette du volume (11 caractères,
ENTRÉE
pour aucun) ?"
msgstr "Étiquette du volume (11 caractères,
<Entrée>
pour aucun) ?"
#: cmd.rc:319
msgid "PATH not found\n"
...
...
@@ -14190,9 +14189,8 @@ msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
msgstr "Paramètre « %1 » invalide - Utilisez xcopy /? pour obtenir de l'aide\n"
#: xcopy.rc:29
#, fuzzy
msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
msgstr "Appuyez sur
ENTRÉE
pour démarrer la copie\n"
msgstr "Appuyez sur
<Entrée>
pour démarrer la copie\n"
#: xcopy.rc:30
msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment