Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
W
wine-winehq
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Registry
Registry
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
wine
wine-winehq
Commits
4e82a2ea
Commit
4e82a2ea
authored
Sep 03, 2015
by
Lauri Kenttä
Committed by
Alexandre Julliard
Sep 04, 2015
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
po: Update Finnish translation.
parent
76c43d81
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
23 additions
and
13 deletions
+23
-13
fi.po
po/fi.po
+23
-13
No files found.
po/fi.po
View file @
4e82a2ea
...
...
@@ -9904,14 +9904,12 @@ msgstr ""
"/i Käynnistä ohjelma tuoreilla ympäristömuuttujilla.\n"
"/min Käynnistä ohjelma pienennettynä.\n"
"/max Käynnistä ohjelma suurennettuna.\n"
"/low Käynnistä ohjelma matalassa prioriteettiluokassa.\n"
"/normal Käynnistä ohjelma normaalissa prioriteettiluokassa.\n"
"/high Käynnistä ohjelma korkeassa prioriteettiluokassa.\n"
"/realtime Käynnistä ohjelma reaaliaikaisessa prioriteettiluokassa.\n"
"/abovenormal Käynnistä ohjelma normaalia korkeammassa\n"
" prioriteettiluokassa.\n"
"/belownormal Käynnistä ohjelma normaalia matalammassa\n"
" prioriteettiluokassa.\n"
"/low Käynnistä ohjelma prioriteetilla 'matala'.\n"
"/normal Käynnistä ohjelma prioriteetilla 'normaali'.\n"
"/high Käynnistä ohjelma prioriteetilla 'korkea'.\n"
"/realtime Käynnistä ohjelma prioriteetilla 'reaaliaikainen'.\n"
"/abovenormal Käynnistä ohjelma prioriteetilla 'normaalia korkeampi'.\n"
"/belownormal Käynnistä ohjelma prioriteetilla 'normaalia matalampi'.\n"
"/node n Käynnistä ohjelma määrätyllä NUMA-solmulla.\n"
"/affinity peite Käynnistä ohjelma määrätyllä affiniteettipeitteellä.\n"
"/wait Odota, että ohjelma sulkeutuu, ja palauta sen paluuarvo.\n"
...
...
@@ -12829,18 +12827,16 @@ msgstr ""
#: uninstaller.rc:31
msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
msgstr ""
msgstr "
uninstaller: Ei löydy ohjelmaa, jonka GUID olisi '%1'\n
"
#: uninstaller.rc:32
msgid ""
"uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
msgstr ""
msgstr "
uninstaller: Valitsinta '--remove' täytyy seurata ohjelman GUID\n
"
#: uninstaller.rc:33
#, fuzzy
#| msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
msgstr "
Virhe: Viallinen vaihtoehto '%c'.
\n"
msgstr "
uninstaller: Virheellinen valitsin [%1]
\n"
#: uninstaller.rc:35
msgid ""
...
...
@@ -12849,6 +12845,10 @@ msgid ""
"Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
"\n"
msgstr ""
"Winen ohjelmanpoistaja\n"
"\n"
"Poista ohjelmia nykyisestä Wine-prefiksistä.\n"
"\n"
#: uninstaller.rc:43
msgid ""
...
...
@@ -12863,6 +12863,16 @@ msgid ""
" [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
"\n"
msgstr ""
"Käyttö:\n"
" uninstaller [valitsimet]\n"
"\n"
"Valitsimet:\n"
" --help\t Näytä tämä viesti.\n"
" --list\t Listaa tähän Wine-prefiksiin asennetut ohjelmat.\n"
" --remove {GUID} Poista valittu ohjelma.\n"
"\t\t Käytä valitsinta '--list' GUIDin löytämiseen.\n"
" [ei valitsinta] Käynnistä tämän ohjelman graafinen versio.\n"
"\n"
#: view.rc:36
msgid "&Pan"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment