Commit 51854be7 authored by Junichi Kuchinishi's avatar Junichi Kuchinishi Committed by Alexandre Julliard

Added some Japanese resources.

parent 21dbb6c0
......@@ -43,3 +43,4 @@
#include "cdlg_Ru.rc"
#include "cdlg_Sv.rc"
#include "cdlg_Wa.rc"
#include "cdlg_Ja.rc"
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
MENU_001 MENU DISCARDABLE
BEGIN
MENUITEM "大きなアイコン(&G)", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
MENUITEM "小さなアイコン(&M)", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
MENUITEM "一覧(&L)", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
MENUITEM "詳細(&D)", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
END
MENU_002 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP""
BEGIN
POPUP "表\示(&V)"
BEGIN
MENUITEM "大きいアイコン(&G)", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
MENUITEM "小さいアイコン(&M)", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
MENUITEM "一覧(&L)", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
MENUITEM "詳細(&D)", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
END
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "アイコンの整列(&I)"
BEGIN
MENUITEM "名前順(&N)", 0x30 /* column 0 */
MENUITEM "種類順(&T)", 0x32 /* column 2 */
MENUITEM "サイズ順(&S)", 0x31 /* ... */
MENUITEM "日付順(&D)", 0x33
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "アイコンの自動整列(&A)", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
END
MENUITEM "等間隔に整列", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "貼\り付け", FCIDM_SHVIEW_INSERT
MENUITEM "ショートカットの貼\り付け", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
POPUP "新規作成"
BEGIN
MENUITEM "新規フォルダ(&F)", 0x7053
MENUITEM "新規ショートカット(&L)", 0x7052
MENUITEM SEPARATOR
END
MENUITEM "プロパティ", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
END
END
MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP""
BEGIN
MENUITEM "切り取り(&U)", FCIDM_SHVIEW_CUT
MENUITEM "コピー(&C)", FCIDM_SHVIEW_COPY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "ショートカットの作成(&L)", 0x7051
MENUITEM "削除(&D)", FCIDM_SHVIEW_DELETE
MENUITEM "名前の変更(&R)", 0x7050
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "プロパティ(&P)", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
END
END
/*
special folders
*/
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_DESKTOP "デスクトップ"
IDS_MYCOMPUTER "マイコンピュータ"
}
/*
context menus
*/
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_VIEW_LARGE "大きいアイコン(&G)"
IDS_VIEW_SMALL "小さいアイコン(&M)"
IDS_VIEW_LIST "一覧(&L)"
IDS_VIEW_DETAILS "詳細(&D)"
IDS_SELECT "選択"
IDS_OPEN "開く"
}
SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 210, 152
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "%s について"
FONT 10, "System"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 153, 130, 50, 12
LISTBOX 99, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
ICON "", 1088, 189, 10, 14, 16
LTEXT "", 100, 8, 10, 137, 33
LTEXT "Wine was brought to you by:", 98, 8, 55, 137, 10
}
/* columns in the shellview */
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_SHV_COLUMN1 "名前"
IDS_SHV_COLUMN2 "サイズ"
IDS_SHV_COLUMN3 "ファイルの種類"
IDS_SHV_COLUMN4 "更新日時"
IDS_SHV_COLUMN5 "属性"
IDS_SHV_COLUMN6 "合計サイズ"
IDS_SHV_COLUMN7 "空き容量"
END
......@@ -1324,3 +1324,4 @@ END
#include "shell32_Ru.rc"
#include "shell32_Sv.rc"
#include "shell32_Wa.rc"
#include "shell32_Ja.rc"
......@@ -40,7 +40,8 @@ typedef enum
LANG_Ga, /* Irish Gaelic */
LANG_Gd, /* Scots Gaelic */
LANG_Gv, /* Manx Gaelic */
LANG_Kw /* Cornish */
LANG_Kw, /* Cornish */
LANG_Ja /* Japanese */
} WINE_LANGUAGE;
typedef struct
......
......@@ -82,6 +82,7 @@ const WINE_LANGUAGE_DEF Languages[] =
{"Kw",0x0491}, /* LANG_Kw */
{"Cy",0x0492}, /* LANG_Cy */
{"Br",0x0493}, /* LANG_Br */
{"Ja",0x0411}, /* LANG_Ja */
{NULL,0}
};
......@@ -126,7 +127,7 @@ static const char szUsage[] =
" -failreadonly Read only files may not be opened in write mode\n"
" -help Show this help message\n"
" -language xx Set the language (one of Br,Ca,Cs,Cy,Da,De,En,Eo,Es,Fi,Fr,Ga,Gd,Gv\n"
" Hu,It,Ko,Kw,Nl,No,Pl,Pt,Sv,Ru,Wa)\n"
" Hu,It,Ja,Ko,Kw,Nl,No,Pl,Pt,Sv,Ru,Wa)\n"
" -managed Allow the window manager to manage created windows\n"
" -name name Set the application name\n"
" -nodga Disable XFree86 DGA extensions\n"
......
Makefile
sysres_Ca.s
sysres_Cs.s
sysres_Da.s
sysres_De.s
sysres_En.s
sysres_Eo.s
sysres_Es.s
sysres_Fi.s
sysres_Fr.s
sysres_Hu.s
sysres_It.s
sysres_Ko.s
sysres_Nl.s
sysres_No.s
sysres_Pl.s
sysres_Pt.s
sysres_Ru.s
sysres_Sv.s
sysres_Wa.s
user32.s
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
SYSMENU MENU LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE
{
MENUITEM "元のサイズに戻す(&R)", 61728
MENUITEM "移動(&M)", 61456
MENUITEM "サイズ変更(&S)", 61440
MENUITEM "アイコン化(&N)", 61472
MENUITEM "最大表\示(&X)", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "閉じる(&C)\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "アプリケーションの切り替え(&W)...\tCtrl-Esc", 61744
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Wineについて(&A) ...", 61761
MENUITEM "ログに手がかりを残す(&P)", 61762
}
EDITMENU MENU LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "元に戻す(&U)", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "切り取り(&T)", WM_CUT
MENUITEM "コピー(&C)", WM_COPY
MENUITEM "貼\り付け(&P)", WM_PASTE
MENUITEM "削除(&D)", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "選択(&A)", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_SYSMODAL | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
ICON "", 1088, 8, 20, 16, 16, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "", 100, 32, 4, 176, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
PUSHBUTTON "OK", 1, 16, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 64, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "中止(&A)", 3, 112, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "再試行(&R)", 4, 160, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "無視(&I)", 5, 208, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "はい(&Y)", 6, 256, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "いいえ(&N)", 7, 304, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END
......@@ -41,3 +41,4 @@
#include "sysres_Ru.rc"
#include "sysres_Sv.rc"
#include "sysres_Wa.rc"
#include "sysres_Ja.rc"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment