Commit 55909283 authored by Piotr Caban's avatar Piotr Caban Committed by Alexandre Julliard

Added Polish translation.

parent 421e8b92
......@@ -31,4 +31,5 @@
#include "msacm_It.rc"
#include "msacm_Ja.rc"
#include "msacm_Nl.rc"
#include "msacm_Pl.rc"
#include "msacm_Pt.rc"
/*
* Polish resource file for MS ACM
*
* Copyright 2000 Eric Pouech
* Copyright 2004 Piotr Caban
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
DLG_ACMFORMATCHOOSE_ID DIALOG DISCARDABLE 10, 20, 235, 100
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Wybr dwiku"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Nazwa:", -1, 5, 5, 115, 8, NOT WS_GROUP
COMBOBOX IDD_ACMFORMATCHOOSE_CMB_CUSTOM, 5, 15, 115, 60,
CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Zapisz jako...", IDD_ACMFORMATCHOOSE_BTN_SETNAME, 125, 14, 50, 14
PUSHBUTTON "&Usu", IDD_ACMFORMATCHOOSE_BTN_DELNAME, 180, 14, 50, 14
LTEXT "&Format:", -1, 5, 41, 44, 8, NOT WS_GROUP
COMBOBOX IDD_ACMFORMATCHOOSE_CMB_FORMATTAG, 50, 39, 180, 60,
CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Atrybuty:", -1, 5, 59, 44, 8, NOT WS_GROUP
#if 0
COMBOBOX IDD_ACMFORMATCHOOSE_CMB_FORMAT, 50, 57, 180, 60,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP |
CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS
#else
COMBOBOX IDD_ACMFORMATCHOOSE_CMB_FORMAT, 50, 57, 180, 60,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
#endif
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 53, 80, 40, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 97, 80, 40, 14
PUSHBUTTON "&Pomoc", IDD_ACMFORMATCHOOSE_BTN_HELP, 141, 80, 40, 14
END
/*
* Copyright 2001 Eric Pouech
* Copyright 2004 Piotr Caban
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_EDIT, "&Edytuj"
IDS_DEFAULT, "Ustaw &domylne"
IDS_PROPERTIES, "&Ustawienia"
IDS_MARK, "&Zaznacz"
IDS_COPY, "&Kopiuj"
IDS_PASTE, "&Wklej"
IDS_SELECTALL, "Z&aznacz wszystko"
IDS_SCROLL, "&Przewijaj"
IDS_SEARCH, "Sz&ukaj"
IDS_FNT_DISPLAY, "Kady znak ma szeroko %ld i wysoko %ld punktw"
IDS_FNT_PREVIEW_1, "To jest test"
IDS_FNT_PREVIEW_2, ""
IDS_DLG_TIT_DEFAULT, "Setup - Domylne ustawienia"
IDS_DLG_TIT_CURRENT, "Setup - Wybrane ustawienia"
IDS_DLG_TIT_ERROR, "Bd konfiguracji"
IDS_DLG_ERR_SBWINSIZE, "Wielko bufora ekranu musi by wiksza ni wielko bufora okna."
END
IDD_OPTION DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Opcje "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Wielko kursora", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Maa", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&rednia", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Dua", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Kontrola", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
LTEXT "Menu kontekstowe", -1, 79, 23, 40, 10
AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "Szybka edycja", -1, 79, 43, 50, 10
AUTOCHECKBOX "&Udostpnij", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Historia polece", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Ilo komend, ktre mona cofn :", -1, 14, 67, 78, 18
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
AUTOCHECKBOX "&Usu powtarzajce si", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 60, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
}
IDD_FONT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Czcionka "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Czcionka", -1, 5, 5, 24, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "&Kolor", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "&Wielko", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18
}
IDD_CONFIG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Konfiguracja "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Konfiguracja buforw" -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Szeroko :", -1, 14, 25, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "&Wysoko :", -1, 14, 39, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Wielko okna", -1, 10, 55, 100, 42
LTEXT "S&zeroko :", -1, 14, 69, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "W&ysoko :", -1, 14, 83, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Koczenie pracy programu", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
AUTOCHECKBOX "&Zamknij konsole", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 75, 20, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Edycja", -1, 115, 55, 80, 42
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 75, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
}
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 140, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Parametry konsoli"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 120, 31, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Zachowaj ustawienia", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 110, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Uyj tylko w biecej sesji", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 110, 10, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 45, 35, 12
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 65, 45, 35, 12
}
......@@ -30,6 +30,7 @@
#include "wineconsole_Es.rc"
#include "wineconsole_Hu.rc"
#include "wineconsole_Nl.rc"
#include "wineconsole_Pl.rc"
#include "wineconsole_Pt.rc"
#include "wineconsole_Ru.rc"
#include "wineconsole_Zh.rc"
/*
* WineFile
* Polish Language Support
*
* Copyright 2000 Martin Fuchs
* Copyright 2002 Steven Edwards
* Copyright 2002 Alexandre Julliard
* Copyright 2004 Piotr Caban
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
/* Menu */
IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
{
POPUP "&Plik" {
MENUITEM "&Otwrz\tEnter" , 101
MENUITEM "&Przenie...\tF7" , 106
MENUITEM "&Kopiuj...\tF8" , 107
MENUITEM "W s&chowku...\tF9" , 118
MENUITEM "&Usu\tDel" , 108
MENUITEM "&Zmie nazw..." , 109
MENUITEM "Ustawie&nia...\tAlt+Enter" , ID_EDIT_PROPERTIES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Kompresja..." , 119
MENUITEM "&Dekompresja..." , 120
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Uruchom..." , ID_EXECUTE
MENUITEM "&Drukuj..." , 102
MENUITEM "Skojarz..." , 103
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "U&twrz folder..." , 111
MENUITEM "&Szukaj..." , 104
MENUITEM "&Zaznacz pliki..." , 116
MENUITEM SEPARATOR
#ifndef _NO_EXTENSIONS
MENUITEM "&Wyjcie\tAlt+X" , ID_FILE_EXIT
#else
MENUITEM "&Wyjcie", ID_FILE_EXIT
#endif
}
POPUP "&Dysk" {
MENUITEM "&Kopiuj dusk..." , 201
MENUITEM "&Etykieta dysku..." , 202
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Formatuj dysk..." , 203
#ifdef _WIN95
MENUITEM "&Stwrz dysk systemowy...", -1 /*@@ */
#endif
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Podcz Dysk Sieciowy" , 252
MENUITEM "&Odcz Dysk Sieciowy" , 253
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Udostpnij jako..." , 254
MENUITEM "&Nie udostpniaj..." , 255
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Wybr &dysku..." , 251
}
POPUP "&Katalogi" {
MENUITEM "&Nastpny poziom\t+" , 301
MENUITEM "&Rozwi drzewo\t*" , 302
MENUITEM "Rozwi &wszystko\tStrg+*" , 303
MENUITEM "&Zwi drzewo\t-" , 304
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Zaznacz &podkatalogi" , 505
}
POPUP "&Widok" {
MENUITEM "&Drzewo i katalogi" , 413
MENUITEM "D&rzewo" , 411
MENUITEM "&Katalogi" , 412
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Pocz" , 414
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Nazwa" , ID_VIEW_NAME
MENUITEM "&Wszystkie atrybuty pliku" , ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED
MENUITEM "Wybrane &atrybuty pliku..." , ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "P&osortuj alfabetycznie" , 404
MENUITEM "Posortuj po &typie" , 405
MENUITEM "Rozmie &po wielkoci" , 406
MENUITEM "&Sortuj po dacie" , 407
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Sortuj po &..." , 409
}
POPUP "&Opcje" {
MENUITEM "&Potwierdzenie..." , -1
MENUITEM "&Czcionka..." , -1
MENUITEM "&Ustawienia paska narzdzi..." , -1
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Pasek &narzdzi" , ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
MENUITEM "Pasek &dyskw" , ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
MENUITEM "Pasek &statusu" , ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
#ifndef _NO_EXTENSIONS
MENUITEM "Peny &ekran\tCtrl+Shift+S" , ID_VIEW_FULLSCREEN
#endif
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Zminimalizuj przy starcie" , -1
MENUITEM "Z&apisz ustawienia przed zakoczeniem" , 511
}
POPUP "&Bezpieczestwo" {
MENUITEM "&Dostp..." , 605
MENUITEM "&Logowanie..." , 606
MENUITEM "&Waciciel..." , 607
}
POPUP "&Okno" {
MENUITEM "&Nowe okno" , ID_WINDOW_NEW
MENUITEM "&Kaskadujco\tCtrl+F5" , ID_WINDOW_CASCADE
MENUITEM "&Tytu pionowo" , ID_WINDOW_TILE_HORZ
MENUITEM "Tytu &poziomo\tCtrl+F4" , ID_WINDOW_TILE_VERT
#ifndef _NO_EXTENSIONS
MENUITEM "Rozmie automatycznie" , ID_WINDOW_AUTOSORT
#endif
MENUITEM "Rozmie &symbole" , ID_WINDOW_ARRANGE
MENUITEM "&Odwierz\tF5" , ID_REFRESH
}
POPUP "&?" {
MENUITEM "&Tematu pomocy\tF1" , ID_HELP
MENUITEM "&Szukaj..." , ID_HELP
MENUITEM "&Uywanie pomocy" , ID_HELP_USING
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "O programie..." {
MENUITEM "&Wine..." , ID_ABOUT_WINE
/*
* MENUITEM "&Licencja..." ID_LICENSE
* MENUITEM "&NO WARRANTY" ID_NO_WARRANTY
*/
}
}
}
IDD_EXECUTE DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Uruchom"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&Polecenie:" , -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "Jako &symbol" , 214, "Button", BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP,3, 45, 71, 12
DEFPUSHBUTTON "OK" , 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "Anuluj" , 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Pomoc" , 254, 158, 43, 47, 14
}
......@@ -34,6 +34,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#include "Hu.rc"
#include "It.rc"
#include "Nl.rc"
#include "Pl.rc"
#include "Pt.rc"
#include "Ru.rc"
#include "Si.rc"
......
/*
* Help Viewer
*
* Copyright 1996 Ulrich Schmid
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
* Copyright 2004 Piotr Caban
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
/* Menu */
MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
{
POPUP "&Plik" {
MENUITEM "&Otwrz", MNID_FILE_OPEN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Drukuj", MNID_FILE_PRINT
MENUITEM "&Ustawienia drukarki...", MNID_FILE_SETUP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Wyjcie", MNID_FILE_EXIT
}
POPUP "&Edycja" {
MENUITEM "&Kopiuj...", MNID_EDIT_COPYDLG
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Skomentuj...", MNID_EDIT_ANNOTATE
}
POPUP "&Zakadka" {
MENUITEM "&Zdefiniuj...", MNID_BKMK_DEFINE
}
POPUP "Pomo&c" {
MENUITEM "&Pomoc", MNID_HELP_HELPON
MENUITEM "&Zawsze na wierzchu", MNID_HELP_HELPTOP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&O programie...", MNID_HELP_ABOUT
#ifdef WINELIB
MENUITEM "&O programie WINE", MNID_HELP_WINE
#endif
}
}
/* Strings */
STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
{
STID_WINE_HELP, "WINE - Pomoc"
STID_WHERROR, "BD"
STID_WARNING, "OSTRZEENIE"
STID_INFO, "Informacja"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Nie zaimplementowane"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Bd w trakcie odczytu pliku pomocy `%s'"
STID_CONTENTS, "&Zawarto"
STID_SEARCH, "&Szukaj"
STID_BACK, "&Wstecz"
STID_HISTORY, "&Historia"
STID_TOPICS, "&Tematy"
STID_ALL_FILES, "Wszystkie pliki (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Pliki pomocy (*.hlp)"
}
......@@ -33,6 +33,7 @@
#include "It.rc"
#include "Ko.rc"
#include "Nl.rc"
#include "Pl.rc"
#include "Pt.rc"
#include "Ru.rc"
#include "Si.rc"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment