Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
W
wine-winehq
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Registry
Registry
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
wine
wine-winehq
Commits
5cee710e
Commit
5cee710e
authored
May 16, 2012
by
Francois Gouget
Committed by
Alexandre Julliard
May 16, 2012
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
mpr: Tweak a label so it matches the one in wininet.
parent
803c2d78
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
46 changed files
with
109 additions
and
289 deletions
+109
-289
mpr.rc
dlls/mpr/mpr.rc
+1
-1
ar.po
po/ar.po
+2
-6
bg.po
po/bg.po
+3
-7
ca.po
po/ca.po
+3
-7
cs.po
po/cs.po
+3
-7
da.po
po/da.po
+3
-7
de.po
po/de.po
+3
-7
el.po
po/el.po
+2
-6
en.po
po/en.po
+3
-7
en_US.po
po/en_US.po
+3
-7
eo.po
po/eo.po
+2
-6
es.po
po/es.po
+3
-7
fa.po
po/fa.po
+2
-6
fi.po
po/fi.po
+3
-7
fr.po
po/fr.po
+2
-6
he.po
po/he.po
+2
-6
hi.po
po/hi.po
+2
-6
hu.po
po/hu.po
+2
-6
it.po
po/it.po
+2
-6
ja.po
po/ja.po
+2
-6
ko.po
po/ko.po
+3
-7
lt.po
po/lt.po
+2
-6
ml.po
po/ml.po
+2
-6
nb_NO.po
po/nb_NO.po
+2
-6
nl.po
po/nl.po
+3
-7
or.po
po/or.po
+2
-6
pa.po
po/pa.po
+2
-6
pl.po
po/pl.po
+3
-7
pt_BR.po
po/pt_BR.po
+3
-7
pt_PT.po
po/pt_PT.po
+3
-7
rm.po
po/rm.po
+2
-6
ro.po
po/ro.po
+2
-6
ru.po
po/ru.po
+2
-6
sk.po
po/sk.po
+2
-6
sl.po
po/sl.po
+2
-6
sr_RS@cyrillic.po
po/sr_RS@cyrillic.po
+3
-7
sr_RS@latin.po
po/sr_RS@latin.po
+3
-7
sv.po
po/sv.po
+2
-6
te.po
po/te.po
+2
-6
th.po
po/th.po
+2
-6
tr.po
po/tr.po
+3
-7
uk.po
po/uk.po
+2
-6
wa.po
po/wa.po
+2
-6
wine.pot
po/wine.pot
+2
-6
zh_CN.po
po/zh_CN.po
+2
-6
zh_TW.po
po/zh_TW.po
+3
-7
No files found.
dlls/mpr/mpr.rc
View file @
5cee710e
...
...
@@ -41,7 +41,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
LTEXT "", IDC_REALM, 70, 46, 150, 14, 0
EDITTEXT IDC_USERNAME, 70, 66, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_PASSWORD, 70, 86, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
CHECKBOX "&Save this password (
I
nsecure)", IDC_SAVEPASSWORD,
CHECKBOX "&Save this password (
i
nsecure)", IDC_SAVEPASSWORD,
70, 106, 150, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 114, 126, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 170, 126, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
...
...
po/ar.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6584,8 +6584,8 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr ""
#: mpr.rc:27
...
...
@@ -8245,10 +8245,6 @@ msgstr ""
msgid "Realm"
msgstr ""
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr ""
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr ""
...
...
po/bg.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6684,9 +6684,9 @@ msgstr "Потребител"
msgid "Password"
msgstr "Парола"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
msgstr ""
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "
&Запомни паролата (небезопасно)
"
#: mpr.rc:27
msgid "Entire Network"
...
...
@@ -8372,10 +8372,6 @@ msgstr "Двустранно:"
msgid "Realm"
msgstr "Област"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "&Запомни паролата (небезопасно)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr ""
...
...
po/ca.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6602,9 +6602,9 @@ msgstr "Usuari"
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
msgstr "&Desa aquesta contrasenya (
N
o segur)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "&Desa aquesta contrasenya (
n
o segur)"
#: mpr.rc:27
msgid "Entire Network"
...
...
@@ -8326,10 +8326,6 @@ msgstr "Dúplex:"
msgid "Realm"
msgstr "Regne"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "&Desa aquesta contrasenya (no segur)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr "Autenticació Requerida"
...
...
po/cs.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6739,9 +6739,9 @@ msgstr "Uživatel"
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
msgstr "&Uložit toto heslo (
Není
bezpečné)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "&Uložit toto heslo (
ne
bezpečné)"
#: mpr.rc:27
msgid "Entire Network"
...
...
@@ -8442,10 +8442,6 @@ msgstr "Oboustranně:"
msgid "Realm"
msgstr "Plné jméno"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "&Uložit toto heslo (nebezpečné)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr ""
...
...
po/da.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6575,9 +6575,9 @@ msgstr "Bruger"
msgid "Password"
msgstr "Kodeord"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
msgstr "
Gem dette ko&
deord (usikkert)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "
&Gem dette ko
deord (usikkert)"
#: mpr.rc:27
msgid "Entire Network"
...
...
@@ -8296,10 +8296,6 @@ msgstr "Retninger:"
msgid "Realm"
msgstr "Realm"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "&Gem dette kodeord (usikkert)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr "Godkendelse Påkrævet"
...
...
po/de.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6576,9 +6576,9 @@ msgstr "Benutzername"
msgid "Password"
msgstr "Kennwort"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
msgstr "Dieses Kennwort speichern (unsicher)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "Dieses
&
Kennwort speichern (unsicher)"
#: mpr.rc:27
msgid "Entire Network"
...
...
@@ -8272,10 +8272,6 @@ msgstr "Duplex:"
msgid "Realm"
msgstr "Bereich"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "Dieses &Kennwort speichern (unsicher)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr "Benutzeranmeldung"
...
...
po/el.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6594,8 +6594,8 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr ""
#: mpr.rc:27
...
...
@@ -8239,10 +8239,6 @@ msgstr ""
msgid "Realm"
msgstr ""
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr ""
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr ""
...
...
po/en.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6564,9 +6564,9 @@ msgstr "User"
msgid "Password"
msgstr "Password"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
msgstr ""
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "
&Save this password (insecure)
"
#: mpr.rc:27
msgid "Entire Network"
...
...
@@ -8252,10 +8252,6 @@ msgstr "Duplex:"
msgid "Realm"
msgstr "Realm"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "&Save this password (insecure)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr "Authentication Required"
...
...
po/en_US.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6566,9 +6566,9 @@ msgstr "User"
msgid "Password"
msgstr "Password"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
msgstr "&Save this password (
I
nsecure)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "&Save this password (
i
nsecure)"
#: mpr.rc:27
msgid "Entire Network"
...
...
@@ -8256,10 +8256,6 @@ msgstr "Duplex:"
msgid "Realm"
msgstr "Realm"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "&Save this password (insecure)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr "Authentication Required"
...
...
po/eo.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6480,8 +6480,8 @@ msgstr "Uzanto"
msgid "Password"
msgstr "Pasvorto"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "&Konservi pasvorton ( RISKE! )"
#: mpr.rc:27
...
...
@@ -8095,10 +8095,6 @@ msgstr "Duobla:"
msgid "Realm"
msgstr "Regno"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "&Konservi pasvorton ( RISKE! )"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr ""
...
...
po/es.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6592,9 +6592,9 @@ msgstr "Usuario"
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
msgstr "&Guardar esta contraseña (
I
nseguro)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "&Guardar esta contraseña (
i
nseguro)"
#: mpr.rc:27
msgid "Entire Network"
...
...
@@ -8317,10 +8317,6 @@ msgstr "Dúplex:"
msgid "Realm"
msgstr "Dominio"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "&Guardar esta contraseña (inseguro)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr "Autenticación Requerida"
...
...
po/fa.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6584,8 +6584,8 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr ""
#: mpr.rc:27
...
...
@@ -8245,10 +8245,6 @@ msgstr ""
msgid "Realm"
msgstr ""
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr ""
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr ""
...
...
po/fi.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6562,9 +6562,9 @@ msgstr "Käyttäjä"
msgid "Password"
msgstr "Salasana"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
msgstr "&Tallenna tämä salasana (
S
uojaamaton)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "&Tallenna tämä salasana (
s
uojaamaton)"
#: mpr.rc:27
msgid "Entire Network"
...
...
@@ -8249,10 +8249,6 @@ msgstr "Kaksipuolinen:"
msgid "Realm"
msgstr "Alue"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "&Tallenna tämä salasana (suojaamaton)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr "Vaaditaan tunnistautuminen"
...
...
po/fr.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6597,8 +6597,8 @@ msgstr "Utilisateur"
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "&Enregistrer ce mot de passe (risqué)"
#: mpr.rc:27
...
...
@@ -8295,10 +8295,6 @@ msgstr "Recto verso :"
msgid "Realm"
msgstr "Domaine"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "&Enregistrer ce mot de passe (risqué)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr "Authentification requise"
...
...
po/he.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6817,8 +6817,8 @@ msgstr "משתמש"
msgid "Password"
msgstr "ססמה"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "&שמירת ססמה זו (לא מאובטח)"
#: mpr.rc:27
...
...
@@ -8490,10 +8490,6 @@ msgstr "דו־צדדי:"
msgid "Realm"
msgstr "תחום"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "&שמירת ססמה זו (לא מאובטח)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr "נדרש אימות"
...
...
po/hi.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6486,8 +6486,8 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr ""
#: mpr.rc:27
...
...
@@ -8106,10 +8106,6 @@ msgstr ""
msgid "Realm"
msgstr ""
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr ""
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr ""
...
...
po/hu.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6592,8 +6592,8 @@ msgstr "Felhasználónév"
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "&Jelszó mentése (nem biztonságos)"
#: mpr.rc:27
...
...
@@ -8254,10 +8254,6 @@ msgstr "Duplex:"
msgid "Realm"
msgstr "Csoport"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "&Jelszó mentése (nem biztonságos)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr "Hitelesítés szükséges"
...
...
po/it.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6601,8 +6601,8 @@ msgstr "Utente"
msgid "Password"
msgstr "Password"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "&Memorizza la password (non sicuro)"
#: mpr.rc:27
...
...
@@ -8324,10 +8324,6 @@ msgstr "Fronte retro:"
msgid "Realm"
msgstr "Dominio"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "&Memorizza la password (non sicuro)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr "Autenticazione richiesta"
...
...
po/ja.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6560,8 +6560,8 @@ msgstr "ユーザー名"
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "パスワードを保存する(&S)(セキュアではありません)"
#: mpr.rc:27
...
...
@@ -8243,10 +8243,6 @@ msgstr "両面印刷:"
msgid "Realm"
msgstr "領域"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "パスワードを保存する(&S)(セキュアではありません)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr "認証が必要です"
...
...
po/ko.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6555,9 +6555,9 @@ msgstr "사용자"
msgid "Password"
msgstr "암호"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
msgstr "암호 저장(&S)
(보안에 주의
)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "암호 저장(&S)
(안전하지 못함
)"
#: mpr.rc:27
msgid "Entire Network"
...
...
@@ -8236,10 +8236,6 @@ msgstr "양방향 통신:"
msgid "Realm"
msgstr "영역"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "암호 저장(&S)(안전하지 못함)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr "인증 필요"
...
...
po/lt.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6577,8 +6577,8 @@ msgstr "Naudotojas"
msgid "Password"
msgstr "Slaptažodis"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "Į&rašyti šį slaptažodį (nesaugu)"
#: mpr.rc:27
...
...
@@ -8267,10 +8267,6 @@ msgstr "Dvigubas:"
msgid "Realm"
msgstr "Sritis"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "Į&rašyti šį slaptažodį (nesaugu)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr "Reikalingas tapatumo nustatymas"
...
...
po/ml.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6486,8 +6486,8 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr ""
#: mpr.rc:27
...
...
@@ -8106,10 +8106,6 @@ msgstr ""
msgid "Realm"
msgstr ""
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr ""
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr ""
...
...
po/nb_NO.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6824,8 +6824,8 @@ msgstr "Bruker"
msgid "Password"
msgstr "Passord"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "Lagre dette pa&ssordet (usikkert)"
#: mpr.rc:27
...
...
@@ -8577,10 +8577,6 @@ msgstr "Retning:"
msgid "Realm"
msgstr "Område"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "Lagre dette pa&ssordet (usikkert)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr "Pålogging"
...
...
po/nl.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6623,9 +6623,9 @@ msgstr "Gebruiker"
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
msgstr "&
Sla dit wachtwoord op (O
nveilig)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "&
Wachtwoord opslaan (o
nveilig)"
#: mpr.rc:27
msgid "Entire Network"
...
...
@@ -8368,10 +8368,6 @@ msgstr "Dubbelzijdig:"
msgid "Realm"
msgstr "Realm"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "&Wachtwoord opslaan (onveilig)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr "Authenticatie vereist"
...
...
po/or.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6486,8 +6486,8 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr ""
#: mpr.rc:27
...
...
@@ -8106,10 +8106,6 @@ msgstr ""
msgid "Realm"
msgstr ""
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr ""
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr ""
...
...
po/pa.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6486,8 +6486,8 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr ""
#: mpr.rc:27
...
...
@@ -8106,10 +8106,6 @@ msgstr ""
msgid "Realm"
msgstr ""
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr ""
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr ""
...
...
po/pl.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6592,9 +6592,9 @@ msgstr "Użytkownik"
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
msgstr "&Zap
isz
to hasło (niebezpieczne)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "&Zap
amiętaj
to hasło (niebezpieczne)"
#: mpr.rc:27
msgid "Entire Network"
...
...
@@ -8317,10 +8317,6 @@ msgstr "Dupleks:"
msgid "Realm"
msgstr "Obszar"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "&Zapamiętaj to hasło (niebezpieczne)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr "Wymagane uwierzytelnienie"
...
...
po/pt_BR.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6599,9 +6599,9 @@ msgstr "Usuário"
msgid "Password"
msgstr "Senha"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
msgstr "&Salvar esta senha (
I
nseguro)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "&Salvar esta senha (
i
nseguro)"
#: mpr.rc:27
msgid "Entire Network"
...
...
@@ -8321,10 +8321,6 @@ msgstr "Duplex:"
msgid "Realm"
msgstr "Domínio"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "&Salvar esta senha (inseguro)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr "Autenticação Requerida"
...
...
po/pt_PT.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6597,9 +6597,9 @@ msgstr "Utilizador"
msgid "Password"
msgstr "Senha"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
msgstr "&Gravar esta senha (
I
nseguro)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "&Gravar esta senha (
i
nseguro)"
#: mpr.rc:27
msgid "Entire Network"
...
...
@@ -8262,10 +8262,6 @@ msgstr "Duplex:"
msgid "Realm"
msgstr "Reino"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "&Gravar esta senha (inseguro)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr "Autenticação necessária"
...
...
po/rm.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6532,8 +6532,8 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr ""
#: mpr.rc:27
...
...
@@ -8163,10 +8163,6 @@ msgstr ""
msgid "Realm"
msgstr ""
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr ""
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr ""
...
...
po/ro.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6850,8 +6850,8 @@ msgstr "Utilizator"
msgid "Password"
msgstr "Parolă"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "&Salvează această parolă (nesigur)"
#: mpr.rc:27
...
...
@@ -8527,10 +8527,6 @@ msgstr "Duplex:"
msgid "Realm"
msgstr "Domeniu"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "&Salvează această parolă (nesigur)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr "Autentificare necesară"
...
...
po/ru.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6574,8 +6574,8 @@ msgstr "Имя"
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "&Сохранить этот пароль (небезопасно)"
#: mpr.rc:27
...
...
@@ -8290,10 +8290,6 @@ msgstr "Двухсторонняя печать:"
msgid "Realm"
msgstr "Домен"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "&Сохранить этот пароль (небезопасно)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr "Требуется идентификация"
...
...
po/sk.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6545,8 +6545,8 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr ""
#: mpr.rc:27
...
...
@@ -8210,10 +8210,6 @@ msgstr ""
msgid "Realm"
msgstr ""
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr ""
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr ""
...
...
po/sl.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6588,8 +6588,8 @@ msgstr "Uporabniško ime"
msgid "Password"
msgstr "Geslo"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "&Shrani geslo (nezaščiteno)"
#: mpr.rc:27
...
...
@@ -8304,10 +8304,6 @@ msgstr "Duplex:"
msgid "Realm"
msgstr "Področje"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "&Shrani geslo (nezaščiteno)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr "Zahtevana je overitev"
...
...
po/sr_RS@cyrillic.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6836,9 +6836,9 @@ msgstr "Корисничко име"
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
msgstr "&Сачувај ову лозинку (не
сигур
но)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "&Сачувај ову лозинку (не
безбед
но)"
#: mpr.rc:27
msgid "Entire Network"
...
...
@@ -8558,10 +8558,6 @@ msgstr ""
msgid "Realm"
msgstr "Домен"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "&Сачувај ову лозинку (небезбедно)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr "Потврда идентитета"
...
...
po/sr_RS@latin.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6930,9 +6930,9 @@ msgstr "Korisničko ime"
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
msgstr "&Sačuvaj ovu lozinku (ne
sigur
no)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "&Sačuvaj ovu lozinku (ne
bezbed
no)"
#: mpr.rc:27
msgid "Entire Network"
...
...
@@ -8658,10 +8658,6 @@ msgstr ""
msgid "Realm"
msgstr "Domen"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "&Sačuvaj ovu lozinku (nebezbedno)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr "Potvrda identiteta"
...
...
po/sv.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6558,8 +6558,8 @@ msgstr "Användare"
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "&Spara detta lösenord (osäkert)"
#: mpr.rc:27
...
...
@@ -8231,10 +8231,6 @@ msgstr "Dubbelsidig:"
msgid "Realm"
msgstr "Domän"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "&Spara detta lösenord (osäkert)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr "Autentisering krävs"
...
...
po/te.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6486,8 +6486,8 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr ""
#: mpr.rc:27
...
...
@@ -8106,10 +8106,6 @@ msgstr ""
msgid "Realm"
msgstr ""
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr ""
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr ""
...
...
po/th.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6606,8 +6606,8 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr ""
#: mpr.rc:27
...
...
@@ -8257,10 +8257,6 @@ msgstr ""
msgid "Realm"
msgstr ""
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr ""
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr ""
...
...
po/tr.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6475,9 +6475,9 @@ msgstr "Kullanıcı"
msgid "Password"
msgstr "Parola"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
msgstr "Bu parolayı &sakla (
G
üvensiz)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "Bu parolayı &sakla (
g
üvensiz)"
#: mpr.rc:27
msgid "Entire Network"
...
...
@@ -8091,10 +8091,6 @@ msgstr "Çift Yönlü:"
msgid "Realm"
msgstr "Realm"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "Bu parolayı &sakla (güvensiz)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr "Yerkilendirme Gerekli"
...
...
po/uk.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6579,8 +6579,8 @@ msgstr "Користувач"
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "&Зберегти цей пароль (небезпечно)"
#: mpr.rc:27
...
...
@@ -8296,10 +8296,6 @@ msgstr "Дуплекс:"
msgid "Realm"
msgstr "Область"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "&Зберегти цей пароль (небезпечно)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr "Необхідна авторизація"
...
...
po/wa.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6558,8 +6558,8 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr ""
#: mpr.rc:27
...
...
@@ -8202,10 +8202,6 @@ msgstr ""
msgid "Realm"
msgstr ""
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr ""
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr ""
...
...
po/wine.pot
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6446,8 +6446,8 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr ""
#: mpr.rc:27
...
...
@@ -8053,10 +8053,6 @@ msgstr ""
msgid "Realm"
msgstr ""
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr ""
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr ""
...
...
po/zh_CN.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6512,8 +6512,8 @@ msgstr "用户名"
msgid "Password"
msgstr "密码"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "保存密码(不安全)(&S)"
#: mpr.rc:27
...
...
@@ -8140,10 +8140,6 @@ msgstr "双面:"
msgid "Realm"
msgstr "Realm"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "保存密码(不安全)(&S)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr ""
...
...
po/zh_TW.po
View file @
5cee710e
...
...
@@ -6478,9 +6478,9 @@ msgstr "使用者"
msgid "Password"
msgstr "密碼"
#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (
I
nsecure)"
msgstr "儲存密碼(不安全)(&S)"
#: mpr.rc:44
wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (
i
nsecure)"
msgstr "儲存密碼
(不安全)(&S)"
#: mpr.rc:27
msgid "Entire Network"
...
...
@@ -8093,10 +8093,6 @@ msgstr "雙面:"
msgid "Realm"
msgstr "Realm"
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "儲存密碼 (不安全)(&S)"
#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr "需要認證"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment