Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
W
wine-winehq
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Registry
Registry
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
wine
wine-winehq
Commits
662b3fb9
Commit
662b3fb9
authored
Jul 04, 2009
by
Frédéric Delanoy
Committed by
Alexandre Julliard
Jul 06, 2009
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
notepad: Update French translation.
parent
18dbff2a
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
35 additions
and
24 deletions
+35
-24
Fr.rc
programs/notepad/Fr.rc
+35
-24
No files found.
programs/notepad/Fr.rc
View file @
662b3fb9
...
...
@@ -23,6 +23,9 @@
#include "notepad_res.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
MAIN_MENU MENU
...
...
@@ -39,7 +42,7 @@ MAIN_MENU MENU
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Quitter", CMD_EXIT
}
POPUP "&dition" {
POPUP "
É
&dition" {
MENUITEM "&Annuler\tCtrl+Z", CMD_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Co&uper\tCtrl+X", CMD_CUT
...
...
@@ -47,10 +50,10 @@ POPUP "&dition" {
MENUITEM "C&oller\tCtrl+V", CMD_PASTE
MENUITEM "&Effacer\tDel", CMD_DELETE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Tout &slectionner\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
MENUITEM "Tout &s
é
lectionner\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
MENUITEM "&Heure/Date\tF5", CMD_TIME_DATE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Retour
la lign
e", CMD_WRAP
MENUITEM "&Retour
à la ligne automatiqu
e", CMD_WRAP
MENUITEM "&Police...", CMD_FONT
}
POPUP "&Rechercher" {
...
...
@@ -63,7 +66,7 @@ POPUP "Aid&e" {
MENUITEM "&Rechercher...", CMD_HELP_SEARCH
MENUITEM "&Utiliser l'aide", CMD_HELP_ON_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM " &propos du Bloc-notes", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
MENUITEM "
À
&propos du Bloc-notes", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
}
}
...
...
@@ -74,26 +77,34 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Mise en page"
{
LTEXT "&En-t
te:", 0x140, 10, 07, 4
0, 15
LTEXT "&En-t
ête :", 0x140, 10, 07, 5
0, 15
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_HEADERVALUE, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Pied de page
:", 0x142, 10, 24, 4
0, 15
LTEXT "&Pied de page
:", 0x142, 10, 24, 5
0, 15
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_FOOTERVALUE, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "&Marges
(millimtre
):", 0x144, 10, 43,160, 45
LTEXT "&Gauche:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
GROUPBOX "&Marges
(millimètres
):", 0x144, 10, 43,160, 45
LTEXT "&Gauche
:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_LEFTVALUE, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Haut:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
LTEXT "&Haut
:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_TOPVALUE, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Droite:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
LTEXT "&Droite
:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_RIGHTVALUE, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Bas:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
LTEXT "&Bas
:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "
Aid&
e", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "
&Aid
e", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
}
IDD_OFN_TEMPLATE DIALOG DISCARDABLE 50,50,300,15
STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Codage", -1, 5,0, 50,12
COMBOBOX IDC_OFN_ENCCOMBO, 59,0, 156,48, WS_CHILD | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&f"
...
...
@@ -104,22 +115,22 @@ STRING_ERROR, "ERREUR"
STRING_WARNING, "ATTENTION"
STRING_INFO, "Information"
STRING_UNTITLED, "(sans
-
titre)"
STRING_UNTITLED, "(sans
titre)"
STRING_ALL_FILES, "Tous fichiers (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Fichiers texte (*.txt)"
STRING_TOOLARGE, "Le fichier '%s' est trop grand pour le bloc-notes.\n
\
Veuillez utiliser un autre diteur."
STRING_NOTEXT, "Vous n'avez pas entr de texte. \
STRING_TOOLARGE, "Le fichier '%s' est trop grand pour le bloc-notes.\n\
Veuillez utiliser un autre
é
diteur."
STRING_NOTEXT, "Vous n'avez pas entr
é
de texte. \
Veuillez taper quelque chose et recommencer"
STRING_DOESNOTEXIST, "Le fichier '%s'\nn'existe pas.\n\n
\
Voulez-vous cr
er un nouveau fichier
?"
STRING_NOTSAVED, "Le fichier '%s'\na
t modifi
\n\n \
Voulez-vous enregistrer vos modifications?"
STRING_NOTFOUND, "'%s' non trouv."
STRING_OUT_OF_MEMORY, "Pas assez de m
moire pour complt
er cette \
t
che.\nFermez une ou plusieurs applications pour lib
rer\n\
de la mmoire."
STRING_DOESNOTEXIST, "Le fichier '%s'\nn'existe pas.\n\n\
Voulez-vous cr
éer un nouveau fichier
?"
STRING_NOTSAVED, "Le fichier '%s'\na
été modifié
\n\n \
Voulez-vous enregistrer vos modifications
?"
STRING_NOTFOUND, "'%s' non trouv
é
."
STRING_OUT_OF_MEMORY, "Pas assez de m
émoire pour termin
er cette \
t
âche.\nFermez une ou plusieurs applications pour libé
rer\n\
de la m
é
moire."
}
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment