Commit 8edb9eaf authored by Michael Stefaniuc's avatar Michael Stefaniuc Committed by Alexandre Julliard

comdlg32: Convert the German resources to UTF-8.

parent dc1ba499
......@@ -20,6 +20,8 @@
#include "cdlg.h"
#include "filedlgbrowser.h"
#pragma code_page(65001)
/*
* WARNING: DO NOT CHANGE THE SIZE OF THE STANDARD DIALOG TEMPLATES.
*/
......@@ -28,7 +30,7 @@ LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
OPEN_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ffnen"
CAPTION "Öffnen"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Datei&name:", 1090, 6, 6, 76, 9
......@@ -41,10 +43,10 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Laufwerke:", 1091, 110, 104, 92, 9
COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "ffnen", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Öffnen", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Hilfe", pshHelp, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Schreibgeschtzt", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Schreibgeschützt", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
......@@ -66,7 +68,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
DEFPUSHBUTTON "Speichern als", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Hilfe", pshHelp, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Schreibgeschtzt", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Schreibgeschützt", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
......@@ -86,7 +88,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
PUSHBUTTON "&Einrichten", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Von:", 1090, 60, 80, 30, 9
LTEXT "&Bis:", 1091, 120, 80, 30, 9
LTEXT "Druck&qualitt:", 1092, 6, 100, 76, 9
LTEXT "Druck&qualität:", 1092, 6, 100, 76, 9
COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CHECKBOX "In &Datei drucken", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Verdichtet", 1041, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
......@@ -112,7 +114,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
ICON "LANDSCAP", 1097, 10, 95, 32, 32
ICON "PORTRAIT", 1098, 10, 95, 32, 32
GROUPBOX "Paper", 1074, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Gre", 1089, 130, 95, 30, 9
LTEXT "&Größe", 1089, 130, 95, 30, 9
LTEXT "P&apierquelle", 1090, 130, 110, 30, 9
COMBOBOX 1137, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
......@@ -127,14 +129,14 @@ BEGIN
CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 84, 88, 80, 4
GROUPBOX "Papier", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Gre:", stc2, 16, 112, 36, 8
LTEXT "&Größe:", stc2, 16, 112, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
LTEXT "&Zufuhr:", stc3, 16, 132, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "Format", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Hochformat", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "&Querformat", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
GROUPBOX "Rnder", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
GROUPBOX "Ränder", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Links:", stc15, 88, 172, 21, 8
EDITTEXT edt4, 111, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Rechts:", stc16, 159, 172, 27, 8
......@@ -160,7 +162,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
LTEXT "Schrift&stil:",1089 ,108,3,44,9
COMBOBOX 1137,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
LTEXT "Schrift&gre:",1090,179,3,30,9
LTEXT "Schrift&größe:",1090,179,3,30,9
COMBOBOX 1138,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,218,6,40,14,WS_GROUP
......@@ -191,13 +193,13 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
LTEXT "Farbe | B&asis", 1090, 150, 151, 48, 10
LTEXT "&Rot:", 726 ,249,126,24,10
EDITTEXT 706, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Grn:",727/*1095*/,249,140,24,10
LTEXT "&Grün:",727/*1095*/,249,140,24,10
EDITTEXT 707, 275,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Blau:",728 /*1096*/,249,154,24,10
EDITTEXT 708, 275,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Farbe:" ,723 /*1091*/,202,126,22,10
EDITTEXT 703, 226,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Stt:" ,724 /*1092*/,202,140,22,10
LTEXT "&Sätt:" ,724 /*1092*/,202,140,22,10
EDITTEXT 704, 226,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "H&ell:" ,725 /*1093*/,202,154,22,10
EDITTEXT 705, 226,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
......@@ -209,7 +211,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
DEFPUSHBUTTON "Ok", IDOK, 4, 166, 44, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 52, 166, 44, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Hilfe", pshHelp,100,166, 44, 14
PUSHBUTTON "Farbe hin&zufgen", 712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Farbe hin&zufügen", 712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Farben &definieren >>", 719/*1025*/, 4, 150, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&a",713,300,200,4,14 /* just a dummy: 'a' is like &a in "B&asis" */
}
......@@ -223,7 +225,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
LTEXT "S&uchen nach:", -1, 4, 8, 45, 8
EDITTEXT 1152, 53, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Nu&r ganzes Wort suchen", 1040, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Gro-/Klein&schreibung", 1041, 4, 42, 84, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Groß-/Klein&schreibung", 1041, 4, 42, 84, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Suchrichtung", 1072, 113, 23, 68, 37
CONTROL "Nach &oben", rad1, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 117, 34, 50, 10
CONTROL "Nach &unten", rad2, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 117, 47, 50, 10
......@@ -243,7 +245,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
LTEXT "Ersetzen &durch:", -1, 4, 26, 52, 8
EDITTEXT 1153, 56, 24, 112, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Nu&r ganzes Wort", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Gro-/Kleins&chreibung", 1041, 5, 62, 86, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Groß-/Kleins&chreibung", 1041, 5, 62, 86, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "&Weitersuchen", IDOK, 175, 6, 60, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Ersetzen", psh1, 175, 23, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "A&lles ersetzen", psh2, 175, 40, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
......@@ -253,7 +255,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
NEWFILEOPENORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 280, 164
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
CAPTION "ffnen"
CAPTION "Öffnen"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Suche in",IDC_LOOKINSTATIC,4,6,43,8, SS_NOTIFY
......@@ -268,9 +270,9 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
LTEXT "Datei&typen",IDC_FILETYPESTATIC,5,128,42,8, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_FILETYPE,54,126,155,53,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "&Schreibgeschtzt",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,145,100,10
CONTROL "&Schreibgeschützt",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,145,100,10
DEFPUSHBUTTON "&ffnen", IDOK,222,110,50,14
DEFPUSHBUTTON "Ö&ffnen", IDOK,222,110,50,14
PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL,222,128,50,14
PUSHBUTTON "&Hilfe", pshHelp,222,145,50,14
}
......@@ -339,7 +341,7 @@ BEGIN
LTEXT "[keiner]", stc13, 52, 72, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
GROUPBOX "Papier", grp2, 8, 92, 164,56, WS_GROUP
LTEXT "&Gre:", stc2, 16,108, 36, 8
LTEXT "&Größe:", stc2, 16,108, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 52,106, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Zufuhr:", stc3, 16,128, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 52,126, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
......@@ -352,7 +354,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_ABOUTBOX "&ber den Folderpicker"
IDS_ABOUTBOX "Ü&ber den Folderpicker"
IDS_DOCUMENTFOLDERS "Dokumenten Ordner"
IDS_PERSONAL "Meine Dokumente"
IDS_FAVORITES "Meine Favoriten"
......@@ -367,10 +369,10 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_SYSTEMFOLDERS "System Ordner"
IDS_LOCALHARDRIVES "Lokale Festplatten"
IDS_FILENOTFOUND "Datei nicht gefunden"
IDS_VERIFYFILE "Bitte berprfen sie, ob der korrekte Dateiname angegeben wurde"
IDS_VERIFYFILE "Bitte überprüfen sie, ob der korrekte Dateiname angegeben wurde"
IDS_CREATEFILE "Die Datei existiert nicht.\nWollen Sie sie neu anlegen?"
IDS_OVERWRITEFILE "Die Datei existiert bereits.\nWollen Sie sie berschreiben?"
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Unzulssige Zeichen im Pfad"
IDS_OVERWRITEFILE "Die Datei existiert bereits.\nWollen Sie sie überschreiben?"
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Unzulässige Zeichen im Pfad"
IDS_INVALID_FILENAME "Ein Dateiname darf folgende Zeichen nicht enthalten:\n / : < > |"
IDS_PATHNOTEXISTING "Der Pfad existiert nicht"
IDS_FILENOTEXISTING "Die Datei existiert nicht"
......@@ -378,7 +380,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_UPFOLDER "Eine Verzeichnisebene hher"
IDS_UPFOLDER "Eine Verzeichnisebene höher"
IDS_NEWFOLDER "Neuen Ordner anlegen"
IDS_LISTVIEW "Liste"
IDS_REPORTVIEW "Details"
......@@ -392,50 +394,50 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
PD32_VALUE_UREADABLE "Unlesbarer Eintrag"
PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Dieser Wert liegt nicht auf der Seite.\n\
Bitte geben sie einen Wert zwischen %d und %d an."
PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "Der 'von' Eintrag kann nicht grer sein als der 'bis' Eintrag."
PD32_MARGINS_OVERLAP "Die Rnder berlappen oder sind auerhalb des Papiers.\nBitte die Rnder neu eingeben."
PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "Der 'von' Eintrag kann nicht größer sein als der 'bis' Eintrag."
PD32_MARGINS_OVERLAP "Die Ränder überlappen oder sind außerhalb des Papiers.\nBitte die Ränder neu eingeben."
PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "Es muss ein Wert bei der Anzahl der Kopien angegeben werden."
PD32_TOO_LARGE_COPIES "Ihr Drucker untersttzt so viele Kopien nicht.\nBitte verwenden Sie eine Kopienzahl zwischen 1 und %d."
PD32_TOO_LARGE_COPIES "Ihr Drucker unterstützt so viele Kopien nicht.\nBitte verwenden Sie eine Kopienzahl zwischen 1 und %d."
PD32_PRINT_ERROR "Ein Druckerfehler ist aufgetreten."
PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Es ist kein Standarddrucker eingestellt."
PD32_CANT_FIND_PRINTER "Kann den Drucker nicht finden."
PD32_OUT_OF_MEMORY "Kein freier Speicher mehr."
PD32_GENERIC_ERROR "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten."
PD32_DRIVER_UNKNOWN "Unbekannter Druckertreiber."
PD32_NO_DEVICES "Bevor Sie drucker-relevante Aufgaben ausfhren knnen, \
PD32_NO_DEVICES "Bevor Sie drucker-relevante Aufgaben ausführen können, \
wie die Seiteneinrichtung oder ein Dokument zu drucken, \
mssen Sie einen Drucker installieren. Bitte fhren Sie dies zuerst aus und versuchen Sie es erneut."
müssen Sie einen Drucker installieren. Bitte führen Sie dies zuerst aus und versuchen Sie es erneut."
PD32_DEFAULT_PRINTER "Standard Drucker; "
PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "Es sind %d Dokumente in der Queue"
PD32_MARGINS_IN_INCHES "Rnder [inches/zoll]"
PD32_MARGINS_IN_MILLIMETERS "Rnder [mm]"
PD32_MARGINS_IN_INCHES "Ränder [inches/zoll]"
PD32_MARGINS_IN_MILLIMETERS "Ränder [mm]"
PD32_MILLIMETERS "mm"
PD32_PRINTER_STATUS_READY "Bereit"
PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "Gestoppt; "
PD32_PRINTER_STATUS_ERROR "Fehler; "
PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Wartet auf Lschung; "
PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Wartet auf Löschung; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Papierstau; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Papierfach leer; "
PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Papier manuell zufhren; "
PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Papier manuell zuführen; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Papierproblem; "
PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "Printer ist offline; "
PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "Datenbertragung; "
PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Beschftigt; "
PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "Datenübertragung; "
PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Beschäftigt; "
PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "Druckend; "
PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "Ausgabe Fach ist voll; "
PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Nicht vorhanden; "
PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "Wartend; "
PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "In Bearbeitung; "
PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "Initialisierend; "
PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "Aufwrmend; "
PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "Aufwärmend; "
PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Tonerstand niedrig; "
PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Kein Toner mehr; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Page punt; "
PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Durch Benutzer unterbrochen; "
PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Kein Speicher mehr; "
PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "Druckergehuse ist offen; "
PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "Druckergehäuse ist offen; "
PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Druckserver unbekannt; "
PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Stromsparmodus; "
}
......@@ -452,28 +454,28 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE /* Color names */
{
IDS_COLOR_BLACK "Schwarz"
IDS_COLOR_MAROON "Kastanienbraun"
IDS_COLOR_GREEN "Grn"
IDS_COLOR_OLIVE "Olivgrn"
IDS_COLOR_GREEN "Grün"
IDS_COLOR_OLIVE "Olivgrün"
IDS_COLOR_NAVY "Dunkelblau"
IDS_COLOR_PURPLE "Lila"
IDS_COLOR_TEAL "Blaugrn"
IDS_COLOR_TEAL "Blaugrün"
IDS_COLOR_GRAY "Grau"
IDS_COLOR_SILVER "Silber"
IDS_COLOR_RED "Rot"
IDS_COLOR_LIME "Hellgrn"
IDS_COLOR_LIME "Hellgrün"
IDS_COLOR_YELLOW "Gelb"
IDS_COLOR_BLUE "Blau"
IDS_COLOR_FUCHSIA "Pink"
IDS_COLOR_AQUA "Aquamarin"
IDS_COLOR_WHITE "Wei"
IDS_COLOR_WHITE "Weiß"
}
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_FONT_SIZE "Whlen Sie eine Schriftgre zwischen %d und %d Punkten aus."
IDS_FONT_SIZE "Wählen Sie eine Schriftgröße zwischen %d und %d Punkten aus."
IDS_SAVE_BUTTON "&Speichern"
IDS_SAVE_IN "Speichern &unter:"
IDS_SAVE "Speichern"
IDS_SAVE_AS "Speichern als"
IDS_OPEN_FILE "ffne Datei"
IDS_OPEN_FILE "Öffne Datei"
}
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment