Commit 964d2d16 authored by Jonathan Ernst's avatar Jonathan Ernst Committed by Alexandre Julliard

winecfg: Updated French translation.

parent eb2dadae
......@@ -37,7 +37,7 @@ BEGIN
LTEXT PACKAGE_STRING,IDC_STATIC,119,17,120,8
CONTROL IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP ,15,17,157,111
LTEXT "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,106,8
LTEXT "Cette bibliothque est un logiciel libre; vous pouvez la redistribuer et/ou la modifier conformment aux dispositions de la Licence Publique Gnrale GNU, telle que publie par la Free Software Foundation; version 2.1 de la licence, ou encore ( votre choix) toute version ultrieure."
LTEXT "Cette bibliothque est un logiciel libre; vous pouvez la redistribuer et/ou la modifier suivant les termes de la Licence Gnrale Publique Limite, telle que publie par la Free Software Foundation; soit la version 2.1 de la License, soit ( votre gr) toute version ultrieure."
IDC_STATIC,119,44,124,72
END
......@@ -64,6 +64,8 @@ BEGIN
CONTROL "Permettre aux applications DirectX d'empcher la souris de quitter leur fentre",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE,15,14,230,16
CONTROL "Allow the window manager to &decorate the windows",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,30,230,8
CONTROL "Permettre au gestionnaire de &fentres de contrler les fentres",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,40,230,8
LTEXT "Si les fentres sont gres par votre gestionnaire de fentres, elles auront des bordures standard, elles respecteront votre bureau virtuel et apparatront dans la liste des fentres.\n\nSi les fentres ne sont pas gres, elles seront dconnectes de votre gestionnaire de fentres. Ceci signifie qu'elle ne seront pas parfaitement intgres votre bureau, mais que l'mulation sera plus prcise ce qui permet certains programmes de mieux fonctionner.",
IDC_STATIC,15,45,228,80
......@@ -305,5 +307,20 @@ BEGIN
IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_TEXT "Texte de la barre de titre active"
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE "Barre de titre inactive"
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Texte de la barre de titre inactive"
IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT "Message Box Text"
IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT "Texte des botes de messages"
IDC_SYSPARAMS_APPWORKSPACE "Espace de travail de l'application"
IDC_SYSPARAMS_WINDOW_FRAME "Cadre de la fentre"
IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_BORDER "Bordure active"
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_BORDER "Bordure inactive"
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_SHADOW "Ombre des contrles"
IDC_SYSPARAMS_GRAY_TEXT "Texte gris"
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_HILIGHT "Surbrillance des contrles"
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_DARK_SHADOW "Ombre sombre des contrles"
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_LIGHT "Lumire des contrles"
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_ALTERNATE "Fond alternatif des contrles"
IDC_SYSPARAMS_HOT_TRACKING "lment actif"
IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_GRADIENT "Dgrad de la barre de titre active"
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_GRADIENT "Dgrad de la barre de titre inactive"
IDC_SYSPARAMS_MENU_HILIGHT "Surbrillance du menu"
IDC_SYSPARAMS_MENUBAR "Barre de menu"
END
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment