Commit 9c164e06 authored by Alexandre Julliard's avatar Alexandre Julliard

view: Add message contexts for accelerators that can be translated.

parent 10fe8c61
......@@ -11972,6 +11972,11 @@ msgstr ""
msgid "&Right"
msgstr ""
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr ""
......
......@@ -12140,6 +12140,11 @@ msgstr ""
msgid "&Right"
msgstr "Най-вдясно"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr ""
......
......@@ -12496,6 +12496,11 @@ msgstr "A &L'esquerra"
msgid "&Right"
msgstr "Al D&reta"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr "Visualitzador de Metafitxers Regular"
......
......@@ -12571,6 +12571,11 @@ msgstr "V&levo"
msgid "&Right"
msgstr "Vp&ravo"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr "Obyčejný prohlížeč metasouborů"
......
......@@ -12671,6 +12671,11 @@ msgstr "&Venstre"
msgid "&Right"
msgstr "Høj&re"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr "Normal metafil-fremviser"
......
......@@ -12477,6 +12477,11 @@ msgstr "&Links"
msgid "&Right"
msgstr "&Rechts"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr "Regulärer Metafile Betrachter"
......
......@@ -11941,6 +11941,11 @@ msgstr ""
msgid "&Right"
msgstr ""
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr ""
......
......@@ -12117,6 +12117,11 @@ msgstr ""
msgid "&Right"
msgstr "&Right"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr ""
......
......@@ -12348,6 +12348,11 @@ msgstr "&Left"
msgid "&Right"
msgstr "&Right"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr "^Q"
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr "Regular Metafile Viewer"
......
......@@ -12171,6 +12171,11 @@ msgstr "&Maldekstre"
msgid "&Right"
msgstr "&Dekstre"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr "Videbligilo laý Regulaj Metadosieroj"
......
......@@ -12901,6 +12901,11 @@ msgstr "&Izquierda"
msgid "&Right"
msgstr "&Derecha"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr ""
......
......@@ -11973,6 +11973,11 @@ msgstr ""
msgid "&Right"
msgstr ""
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr ""
......
......@@ -12303,6 +12303,11 @@ msgstr ""
msgid "&Right"
msgstr "Oikea Reuna"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr ""
......
......@@ -12502,6 +12502,11 @@ msgstr "&Gauche"
msgid "&Right"
msgstr "&Droite"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr "Visionneuse de fichiers Metafile réguliers"
......
......@@ -12492,6 +12492,11 @@ msgstr "&שמאלה"
msgid "&Right"
msgstr "&ימינה"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr "מציג קובצי על רגיל"
......
......@@ -11780,6 +11780,11 @@ msgstr ""
msgid "&Right"
msgstr ""
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr ""
......
......@@ -12556,6 +12556,11 @@ msgstr ""
msgid "&Right"
msgstr "Jobb széle"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr ""
......
......@@ -12476,6 +12476,11 @@ msgstr "&Sinistra"
msgid "&Right"
msgstr "&Destra"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr "Visualizzatore di Metafile Regolari"
......
......@@ -12393,6 +12393,11 @@ msgstr "左(&L)"
msgid "&Right"
msgstr "右(&R)"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr "標準メタファイル ビュアー"
......
......@@ -12336,6 +12336,11 @@ msgstr "왼쪽(&L)"
msgid "&Right"
msgstr "오른쪽(&R)"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr "정규 메타파일 보기"
......
......@@ -12420,6 +12420,11 @@ msgstr "&Dešinėn"
msgid "&Right"
msgstr "&Kairėn"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr "Įprastinė metafailų žiūryklė"
......
......@@ -11780,6 +11780,11 @@ msgstr ""
msgid "&Right"
msgstr ""
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr ""
......
......@@ -12703,6 +12703,11 @@ msgstr "&Venstre"
msgid "&Right"
msgstr "Høy&re"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr "Vanlig metafil-framviser"
......
......@@ -12503,6 +12503,11 @@ msgstr "&Links"
msgid "&Right"
msgstr "&Rechts"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr "Algemene Metafile weergave"
......
......@@ -11780,6 +11780,11 @@ msgstr ""
msgid "&Right"
msgstr ""
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr ""
......
......@@ -11780,6 +11780,11 @@ msgstr ""
msgid "&Right"
msgstr ""
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr ""
......
......@@ -12456,6 +12456,11 @@ msgstr "Przesuń w &lewo"
msgid "&Right"
msgstr "Przesuń w &prawo"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr "Podgląd plików WMF (Regular Metafile)"
......
......@@ -12465,6 +12465,11 @@ msgstr "&Esquerda"
msgid "&Right"
msgstr "&Direita"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr "Visualizador de Metafiles Regulares"
......
......@@ -12799,6 +12799,11 @@ msgstr "&Esquerda"
msgid "&Right"
msgstr "&Direita"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr "Visualizador Regular de Ficheiros Meta"
......
......@@ -11860,6 +11860,11 @@ msgstr ""
msgid "&Right"
msgstr ""
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr ""
......
......@@ -13036,6 +13036,11 @@ msgstr "&Stânga"
msgid "&Right"
msgstr "D&reapta"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr "Vizualizator de fișiere metafile normale"
......
......@@ -12406,6 +12406,11 @@ msgstr "В&лево"
msgid "&Right"
msgstr "В&право"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr "Просмотрщик обычных метафайлов"
......
......@@ -12007,6 +12007,11 @@ msgstr ""
msgid "&Right"
msgstr ""
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr ""
......
......@@ -12406,6 +12406,11 @@ msgstr "&Levo"
msgid "&Right"
msgstr "D&esno"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr "Običajni pregledovalnik datotek meta"
......
......@@ -12374,6 +12374,11 @@ msgstr ""
msgid "&Right"
msgstr "Десна ивица"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr ""
......
......@@ -12522,6 +12522,11 @@ msgstr ""
msgid "&Right"
msgstr "Desna ivica"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr ""
......
......@@ -12424,6 +12424,11 @@ msgstr "&Vänster"
msgid "&Right"
msgstr "&Höger"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr ""
......
......@@ -11780,6 +11780,11 @@ msgstr ""
msgid "&Right"
msgstr ""
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr ""
......
......@@ -11984,6 +11984,11 @@ msgstr ""
msgid "&Right"
msgstr ""
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr ""
......
......@@ -12689,6 +12689,11 @@ msgstr "S&ol"
msgid "&Right"
msgstr "S&ağ"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr ""
......
......@@ -12425,6 +12425,11 @@ msgstr "В&ліво"
msgid "&Right"
msgstr "В&право"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr "Переглядач звичайних метафайлів"
......
......@@ -11918,6 +11918,11 @@ msgstr ""
msgid "&Right"
msgstr ""
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr ""
......
......@@ -11720,6 +11720,11 @@ msgstr ""
msgid "&Right"
msgstr ""
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr ""
......
......@@ -12272,6 +12272,11 @@ msgstr "左(&L)"
msgid "&Right"
msgstr "右(&R)"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr "普通 Metafile 阅读器"
......
......@@ -12325,6 +12325,11 @@ msgstr "左(&L)"
msgid "&Right"
msgstr "右(&R)"
#: view.rc:51
msgctxt "accelerator Quit"
msgid "^Q"
msgstr ""
#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr "普通 Metafile 閱讀器"
......
......@@ -48,5 +48,5 @@ END
VIEW ACCELERATORS
BEGIN
"Q", IDM_EXIT, VIRTKEY, CONTROL
"#msgctxt#accelerator Quit#^Q", IDM_EXIT
END
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment