Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
W
wine-winehq
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Registry
Registry
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
wine
wine-winehq
Commits
9d8b39cf
Commit
9d8b39cf
authored
Mar 14, 2013
by
Lauri Kenttä
Committed by
Alexandre Julliard
Mar 14, 2013
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
po: Update Finnish translation.
parent
027d9852
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
14 additions
and
32 deletions
+14
-32
fi.po
po/fi.po
+14
-32
No files found.
po/fi.po
View file @
9d8b39cf
...
...
@@ -10406,77 +10406,59 @@ msgstr "Vieraita protokollia"
#: netstat.rc:41
msgid "TCP Statistics for IPv4"
msgstr ""
msgstr "
TCP-tilastot IPv4:lle
"
#: netstat.rc:42
#, fuzzy
#| msgid "Active Connections"
msgid "Active Opens"
msgstr "Aktiivis
et yhteydet
"
msgstr "Aktiivis
ia avauksia
"
#: netstat.rc:43
msgid "Passive Opens"
msgstr ""
msgstr "
Passiivisia avauksia
"
#: netstat.rc:44
#, fuzzy
#| msgid "Active Connections"
msgid "Failed Connection Attempts"
msgstr "
Aktiiviset yhteydet
"
msgstr "
Epäonnistuneita yhteysyrityksiä
"
#: netstat.rc:45
#, fuzzy
#| msgid "Active Connections"
msgid "Reset Connections"
msgstr "
Aktiiviset yhteydet
"
msgstr "
Nollattuja yhteyksiä
"
#: netstat.rc:46
#, fuzzy
#| msgid "Active Connections"
msgid "Current Connections"
msgstr "
Aktiiviset yhteyde
t"
msgstr "
Yhteyksiä ny
t"
#: netstat.rc:47
#, fuzzy
#| msgid "Segment locked.\n"
msgid "Segments Received"
msgstr "Segmentt
i lukittu.\n
"
msgstr "Segmentt
ejä vastaanotettu
"
#: netstat.rc:48
#, fuzzy
#| msgid "Segment locked.\n"
msgid "Segments Sent"
msgstr "Segmentt
i lukittu.\n
"
msgstr "Segmentt
ejä lähetetty
"
#: netstat.rc:49
msgid "Segments Retransmitted"
msgstr ""
msgstr "
Segmenttejä lähetetty uudelleen
"
#: netstat.rc:50
msgid "UDP Statistics for IPv4"
msgstr ""
msgstr "
UDP-tilastot IPv4:lle
"
#: netstat.rc:51
#, fuzzy
#| msgid "Segment locked.\n"
msgid "Datagrams Received"
msgstr "
Segmentti lukittu.\n
"
msgstr "
Datagrammeja vastaanotettu
"
#: netstat.rc:52
#, fuzzy
#| msgid "Local Port"
msgid "No Ports"
msgstr "
Paikallinen portti
"
msgstr "
Kohdeporttivirheitä
"
#: netstat.rc:53
#, fuzzy
#| msgid "Decoding Error"
msgid "Receive Errors"
msgstr "V
irhe dekoodauksessa
"
msgstr "V
astaanottovirheitä
"
#: netstat.rc:54
msgid "Datagrams Sent"
msgstr ""
msgstr "
Datagrammeja lähetetty
"
#: notepad.rc:27
msgid "&New\tCtrl+N"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment