Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
W
wine-winehq
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Registry
Registry
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
wine
wine-winehq
Commits
d598445b
Commit
d598445b
authored
Jul 05, 2011
by
Aurimas Fišeras
Committed by
Alexandre Julliard
Jul 14, 2011
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
po: Update Lithuanian translation.
parent
f0392c77
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
13 additions
and
19 deletions
+13
-19
lt.po
po/lt.po
+13
-19
No files found.
po/lt.po
View file @
d598445b
...
...
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n"
"PO-Revision-Date: 2011-0
6-18 15:20
+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-0
7-13 22:17
+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Fišeras <aurimas@members.fsf.org>\n"
"Language-Team: komp_lt@konf.lt\n"
"Language: Lithuanian\n"
...
...
@@ -6377,7 +6377,7 @@ msgstr "&Atkurti"
#: shell32.rc:83
msgid "&Erase"
msgstr ""
msgstr "
&Išvalyti
"
#: shell32.rc:95
msgid "E&xplore"
...
...
@@ -6762,44 +6762,40 @@ msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Jokia Windows programa nėra sukonfigūruota atidaryti šio tipo failų."
#: shell32.rc:255
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti „%1“?"
msgstr "Ar tikrai norite
negrįžtamai
pašalinti „%1“?"
#: shell32.rc:256
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti šiuos %1 elementus?"
msgstr "Ar tikrai norite
negrįžtamai
pašalinti šiuos %1 elementus?"
#: shell32.rc:257
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Patvirtinti
failo
šalinimą"
msgstr "Patvirtinti šalinimą"
#: shell32.rc:258
#, fuzzy
msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
"Failas jau egzistuoja.\n"
"Failas jau egzistuoja adresu %1.\n"
"\n"
"Ar norite jį pakeisti?"
#: shell32.rc:259
#, fuzzy
msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
"Failas jau egzistuoja.\n"
"Aplankas jau egzistuoja adresu %1.\n"
"\n"
"Ar norite jį pakeisti?"
#: shell32.rc:260
#, fuzzy
msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Patvirtinti
failo
perrašymą"
msgstr "Patvirtinti perrašymą"
#: shell32.rc:277
msgid ""
...
...
@@ -8465,9 +8461,8 @@ msgid "Wine Explorer"
msgstr "Wine naršyklė"
#: explorer.rc:29
#, fuzzy
msgid "Location:"
msgstr "Vieta"
msgstr "Vieta
:
"
#: hostname.rc:27
msgid "Usage: hostname\n"
...
...
@@ -9565,7 +9560,6 @@ msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr "Eksportuoja pasirinktą registro šaką į tekstinį failą"
#: start.rc:46
#, fuzzy
msgid ""
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
"with that suffix.\n"
...
...
@@ -9604,10 +9598,10 @@ msgstr ""
"/Unix Naudoti Unix failo vardą ir paleisti failą kaip windows "
"naršyklėje.\n"
"/L Parodyti galutinio naudotojo licenciją.\n"
"/? Parodyti šį pranešimą ir išeiti.\n"
"\n"
"start.exe versija 0.2 (C) 2003, Dan Kegel\n"
"Start pateikiama BE JOKIŲ GARANTIJŲ; detales rasite paleidę su /L "
"parametru.\n"
"Start pateikiama BE JOKIŲ GARANTIJŲ; detales rasite paleidę su /L parametru.\n"
"Ši programa yra laisva programinė įranga; galite ją platinti\n"
"tam tikromis sąlygomis; paleiskite „start /L“ išsamiai informacijai gauti.\n"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment