Commit dc1ba499 authored by Michael Stefaniuc's avatar Michael Stefaniuc Committed by Alexandre Julliard

winefile: Convert the German resources to UTF-8.

parent f0d61b9a
......@@ -23,6 +23,8 @@
#include "resource.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
/* Menu */
......@@ -30,33 +32,33 @@ LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
{
POPUP "&Datei" {
MENUITEM "&ffnen\tEingabetaste", ID_ACTIVATE
MENUITEM "Ö&ffnen\tEingabetaste", ID_ACTIVATE
MENUITEM "&Verschieben...\tF7", ID_FILE_MOVE
MENUITEM "&Kopieren...\tF8", ID_FILE_COPY
MENUITEM "&In Zwischenablage...\tF9", 118
MENUITEM "&Lschen\tEntf", ID_FILE_DELETE
MENUITEM "&Löschen\tEntf", ID_FILE_DELETE
MENUITEM "&Umbenennen...", 109
MENUITEM "&Eigenschaften...\tAlt+Eingabetaste", ID_EDIT_PROPERTIES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "K&omprimieren...", 119
MENUITEM "Deko&mprimieren...", 120
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Ausfhren...", ID_EXECUTE
MENUITEM "&Ausführen...", ID_EXECUTE
MENUITEM "&Drucken...", 102
MENUITEM "Zuord&nen...", 103
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ver&zeichnis erstellen...", 111
MENUITEM "&Suchen...", 104
MENUITEM "Dateien aus&whlen...", 116
MENUITEM "Dateien aus&wählen...", 116
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Beenden\tAlt+X", ID_FILE_EXIT
}
POPUP "Da&tentrger" {
MENUITEM "Datentrger &kopieren...", 201
MENUITEM "Datentrger &benennen...", 202
POPUP "Da&tenträger" {
MENUITEM "Datenträger &kopieren...", 201
MENUITEM "Datenträger &benennen...", 202
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Datentrger &formatieren...", ID_FORMAT_DISK
MENUITEM "Datenträger &formatieren...", ID_FORMAT_DISK
#ifdef _WIN95
MENUITEM "...", -1 /*TODO*/
#endif
......@@ -67,12 +69,12 @@ IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
MENUITEM "F&reigeben als...", 254
MENUITEM "Freigabe been&den...", 255
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Laufwerk aus&whlen...", 251
MENUITEM "Laufwerk aus&wählen...", 251
}
POPUP "&Verzeichnisse" {
MENUITEM "&Nchste Ebene einblenden\t+",301
MENUITEM "&Nächste Ebene einblenden\t+",301
MENUITEM "&Zweig einblenden\t*", 302
MENUITEM "Alle &Ebenen einblenden\tStrg+*",303
MENUITEM "Zweig &ausblenden\t-", 304
......@@ -93,14 +95,14 @@ IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Nach N&ame", ID_VIEW_SORT_NAME
MENUITEM "Nach T&yp", ID_VIEW_SORT_TYPE
MENUITEM "Nach &Gre", ID_VIEW_SORT_SIZE
MENUITEM "Nach &Größe", ID_VIEW_SORT_SIZE
MENUITEM "Nach &Datum", ID_VIEW_SORT_DATE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Angaben ausw&hlen...", ID_VIEW_FILTER
MENUITEM "Angaben ausw&ählen...", ID_VIEW_FILTER
}
POPUP "&Optionen" {
MENUITEM "&Besttigen...", 501
MENUITEM "&Bestätigen...", 501
MENUITEM "Schrift&art...", ID_SELECT_FONT
MENUITEM "Symbolleiste &definieren...", 512
MENUITEM SEPARATOR
......@@ -117,13 +119,13 @@ IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
POPUP "&Sicherheit" {
MENUITEM "&Berechtigungen...", 605
MENUITEM "ber&wachen...", 606
MENUITEM "Über&wachen...", 606
MENUITEM "Besi&tzer...", 607
}
POPUP "&Fenster" {
MENUITEM "Neues &Fenster", ID_WINDOW_NEW
MENUITEM "ber&lappend\tUmschalt+F5", ID_WINDOW_CASCADE
MENUITEM "Über&lappend\tUmschalt+F5", ID_WINDOW_CASCADE
MENUITEM "&Untereinander", ID_WINDOW_TILE_HORZ
MENUITEM "&Nebeneinander\tUmschalt+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT
#ifndef _NO_EXTENSIONS
......@@ -138,14 +140,14 @@ IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
MENUITEM "&Suchen...\tF1", ID_HELP
MENUITEM "Hilfe &verwenden\tF1", ID_HELP_USING
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Info ber Winefile...", ID_ABOUT
MENUITEM "&Info über Winefile...", ID_ABOUT
}
}
IDD_EXECUTE DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ausfhren"
CAPTION "Ausführen"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
......@@ -159,7 +161,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ziel auswhlen"
CAPTION "Ziel auswählen"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
......@@ -172,7 +174,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG DISCARDABLE 15, 13, 161, 97
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Angaben auswhlen"
CAPTION "Angaben auswählen"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "&Name:",-1,7,8,22,10
......@@ -194,7 +196,7 @@ END
IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 248, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Eigenschaften fr %s"
CAPTION "Eigenschaften für %s"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,191,7,50,14
......@@ -203,16 +205,16 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Pfad:",-1,7,18,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Letzte &nderung:",-1,7,29,59,9
LTEXT "Letzte &Änderung:",-1,7,29,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Version:",-1,7,40,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Copyright:",-1,7,51,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Gre:",-1,7,62,59,9
LTEXT "&Größe:",-1,7,62,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Attribute",-1,7,79,158,46
CONTROL "&Schreibgeschtzt",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
CONTROL "&Schreibgeschützt",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
CONTROL "&Versteckt",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
CONTROL "&Archiv",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
CONTROL "Sys&tem",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
......@@ -226,7 +228,7 @@ END
STRINGTABLE
{
IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "Anwenden der Schriftarteinstellung"
IDS_FONT_SEL_ERROR "Fehler whrend der Schriftart-Auswahl."
IDS_FONT_SEL_ERROR "Fehler während der Schriftart-Auswahl."
}
STRINGTABLE
......@@ -245,10 +247,10 @@ STRINGTABLE
STRINGTABLE
{
IDS_COL_NAME "Name"
IDS_COL_SIZE "Gre"
IDS_COL_SIZE "Größe"
IDS_COL_CDATE "CDatum"
IDS_COL_ADATE "ZDatum"
IDS_COL_MDATE "Datum"
IDS_COL_MDATE "ÄDatum"
IDS_COL_IDX "Index/Inode"
IDS_COL_LINKS "Links"
IDS_COL_ATTR "Attribute"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment