Commit dd917e74 authored by Byeongsik Jeon's avatar Byeongsik Jeon Committed by Alexandre Julliard

po: Update Korean translation.

parent a9c03e6d
......@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 15:16+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-20 20:34+0900\n"
"Last-Translator: Byeongsik Jeon <bsjeon@hanmail.net>\n"
"Language-Team: Korean\n"
"Language: ko\n"
......@@ -1331,8 +1331,6 @@ msgid "Options"
msgstr "옵션"
#: dlls/compstui/compstui.rc:31
#, fuzzy
#| msgid "Defaults"
msgid "Default"
msgstr "기본값"
......@@ -3728,95 +3726,93 @@ msgid ""
"After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
"updated here until you restart this applet."
msgstr ""
"장치를 비활성화하거나 활성화한 후, 이 애플릿을 다시 시작할 때까지 연결된 조이"
"스틱을 업데이트하지 않습니다."
"장치를 비활성화하거나 활성화한 후에는, 이 애플릿을 다시 시작할 때까지 연결된 "
"조이스틱이 업데이트되지 않습니다."
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:55
msgid "DInput"
msgstr ""
msgstr "DInput"
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:59
msgid "Axes"
msgstr ""
msgstr ""
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:60
msgid "POVs"
msgstr ""
msgstr "시점"
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:61
msgid "Buttons"
msgstr "버튼"
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:62
#, fuzzy
#| msgid "Test Force Feedback"
msgid "Force Feedback Effect"
msgstr "강제 피드백 테스트"
msgstr "피드백 효과 강제"
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:64
msgid ""
"Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
"direction can be changed with the controller axis."
msgstr ""
"컨트롤러의 아무 버튼이나 눌러 선택한 효과를 활성화합니다. 컨트롤러 축을 이용"
"하여 효과 방향을 바꿀 수 있습니다."
"선택한 효과를 활성화하려면 컨트롤러의 아무 버튼이나 누르십시오. 효과 방향은 "
"컨트롤러 축으로 변경할 수 있습니다."
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:70
msgid "XInput"
msgstr ""
msgstr "XInput"
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:73
#, fuzzy
#| msgid "User"
msgid "User #0"
msgstr "사용자"
msgstr "사용자 #0"
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:74
#, fuzzy
#| msgid "User"
msgid "User #1"
msgstr "사용자"
msgstr "사용자 #1"
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:75
#, fuzzy
#| msgid "User"
msgid "User #2"
msgstr "사용자"
msgstr "사용자 #2"
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:76
#, fuzzy
#| msgid "User"
msgid "User #3"
msgstr "사용자"
msgstr "사용자 #3"
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:78
msgid ""
"No user detected on slot #0, make sure your gamepad is plugged in, and not "
"overridden for DInput in the Joysticks tab."
msgstr ""
"슬롯 #0 사용이 감지되지 않았습니다. 게임패드가 연결되어 있는지, 조이스틱 탭에"
"서 DInput으로 재정의되지 않았는지 확인하십시오."
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:82
msgid ""
"No user detected on slot #1, make sure your gamepad is plugged in, and not "
"overridden for DInput in the Joysticks tab."
msgstr ""
"슬롯 #1 사용이 감지되지 않았습니다. 게임패드가 연결되어 있는지, 조이스틱 탭에"
"서 DInput으로 재정의되지 않았는지 확인하십시오."
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:86
msgid ""
"No user detected on slot #2, make sure your gamepad is plugged in, and not "
"overridden for DInput in the Joysticks tab."
msgstr ""
"슬롯 #2 사용이 감지되지 않았습니다. 게임패드가 연결되어 있는지, 조이스틱 탭에"
"서 DInput으로 재정의되지 않았는지 확인하십시오."
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:90
msgid ""
"No user detected on slot #3, make sure your gamepad is plugged in, and not "
"overridden for DInput in the Joysticks tab."
msgstr ""
"슬롯 #3 사용이 감지되지 않았습니다. 게임패드가 연결되어 있는지, 조이스틱 탭에"
"서 DInput으로 재정의되지 않았는지 확인하십시오."
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:95 dlls/joy.cpl/joy.rc:96 dlls/joy.cpl/joy.rc:97
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:98
msgid "Rumble"
msgstr ""
msgstr "진동"
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:31
msgid "Game Controllers"
......@@ -15082,10 +15078,8 @@ msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "바꾸기(&R)...\tCtrl+H"
#: programs/notepad/notepad.rc:59
#, fuzzy
#| msgid "&New...\tCtrl+N"
msgid "&Go To...\tCtrl+G"
msgstr "새 파일(&N)...\tCtrl+N"
msgstr "이동(&G)...\tCtrl+G"
#: programs/notepad/notepad.rc:63 programs/oleview/oleview.rc:68
#: programs/oleview/oleview.rc:90 programs/winefile/winefile.rc:67
......@@ -15128,17 +15122,15 @@ msgstr "위(&T):"
#: programs/notepad/notepad.rc:132
msgid "Go To Line"
msgstr ""
msgstr "줄 이동"
#: programs/notepad/notepad.rc:134
#, fuzzy
#| msgid "CRL Number"
msgid "&Line Number:"
msgstr "CRL 번호"
msgstr "줄 번호(&L):"
#: programs/notepad/notepad.rc:137
msgid "Go To"
msgstr ""
msgstr "이동"
#: programs/notepad/notepad.rc:145
msgid "Encoding:"
......@@ -15204,7 +15196,7 @@ msgstr "Z"
#: programs/notepad/notepad.rc:162
msgctxt "accelerator GoTo"
msgid "G"
msgstr ""
msgstr "G"
#: programs/notepad/notepad.rc:74
msgid "Page &p"
......@@ -15281,7 +15273,7 @@ msgstr ""
#: programs/notepad/notepad.rc:90
msgid "Ln %ld, Col %ld"
msgstr ""
msgstr "Ln %ld, Col %ld"
#: programs/oleview/oleview.rc:32
msgid "&Bind to file..."
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment