Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
W
wine-winehq
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Registry
Registry
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
wine
wine-winehq
Commits
fb6b1c91
Commit
fb6b1c91
authored
Mar 28, 2023
by
Paul Gofman
Committed by
Alexandre Julliard
Mar 29, 2023
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
taskkill: Support terminating child processes.
parent
5c851451
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
52 changed files
with
654 additions
and
6 deletions
+654
-6
ar.po
po/ar.po
+13
-0
ast.po
po/ast.po
+11
-0
bg.po
po/bg.po
+11
-0
ca.po
po/ca.po
+13
-0
cs.po
po/cs.po
+13
-0
da.po
po/da.po
+13
-0
de.po
po/de.po
+13
-0
el.po
po/el.po
+11
-0
en.po
po/en.po
+14
-0
en_US.po
po/en_US.po
+14
-0
eo.po
po/eo.po
+11
-0
es.po
po/es.po
+13
-0
fa.po
po/fa.po
+11
-0
fi.po
po/fi.po
+13
-0
fr.po
po/fr.po
+13
-0
he.po
po/he.po
+13
-0
hi.po
po/hi.po
+11
-0
hr.po
po/hr.po
+11
-0
hu.po
po/hu.po
+13
-0
it.po
po/it.po
+13
-0
ja.po
po/ja.po
+13
-0
ko.po
po/ko.po
+13
-0
lt.po
po/lt.po
+13
-0
ml.po
po/ml.po
+11
-0
nb_NO.po
po/nb_NO.po
+13
-0
nl.po
po/nl.po
+13
-0
or.po
po/or.po
+11
-0
pa.po
po/pa.po
+11
-0
pl.po
po/pl.po
+13
-0
pt_BR.po
po/pt_BR.po
+13
-0
pt_PT.po
po/pt_PT.po
+13
-0
rm.po
po/rm.po
+11
-0
ro.po
po/ro.po
+11
-0
ru.po
po/ru.po
+13
-0
si.po
po/si.po
+11
-0
sk.po
po/sk.po
+11
-0
sl.po
po/sl.po
+13
-0
sr_RS@cyrillic.po
po/sr_RS@cyrillic.po
+11
-0
sr_RS@latin.po
po/sr_RS@latin.po
+11
-0
sv.po
po/sv.po
+13
-0
ta.po
po/ta.po
+11
-0
te.po
po/te.po
+11
-0
th.po
po/th.po
+11
-0
tr.po
po/tr.po
+13
-0
uk.po
po/uk.po
+13
-0
wa.po
po/wa.po
+11
-0
wine.pot
po/wine.pot
+11
-0
zh_CN.po
po/zh_CN.po
+13
-0
zh_TW.po
po/zh_TW.po
+13
-0
taskkill.c
programs/taskkill/taskkill.c
+53
-6
taskkill.h
programs/taskkill/taskkill.h
+2
-0
taskkill.rc
programs/taskkill/taskkill.rc
+2
-0
No files found.
po/ar.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -18466,6 +18466,19 @@ msgstr "خطأ : غير قادر على إنهاء العملية \"%1\".\n"
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "خطأ : الإنهاء الذاتي للعملية غير مصرح به.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
#, fuzzy
#| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr "العملية ذات الرقم %1!u! أغلقت بالإكراه.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "م&همة جديدة (تشغيل)..."
...
...
po/ast.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -17109,6 +17109,17 @@ msgstr ""
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
...
...
po/bg.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -17112,6 +17112,17 @@ msgstr ""
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
...
...
po/ca.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -17386,6 +17386,19 @@ msgstr "Error: No s'ha pogut terminar el procés \"%1\".\n"
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Error: No es permet l'autoterminació de procés.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
#, fuzzy
#| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr "El procés amb PID %1!u! s'ha terminat a la força.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Tasca nova (executa...)"
...
...
po/cs.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -17870,6 +17870,19 @@ msgstr "Chyba: proces „%1“ nelze ukončit.\n"
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Chyba: samoukončení procesu není dovoleno.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
#, fuzzy
#| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr "Proces identifikovaný jako %1!u! (PID) byl násilně ukončen.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Nová úloha (Spustit...)"
...
...
po/da.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -18377,6 +18377,19 @@ msgstr "Fejl: Kunne ikke afslutte processen «%1».\n"
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Fejl: Proces selv-afslutning er ikke tilladt.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
#, fuzzy
#| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr "Proces med PID %1!u! blev tvunget til at lukke.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Ny opgave (Kør...)"
...
...
po/de.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -17353,6 +17353,19 @@ msgstr "Fehler: Prozess \"%1\" konnte nicht beendet werden.\n"
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Fehler: Selbstterminierung von Prozessen ist nicht gestattet.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
#, fuzzy
#| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr "Prozess mit der PID %1!u! wurde zum Beenden gezwungen.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Neuer Task (Ausführen...)"
...
...
po/el.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -16750,6 +16750,17 @@ msgstr ""
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
...
...
po/en.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -17244,6 +17244,20 @@ msgstr "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&New Task (Run...)"
...
...
po/en_US.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -17244,6 +17244,20 @@ msgstr "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&New Task (Run...)"
...
...
po/eo.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -17431,6 +17431,17 @@ msgstr ""
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
...
...
po/es.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -17711,6 +17711,19 @@ msgstr "Error: No se pudo terminar el proceso \"%1\".\n"
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Error: La auto-terminación de un proceso no está permitida.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
#, fuzzy
#| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr "El proceso con el PID %1!u! ha sido terminado forzosamente.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Nueva Tarea (Ejecutar...)"
...
...
po/fa.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -16942,6 +16942,17 @@ msgstr ""
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
...
...
po/fi.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -17210,6 +17210,19 @@ msgstr "Virhe: Prosessia \"%1\" ei voida sulkea.\n"
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Virhe: Prosessin itsensä sulkemista ei sallita.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
#, fuzzy
#| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr "Prosessi PID %1!u! suljettiin väkisin.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Uusi tehtävä (Suorita...)"
...
...
po/fr.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -17952,6 +17952,19 @@ msgstr "Erreur : impossible de terminer le processus « %1 ».\n"
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Erreur : un processus ne peut pas se terminer lui-même.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
#, fuzzy
#| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr "Le processus de PID %1!u! a été terminé brutalement.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Nouvelle tâche (Exécuter...)"
...
...
po/he.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -17883,6 +17883,19 @@ msgstr "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
#, fuzzy
#| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "משימה &חדשה (הפעלה...)"
...
...
po/hi.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -16420,6 +16420,17 @@ msgstr ""
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
...
...
po/hr.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -17839,6 +17839,17 @@ msgstr ""
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Novi zadatak (Pokreni...)"
...
...
po/hu.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -18368,6 +18368,19 @@ msgstr "Hiba: Nem lehet megszakítani a \"%1\" folyamatot.\n"
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Hiba: A folyamat önmegszakítás nem engedélyezett.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
#, fuzzy
#| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr "%1!u! PID azonosítóval rendelkező folyamatok kényszerből leálltak.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "Új feladat (f&uttatás...)"
...
...
po/it.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -18455,6 +18455,19 @@ msgstr "Errore: impossibile terminare il processo \"%1\".\n"
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Errore: l'auto-terminazione del processo non è permessa.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
#, fuzzy
#| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr "Il processo con PID %1!u! è stato terminato forzatamente.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Nuovo processo (Esegui...)"
...
...
po/ja.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -17247,6 +17247,19 @@ msgstr "エラー: プロセス(%1)を終了できません。\n"
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "エラー: このプロセス自身を終了することはできません。\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
#, fuzzy
#| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr "プロセス(PID %1!u!)は強制的に終了されました。\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "新しいタスクの実行(&N)..."
...
...
po/ko.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -17187,6 +17187,19 @@ msgstr "오류: \"%1\" 프로세스를 중단할 수 없습니다.\n"
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "오류: 프로세스 자체 종료는 허용되지 않습니다.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
#, fuzzy
#| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr "PID %1!u! 프로세스를 강제로 종료하였습니다.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "새 작업(&N) (실행...)"
...
...
po/lt.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -17260,6 +17260,19 @@ msgstr "Klaida: nepavyko nutraukti proceso „%1“.\n"
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Klaida: savo proceso priverstinis nutraukimas negalimas.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
#, fuzzy
#| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr "Procesas su PID %1!u! priverstinai nutrauktas.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Nauja užduotis (vykdyti...)"
...
...
po/ml.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -16419,6 +16419,17 @@ msgstr ""
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
...
...
po/nb_NO.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -17932,6 +17932,19 @@ msgstr "Feil: Klarte ikke stoppe prosessen \"%1\".\n"
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Feil: Selvterminering av prosesser er ikke tillatt.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
#, fuzzy
#| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr "Tvang avslutning av prosessen med PID %1!u!.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Ny oppgave (Kjør...)"
...
...
po/nl.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -17332,6 +17332,19 @@ msgstr "Fout: Kon proces \"%1\" niet beëindigen.\n"
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Fout: Zelf-beëindiging van een proces is niet toegestaan.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
#, fuzzy
#| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr "Proces met PID %1!u! is geforceerd beëindigd.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Nieuwe taak (uitvoeren...)"
...
...
po/or.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -16405,6 +16405,17 @@ msgstr ""
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
...
...
po/pa.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -16405,6 +16405,17 @@ msgstr ""
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
...
...
po/pl.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -17467,6 +17467,19 @@ msgstr "Błąd: Nie można zakończyć procesu \"%1\".\n"
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Błąd: Samo-zakończenie procesu nie jest dozwolone.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
#, fuzzy
#| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr "Proces z PID %1!u! został zmuszony do zakończenia.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Nowe zadanie (Uruchom...)"
...
...
po/pt_BR.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -17529,6 +17529,19 @@ msgstr "Erro: Incapaz de finalizar o processo \"%1\".\n"
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Erro: Auto finalização do processo não é permitida.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
#, fuzzy
#| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr "Processo com PID %1!u! foi finalizado à força.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Nova Tarefa (Executar...)"
...
...
po/pt_PT.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -18103,6 +18103,19 @@ msgstr "Erro: Incapaz de terminar o processo \"%1\".\n"
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Erro: auto-terminação de processo não é permitida.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
#, fuzzy
#| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr "O processo com PID %1!u! foi forçado a terminar.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Nova Tarefa (Executar...)"
...
...
po/rm.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -16534,6 +16534,17 @@ msgstr ""
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
...
...
po/ro.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -18134,6 +18134,17 @@ msgstr "Eroare: Procesul „%1” nu a putut fi terminat.\n"
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "Sarcină &nouă (executare...)"
...
...
po/ru.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -17496,6 +17496,19 @@ msgstr "Ошибка: завершить процесс «%1» не удалос
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Ошибка: самозавершение процесса запрещено.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
#, fuzzy
#| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr "Процесс с PID %1!u! завершён принудительно.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Новая задача (Выполнить...)"
...
...
po/si.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -17162,6 +17162,17 @@ msgstr "දà·à·‚ය: ක්රියà·à·€à¶½à·’ය \"%1\" නà¶à¶» කරනà
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "දෝෂය: ක්රියාවලියක් තමංම නතර කරන්න බැහැ.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "අලුත් කාර්යයක් (ධාවන කරන්න...) (&N)"
...
...
po/sk.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -17611,6 +17611,17 @@ msgstr "Chyba: Nemožno ukončiť proces \"%1\".\n"
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Nová úloha (Spusti...)"
...
...
po/sl.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -18392,6 +18392,19 @@ msgstr "Napaka: ni mogoče končati opravila \"%1\".\n"
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Napaka: samo-končanje opravila ni dovoljeno.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
#, fuzzy
#| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr "Opravilo s PID %1!u! je bilo prisilno končano.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Novo opravilo (Zaženi ...)"
...
...
po/sr_RS@cyrillic.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -17684,6 +17684,17 @@ msgstr ""
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
...
...
po/sr_RS@latin.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -17879,6 +17879,17 @@ msgstr ""
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
...
...
po/sv.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -18064,6 +18064,19 @@ msgstr "Fel: Kunde inte avsluta processen \"%1\".\n"
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Fel: Processen får inte avsluta sig själv.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
#, fuzzy
#| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr "Tvingade fram nedstängning av processen med PID %1!u!.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Ny aktivitet (Kör...)"
...
...
po/ta.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -16383,6 +16383,17 @@ msgstr ""
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
...
...
po/te.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -16405,6 +16405,17 @@ msgstr ""
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
...
...
po/th.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -17052,6 +17052,17 @@ msgstr ""
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
...
...
po/tr.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -17293,6 +17293,19 @@ msgstr "Hata: \"%1\" işlemi sonlandırılamıyor.\n"
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Hata: İşlemin kendini sonlandırmasına izin verilmiyor.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
#, fuzzy
#| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr "PID'i %1!u! olan işlem zorla sonlandırıldı.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Yeni Görev (Çalıştır...)"
...
...
po/uk.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -17350,6 +17350,19 @@ msgstr "Помилка: Не вдається завершити процес \"
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Помилка: Самоприпинення процесу не дозволене.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
#, fuzzy
#| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr "Процес з PID %1!u! був завершений примусово.\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Нове завдання (Виконати...)"
...
...
po/wa.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -16905,6 +16905,17 @@ msgstr ""
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
...
...
po/wine.pot
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -16312,6 +16312,17 @@ msgstr ""
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr ""
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
...
...
po/zh_CN.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -17006,6 +17006,19 @@ msgstr "错误: 无法结束进程 \"%1\"。\n"
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "错误: 不允许结束本进程。\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
#, fuzzy
#| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr "已经强行结束 PID 为 %1!u! 的进程。\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "新任务(&N)..."
...
...
po/zh_TW.po
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -17071,6 +17071,19 @@ msgstr "錯誤: 無法終止處理程序 %1。\n"
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "錯誤: 處理程序不允許自我終止。\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:44
#, fuzzy
#| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
msgid ""
"The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
"terminated.\n"
msgstr "處理程序 PID %1!u! 已被強制終止。\n"
#: programs/taskkill/taskkill.rc:45
msgid ""
"Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
msgstr ""
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "執行新工作(&N)..."
...
...
programs/taskkill/taskkill.c
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -29,6 +29,7 @@
WINE_DEFAULT_DEBUG_CHANNEL
(
taskkill
);
static
BOOL
force_termination
=
FALSE
;
static
BOOL
kill_child_processes
;
static
WCHAR
**
task_list
;
static
unsigned
int
task_count
;
...
...
@@ -238,6 +239,46 @@ static void taskkill_message_print_process(int msg, unsigned int index)
taskkill_message_printfW
(
msg
,
pid_str
);
}
static
BOOL
find_parent
(
unsigned
int
process_index
,
unsigned
int
*
parent_index
)
{
DWORD
parent_id
=
process_list
[
process_index
].
p
.
th32ParentProcessID
;
unsigned
int
i
;
if
(
!
parent_id
)
return
FALSE
;
for
(
i
=
0
;
i
<
process_count
;
++
i
)
{
if
(
process_list
[
i
].
p
.
th32ProcessID
==
parent_id
)
{
*
parent_index
=
i
;
return
TRUE
;
}
}
return
FALSE
;
}
static
void
mark_child_processes
(
void
)
{
unsigned
int
i
,
parent
;
for
(
i
=
0
;
i
<
process_count
;
++
i
)
{
if
(
process_list
[
i
].
matched
)
continue
;
parent
=
i
;
while
(
find_parent
(
parent
,
&
parent
))
{
if
(
process_list
[
parent
].
matched
)
{
WINE_TRACE
(
"Adding child %04lx.
\n
"
,
process_list
[
i
].
p
.
th32ProcessID
);
process_list
[
i
].
matched
=
TRUE
;
break
;
}
}
}
}
/* The implemented task enumeration and termination behavior does not
* exactly match native behavior. On Windows:
*
...
...
@@ -259,17 +300,20 @@ static int send_close_messages(void)
unsigned
int
i
;
int
status_code
=
0
;
for
(
i
=
0
;
i
<
task
_count
;
i
++
)
for
(
i
=
0
;
i
<
process
_count
;
i
++
)
{
if
(
!
process_list
[
i
].
matched
)
continue
;
info
.
pid
=
process_list
[
i
].
p
.
th32ProcessID
;
process_name
=
process_list
[
i
].
p
.
szExeFile
;
info
.
found
=
FALSE
;
WINE_TRACE
(
"Terminating pid %04lx.
\n
"
,
info
.
pid
);
EnumWindows
(
pid_enum_proc
,
(
LPARAM
)
&
info
);
if
(
info
.
found
)
{
if
(
process_list
[
i
].
is_numeric
)
if
(
kill_child_processes
)
taskkill_message_printfW
(
STRING_CLOSE_CHILD
,
info
.
pid
,
process_list
[
i
].
p
.
th32ParentProcessID
);
else
if
(
process_list
[
i
].
is_numeric
)
taskkill_message_printfW
(
STRING_CLOSE_PID_SEARCH
,
info
.
pid
);
else
taskkill_message_printfW
(
STRING_CLOSE_PROC_SRCH
,
process_name
,
info
.
pid
);
...
...
@@ -311,7 +355,9 @@ static int terminate_processes(void)
CloseHandle
(
process
);
continue
;
}
if
(
process_list
[
i
].
is_numeric
)
if
(
kill_child_processes
)
taskkill_message_printfW
(
STRING_TERM_CHILD
,
pid
,
process_list
[
i
].
p
.
th32ParentProcessID
);
else
if
(
process_list
[
i
].
is_numeric
)
taskkill_message_printfW
(
STRING_TERM_PID_SEARCH
,
pid
);
else
taskkill_message_printfW
(
STRING_TERM_PROC_SEARCH
,
process_name
,
pid
);
...
...
@@ -378,8 +424,8 @@ static BOOL process_arguments(int argc, WCHAR *argv[])
argdata
++
;
if
(
!
wcsicmp
(
L"t"
,
argdata
))
WINE_FIXME
(
"argument T not supported
\n
"
)
;
if
(
!
wcsicmp
(
L"f"
,
argdata
))
kill_child_processes
=
TRUE
;
else
if
(
!
wcsicmp
(
L"f"
,
argdata
))
force_termination
=
TRUE
;
/* Options /IM and /PID appear to behave identically, except for
* the fact that they cannot be specified at the same time. */
...
...
@@ -442,7 +488,8 @@ int __cdecl wmain(int argc, WCHAR *argv[])
for
(
i
=
0
;
i
<
task_count
;
++
i
)
mark_task_process
(
task_list
[
i
],
&
search_status
);
if
(
kill_child_processes
)
mark_child_processes
();
if
(
force_termination
)
terminate_status
=
terminate_processes
();
else
...
...
programs/taskkill/taskkill.h
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -35,3 +35,5 @@
#define STRING_ENUM_FAILED 112
#define STRING_TERMINATE_FAILED 113
#define STRING_SELF_TERMINATION 114
#define STRING_TERM_CHILD 115
#define STRING_CLOSE_CHILD 116
programs/taskkill/taskkill.rc
View file @
fb6b1c91
...
...
@@ -40,4 +40,6 @@ STRINGTABLE
STRING_ENUM_FAILED, "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
STRING_TERMINATE_FAILED, "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
STRING_SELF_TERMINATION, "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
STRING_TERM_CHILD, "The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been terminated.\n"
STRING_CLOSE_CHILD, "Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
}
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment