/*
 * Copyright 1998 Juergen Schmied
 * Copyright 2006 Antonio Codazzi
 *
 * This library is free software; you can redistribute it and/or
 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
 * License as published by the Free Software Foundation; either
 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
 *
 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 * Lesser General Public License for more details.
 *
 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 * License along with this library; if not, write to the Free Software
 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
 */

LANGUAGE LANG_ESPERANTO, SUBLANG_DEFAULT

/* Cxapelitaj literoj estas en Latin-3 iso8895-3 */

MENU_001 MENU DISCARDABLE
BEGIN
	MENUITEM "&Grandaj Ikonoj",	FCIDM_SHVIEW_BIGICON
	MENUITEM "Malgrandaj Ikonoj",	FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
	MENUITEM "&Listo",		FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
	MENUITEM "&Detale",		FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
END

/*
 shellview background menu
*/
MENU_002 MENU DISCARDABLE
BEGIN
	POPUP ""
	BEGIN
	  POPUP "&Vido"
	  BEGIN
	    MENUITEM "&Grandaj Ikonoj",	FCIDM_SHVIEW_BIGICON
	    MENUITEM "Malgrandaj Ikonoj",	FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
	    MENUITEM "&Listo",		FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
	    MENUITEM "&Detale",	FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
	  END
	  MENUITEM SEPARATOR
	  POPUP "Aran�u &Ikonojn"
	  BEGIN
	    MENUITEM "La�� &Nomo",	0x30	/* column 0 */
	    MENUITEM "La�� &Tipo",	0x32	/* column 2 */
	    MENUITEM "La�� Grandeco",	0x31	/* ... */
	    MENUITEM "La�� &Dato",	0x33
	    MENUITEM SEPARATOR
	    MENUITEM "&Aran�u A�tomate",	FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
	  END
	  MENUITEM "Vicigu Ikonojn",	FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
	  MENUITEM SEPARATOR
	  MENUITEM "Relegu",		FCIDM_SHVIEW_REFRESH
	  MENUITEM SEPARATOR
	  MENUITEM "Enmetu",		FCIDM_SHVIEW_INSERT
	  MENUITEM "Enmetu kiel Ligo",	FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
	  MENUITEM SEPARATOR
	  POPUP "Nova"
	  BEGIN
	    MENUITEM "Nova &Dosierujo",	FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER
	    MENUITEM "Nova &Ligo",	FCIDM_SHVIEW_NEWLINK
	    MENUITEM SEPARATOR
	  END
	  MENUITEM SEPARATOR
	  MENUITEM "Ecoj",	FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
	END
END

/*
 shellview item menu
*/
MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
BEGIN
	POPUP ""
	BEGIN
	  MENUITEM "E&sploru",		FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
	  MENUITEM "Malfermu",		FCIDM_SHVIEW_OPEN
	  MENUITEM SEPARATOR
	  MENUITEM "Enmetu",		FCIDM_SHVIEW_CUT
	  MENUITEM "Kopiu",		FCIDM_SHVIEW_COPY
	  MENUITEM SEPARATOR
	  MENUITEM "Kreu Ligon",	FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
	  MENUITEM "Forigu",		FCIDM_SHVIEW_DELETE
	  MENUITEM "Alinomu",		FCIDM_SHVIEW_RENAME
	  MENUITEM SEPARATOR
	  MENUITEM "Ecoj",	FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
	END
END

SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
CAPTION "Foliu Dosierujon"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
 DEFPUSHBUTTON "Bone", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "Rezigni", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12
 LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12
 CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32",
 	TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT |
	WS_BORDER | WS_TABSTOP,
	4, 40, 180, 120
}

SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 210, 152
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Pri %s"
FONT 10, "MS Shell Dlg"
{
 DEFPUSHBUTTON "Bone", 1, 153, 130, 50, 12
 LISTBOX 99, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
 ICON "", 1088, 189, 10, 14, 16
 LTEXT "", 100, 8, 10, 137, 33
 LTEXT "Wine estas disponebla dank'al:", 98, 8, 55, 137, 10
}

SHELL_RUN_DLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION ""
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
 ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
 LTEXT "Skribu nomon de programo, de dosierujo, de documento a� de Interreta fonto, kaj Wine malfermos �in.", 12289, 36, 11, 182, 18
 LTEXT "Malfermu:", 12305, 7, 39, 24, 10
 CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
 DEFPUSHBUTTON "Bone", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "Rezigni", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "Foliu...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
}

/*
	special folders
*/
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
	IDS_DESKTOP		"Desktop"
	IDS_MYCOMPUTER		"Mea Komputero"
}

/*
	context menus
*/
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
	IDS_VIEW_LARGE		"&Grandaj Ikonoj"
	IDS_VIEW_SMALL		"Malgrandaj Ikonoj"
	IDS_VIEW_LIST		"&Listo"
	IDS_VIEW_DETAILS	"&Detale"
	IDS_SELECT		"Elektu"
	IDS_OPEN		"Malfermu"
}

STRINGTABLE DISCARDABLE
{
	IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
	IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Eraro dum krei�o de dosierujo"
	IDS_DELETEITEM_CAPTION "Konfirmu forigon de dosiero"
	IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Konfirmu forigon de dosierujo"
	IDS_DELETEITEM_TEXT "�u vi estas certa pri forigo de '%1'?"
	IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "�u vi estas certa pri forigo de �i tiuj %1 komponantoj?"
	IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "This folder already contains a file called '%1'.\n\nDo you want to replace it?"
	IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
	IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "This folder already contains a folder named '%1'.\n\n"\
	    "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"\
	    "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"\
	    "the folder?"
}

/*	columns in the shellview	*/
STRINGTABLE
BEGIN
	IDS_SHV_COLUMN1		"Dosiero"
	IDS_SHV_COLUMN2		"Gandeco"
	IDS_SHV_COLUMN3		"Tipo"
	IDS_SHV_COLUMN4		"Modifita"
	IDS_SHV_COLUMN5		"Atributoj"
	IDS_SHV_COLUMN6		"Spaco"
	IDS_SHV_COLUMN7		"Disponebla Spaco"
	IDS_SHV_COLUMN8		"Nomo"
	IDS_SHV_COLUMN9		"Komentario"
END


/* message box strings */
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
       IDS_RESTART_TITLE       "Restartigu"
       IDS_RESTART_PROMPT      "�u vi volas simuli Vindozan restartigon?"
       IDS_SHUTDOWN_TITLE      "Adia�u"
       IDS_SHUTDOWN_PROMPT     "�u vi volas adia�i Wine?"
}

/* shell folder path default values */
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
	IDS_PROGRAMS                "Start Menu\\Programs"
	IDS_PERSONAL                "Miaj Dokumentoj"
	IDS_FAVORITES               "Favorites"
	IDS_STARTUP                 "Start Menu\\Programs\\StartUp"
	IDS_RECENT                  "Recent"
	IDS_SENDTO                  "SendTo"
	IDS_STARTMENU               "Start Menu"
	IDS_MYMUSIC                 "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
	IDS_MYVIDEO                 "Miai Dokumentoj\\Video"
	IDS_DESKTOPDIRECTORY        "Desktop"
	IDS_NETHOOD                 "NetHood"
	IDS_TEMPLATES               "Templates"
	IDS_APPDATA                 "Application Data"
	IDS_PRINTHOOD               "PrintHood"
	IDS_LOCAL_APPDATA           "Local Settings\\Application Data"
	IDS_INTERNET_CACHE          "Temporary Internet Files"
	IDS_COOKIES                 "Cookies"
	IDS_HISTORY                 "History"
	IDS_PROGRAM_FILES           "Program Files"
	IDS_MYPICTURES              "Maj Documentoj\\Bildoj"
	IDS_PROGRAM_FILES_COMMON    "Program Files\\Common Files"
	IDS_COMMON_DOCUMENTS        "Documents"
	IDS_ADMINTOOLS              "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
	IDS_COMMON_MUSIC            "Documents\\Musiko"
	IDS_COMMON_PICTURES         "Documents\\Bildoj"
	IDS_COMMON_VIDEO            "Documents\\Video"
	IDS_CDBURN_AREA             "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
}