/* * Notepad (Swedish resources) * * Copyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch> * Proofread 1998 by David Lee Lambert <lamber45@egr.msu.edu> * Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr> * Copyright 2007, 2008 Daniel Nylander <po@danielnylander.se> * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA */ #include "notepad_res.h" LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL MAIN_MENU MENU { POPUP "&Arkiv" { MENUITEM "&Ny\tCtrl+N", CMD_NEW MENUITEM "�&ppna...\tCtrl+O", CMD_OPEN MENUITEM "&Spara\tCtrl+S", CMD_SAVE MENUITEM "Spara s&om...", CMD_SAVE_AS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Skriv ut...\tCtrl+P", CMD_PRINT MENUITEM "Sidla&yout...", CMD_PAGE_SETUP MENUITEM "Skrivar&konfiguration...", CMD_PRINTER_SETUP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Avsluta", CMD_EXIT } POPUP "&Redigera" { MENUITEM "&�ngra\tCtrl+Z", CMD_UNDO MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Klipp &ut\tCtrl+X", CMD_CUT MENUITEM "&Kopiera\tCtrl+C", CMD_COPY MENUITEM "Klistra &in\tCtrl+V", CMD_PASTE MENUITEM "&Ta bort\tDel", CMD_DELETE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Markera &allt", CMD_SELECT_ALL MENUITEM "&Tid/Datum\tF5", CMD_TIME_DATE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Dela l�nga meningar", CMD_WRAP MENUITEM "&Font...", CMD_FONT } POPUP "&S�k" { MENUITEM "S�k...", CMD_SEARCH MENUITEM "&S�k n�sta\tF3", CMD_SEARCH_NEXT MENUITEM "&Ers�tt...\tCtrl+H", CMD_REPLACE } POPUP "&Hj�lp" { MENUITEM "&Inneh�ll", CMD_HELP_CONTENTS MENUITEM "&S�k...", CMD_HELP_SEARCH MENUITEM "Anv�ndning &av hj�lp", CMD_HELP_ON_HELP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Om Anteckningar", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD } } /* Dialog `Page setup' */ DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Sidlayout" { LTEXT "&Sidhuvud:", 0x140, 10, 07, 40, 15 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_HEADERVALUE, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Sidfot:", 0x142, 10, 24, 40, 15 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_FOOTERVALUE, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP GROUPBOX "Kanter:", 0x144, 10, 43,160, 45 LTEXT "&V�nster:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT IDC_PAGESETUP_LEFTVALUE, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&�ver:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT IDC_PAGESETUP_TOPVALUE, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&H�ger:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT IDC_PAGESETUP_RIGHTVALUE, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Under:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT IDC_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Hj�lp", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP } IDD_OFN_TEMPLATE DIALOG DISCARDABLE 50,50,300,15 STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Kodning:", -1, 5,0, 50,12 COMBOBOX IDC_OFN_ENCCOMBO, 53,0, 156,48, WS_CHILD | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST END STRINGTABLE DISCARDABLE { STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&f" STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Sida &p" STRING_NOTEPAD, "Anteckningar" STRING_ERROR, "FEL" STRING_WARNING, "VARNING" STRING_INFO, "Information" STRING_UNTITLED, "(namnl�s)" STRING_ALL_FILES, "Alla filer (*.*)" STRING_TEXT_FILES_TXT, "Textfiler (*.txt)" STRING_TOOLARGE, "Filen '%s' �r f�r stor f�r Anteckningar.\n \ Anv�nd en annan redigerare." STRING_NOTEXT, "Du skrev inte in n�gon text. \ \nSkriv n�got och f�rs�k sedan igen" STRING_DOESNOTEXIST, "Filen '%s'\nfinns inte\n\n \ Vill du skapa en ny fil?" STRING_NOTSAVED, "Filen '%s'\nhar �ndrats\n\n \ Vill du spara �ndringarna?" STRING_NOTFOUND, "'%s' hittades inte." STRING_OUT_OF_MEMORY, "Det finns inte tillr�ckligt med minne f�r att slutf�ra \ den h�r uppgiften.\nAvsluta ett eller flera program f�r att �ka m�ngden\nledigt \ minne." STRING_UNICODE_LE, "Unicode (UTF-16)" STRING_UNICODE_BE, "Unicode (UTF-16 big-endian)" STRING_LOSS_OF_UNICODE_CHARACTERS, "%s\n\ Denna fil inneh�ller Unicode-tecken vilka kommer att g�\n\ f�rlorade om du sparar filen under kodningen %s.\n\ Klicka Avbryt och v�lj sedan ett av Unicode-alternativen\n\ i teckenkodningslistan f�r att beh�lla dessa tecken.\n\ Vill du forts�tta?" }