/*
 *  Notepad (Swedish resources)
 *
 *  Copyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>
 *  Proofread 1998 by David Lee Lambert <lamber45@egr.msu.edu>
 *  Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
 *  Copyright 2007, 2008 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
 *
 * This library is free software; you can redistribute it and/or
 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
 * License as published by the Free Software Foundation; either
 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
 *
 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 * Lesser General Public License for more details.
 *
 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 * License along with this library; if not, write to the Free Software
 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
 */

#include "notepad_res.h"

LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL

MAIN_MENU MENU
{
 POPUP "&Arkiv" {
  MENUITEM "&Ny\tCtrl+N",            CMD_NEW
  MENUITEM "�&ppna...\tCtrl+O",            CMD_OPEN
  MENUITEM "&Spara\tCtrl+S",            CMD_SAVE
  MENUITEM "Spara s&om...",     CMD_SAVE_AS
  MENUITEM SEPARATOR
  MENUITEM "&Skriv ut...\tCtrl+P",         CMD_PRINT
  MENUITEM "Sidla&yout...",    CMD_PAGE_SETUP
  MENUITEM "Skrivar&konfiguration...", CMD_PRINTER_SETUP
  MENUITEM SEPARATOR
  MENUITEM "&Avsluta",          CMD_EXIT
 }
POPUP "&Redigera" {
  MENUITEM "&�ngra\tCtrl+Z",     CMD_UNDO
  MENUITEM SEPARATOR
  MENUITEM "Klipp &ut\tCtrl+X",    CMD_CUT
  MENUITEM "&Kopiera\tCtrl+C",  CMD_COPY
  MENUITEM "Klistra &in\tCtrl+V",       CMD_PASTE
  MENUITEM "&Ta bort\tDel",     CMD_DELETE
  MENUITEM SEPARATOR
  MENUITEM "Markera &allt",     CMD_SELECT_ALL
  MENUITEM "&Tid/Datum\tF5",    CMD_TIME_DATE
  MENUITEM SEPARATOR
  MENUITEM "&Dela l�nga meningar",      CMD_WRAP
  MENUITEM "&Font...",          CMD_FONT
 }
POPUP "&S�k" {
  MENUITEM "S�k...",            CMD_SEARCH
  MENUITEM "&S�k n�sta\tF3",    CMD_SEARCH_NEXT
  MENUITEM "&Ers�tt...\tCtrl+H", CMD_REPLACE
 }
POPUP "&Hj�lp" {
  MENUITEM "&Inneh�ll",         CMD_HELP_CONTENTS
  MENUITEM "&S�k...",           CMD_HELP_SEARCH
  MENUITEM "Anv�ndning &av hj�lp",    CMD_HELP_ON_HELP
  MENUITEM SEPARATOR
  MENUITEM "&Om Anteckningar", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
 }
}

/* Dialog `Page setup' */

DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Sidlayout"
{
LTEXT    "&Sidhuvud:",  0x140,   10, 07, 40, 15
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_HEADERVALUE,   60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT    "&Sidfot:",  0x142,   10, 24, 40, 15
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_FOOTERVALUE,   60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP

GROUPBOX "Kanter:",      0x144,     10, 43,160, 45
LTEXT    "&V�nster:",        0x145,   20, 55, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_LEFTVALUE,     50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT    "&�ver:",         0x148,    20, 73, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_TOPVALUE,      50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT    "&H�ger:",       0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_RIGHTVALUE,   130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT    "&Under:",      0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,  130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP

DEFPUSHBUTTON "OK",         IDOK,                   180,  3, 40, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON    "Avbryt",     IDCANCEL,               180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON    "&Hj�lp",       IDHELP,                180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
}

IDD_OFN_TEMPLATE  DIALOG  DISCARDABLE 50,50,300,15
STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
  LTEXT "Kodning:", -1, 5,0, 50,12
  COMBOBOX IDC_OFN_ENCCOMBO, 53,0, 156,48, WS_CHILD | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
END

STRINGTABLE DISCARDABLE
{
STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE,   "&f"
STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE,   "Sida &p"

STRING_NOTEPAD,                                 "Anteckningar"
STRING_ERROR,                                   "FEL"
STRING_WARNING,                                 "VARNING"
STRING_INFO,                                    "Information"

STRING_UNTITLED,                                "(namnl�s)"

STRING_ALL_FILES,                               "Alla filer (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT,                  	"Textfiler (*.txt)"

STRING_TOOLARGE,                                "Filen '%s' �r f�r stor f�r Anteckningar.\n \
Anv�nd en annan redigerare."
STRING_NOTEXT,                                  "Du skrev inte in n�gon text. \
\nSkriv n�got och f�rs�k sedan igen"
STRING_DOESNOTEXIST,                            "Filen '%s'\nfinns inte\n\n \
Vill du skapa en ny fil?"
STRING_NOTSAVED,                                "Filen '%s'\nhar �ndrats\n\n \
Vill du spara �ndringarna?"
STRING_NOTFOUND,                                "'%s' hittades inte."
STRING_OUT_OF_MEMORY,                   "Det finns inte tillr�ckligt med minne f�r att slutf�ra \
den h�r uppgiften.\nAvsluta ett eller flera program f�r att �ka m�ngden\nledigt \
minne."

STRING_UNICODE_LE,     "Unicode (UTF-16)"
STRING_UNICODE_BE,     "Unicode (UTF-16 big-endian)"

STRING_LOSS_OF_UNICODE_CHARACTERS,         "%s\n\
Denna fil inneh�ller Unicode-tecken vilka kommer att g�\n\
f�rlorade om du sparar filen under kodningen %s.\n\
Klicka Avbryt och v�lj sedan ett av Unicode-alternativen\n\
i teckenkodningslistan f�r att beh�lla dessa tecken.\n\
Vill du forts�tta?"
}