/*
 * Copyright 1998 Juergen Schmied
 * Copyright 2004 Henning Gerhardt
 *
 * This library is free software; you can redistribute it and/or
 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
 * License as published by the Free Software Foundation; either
 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
 *
 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 * Lesser General Public License for more details.
 *
 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 * License along with this library; if not, write to the Free Software
 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
 */

LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL

MENU_001 MENU DISCARDABLE
BEGIN
	MENUITEM "&Gro�e Symbole",	FCIDM_SHVIEW_BIGICON
	MENUITEM "&Kleine Symbole",	FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
	MENUITEM "&Liste",		FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
	MENUITEM "&Details",		FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
END

/*
 shellview background menu
*/
MENU_002 MENU DISCARDABLE
BEGIN
	POPUP ""
	BEGIN
	  POPUP "&Ansicht"
	  BEGIN
	    MENUITEM "&Gro�e Symbole",	FCIDM_SHVIEW_BIGICON
	    MENUITEM "&Kleine Symbole",	FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
	    MENUITEM "&Liste",		FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
	    MENUITEM "&Details",	FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
	  END
	  MENUITEM SEPARATOR
	  POPUP "Symbole anordnen"
	  BEGIN
	    MENUITEM "Nach &Name",	0x30	/* column 0 */
	    MENUITEM "Nach &Typ",	0x32	/* column 2 */
	    MENUITEM "Nach &Gr��e",	0x31	/* ... */
	    MENUITEM "Nach &Datum",	0x33
	    MENUITEM SEPARATOR
	    MENUITEM "&Automatisch anordnen",	FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
	  END
	  MENUITEM "Icons anordnen",	FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
	  MENUITEM SEPARATOR
	  MENUITEM "Aktualisieren",		FCIDM_SHVIEW_REFRESH
	  MENUITEM SEPARATOR
	  MENUITEM "Einf�gen",		FCIDM_SHVIEW_INSERT
	  MENUITEM "Einf�gen als Verweis",	FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
	  MENUITEM SEPARATOR
	  POPUP "Neu"
	  BEGIN
	    MENUITEM "Neues Ver&zeichnis",	FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER
	    MENUITEM "Neuer Ver&weis",	FCIDM_SHVIEW_NEWLINK
	    MENUITEM SEPARATOR
	  END
	  MENUITEM SEPARATOR
	  MENUITEM "&Eigenschaften",	FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
	END
END

/*
 shellview item menu
*/
MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
BEGIN
	POPUP ""
	BEGIN
	  MENUITEM "E&rkunden",		FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
	  MENUITEM "&�ffnen",		FCIDM_SHVIEW_OPEN
	  MENUITEM SEPARATOR
	  MENUITEM "&Ausschneiden",		FCIDM_SHVIEW_CUT
	  MENUITEM "&Kopieren",		FCIDM_SHVIEW_COPY
	  MENUITEM SEPARATOR
	  MENUITEM "Erstelle Ver&weis",	FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
	  MENUITEM "&L�schen",		FCIDM_SHVIEW_DELETE
	  MENUITEM "&Umbenennen",		FCIDM_SHVIEW_RENAME
	  MENUITEM SEPARATOR
	  MENUITEM "&Eigenschaften",	FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
	END
END

SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
CAPTION "Verzeichnis ausw�hlen"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "Abbrechen", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12
 LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12
 CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32",
 	TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT |
	WS_BORDER | WS_TABSTOP,
	4, 40, 180, 120
}

SHELL_YESTOALL_MSGBOX DIALOG 200, 100, 280, 90
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Meldung"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
    DEFPUSHBUTTON "&Ja", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
    PUSHBUTTON "Ja zu &allen", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
    PUSHBUTTON "&Nein", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
    PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
    ICON "", IDD_ICON, 10, 10, 16, 16
    LTEXT "", IDD_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
}

SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 210, 152
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Informationen �ber %s"
FONT 10, "MS Shell Dlg"
{
 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 153, 133, 50, 12, WS_TABSTOP
 LISTBOX 99, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
 ICON "", 1088, 10, 10, 14, 16
 LTEXT "", 100, 30, 10, 137, 10
 LTEXT "", 101, 30, 22, 137, 10
 LTEXT "WINE wurde f�r Sie gekeltert von:", 98, 8, 55, 137, 10
}

SHELL_RUN_DLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION ""
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
 ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
 LTEXT "Geben sie den Namen eines Programmes, eines Ordners, eines Dokumentes oder einer Internet-Ressource ein, die ge�ffnet werden soll", 12289, 36, 11, 182, 18
 LTEXT "�&ffnen:", 12305, 7, 39, 24, 10
 CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "&Durchsuchen...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
}

STRINGTABLE DISCARDABLE
{
        /* columns in the shellview */
	IDS_SHV_COLUMN1		"Datei"
	IDS_SHV_COLUMN2		"Gr��e"
	IDS_SHV_COLUMN3		"Typ"
	IDS_SHV_COLUMN4		"Ge�ndert"
	IDS_SHV_COLUMN5		"Attribute"
	IDS_SHV_COLUMN6		"Gesamtgr��e"
	IDS_SHV_COLUMN7		"Freier Speicher"
	IDS_SHV_COLUMN8		"Name"
	IDS_SHV_COLUMN9		"Kommentar"
	IDS_SHV_COLUMN10	"Besitzer"
	IDS_SHV_COLUMN11	"Gruppe"
	IDS_SHV_COLUMN_DELFROM	"Ursprung"
	IDS_SHV_COLUMN_DELDATE	"Gel�scht am"

        /* special folders */
	IDS_DESKTOP		"Desktop"
	IDS_MYCOMPUTER		"Arbeitsplatz"
	IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME      "M�ll"

        /* context menus */
	IDS_VIEW_LARGE		"&Gro�e Symbole"
	IDS_VIEW_SMALL		"&Kleine Symbole"
	IDS_VIEW_LIST		"&Liste"
	IDS_VIEW_DETAILS	"&Details"
	IDS_SELECT		"Ausw�hlen"
	IDS_OPEN		"�ffnen"

	IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Es konnte kein neues Verzeichnis erstellt werden: Zugriff verweigert."
	IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Es trat ein Fehler beim Erstellen eines neuen Verzeichnisses auf"
	IDS_DELETEITEM_CAPTION "Best�tigung: Objekt l�schen"
	IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Best�tigung: Verzeichnis l�schen"
	IDS_DELETEITEM_TEXT "Sind Sie sich sicher, dass Sie '%1' l�schen m�chten?"
	IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Sind Sie sich sicher, dass Sie diese %1 Objekte l�schen m�chten?"
	IDS_DELETESELECTED_TEXT "Sind Sie sich sicher, dass Sie die ausgew�hlten Objekte l�schen m�chten?"
	IDS_TRASHITEM_TEXT "Sind Sie sich sicher, dass Sie '%1' in M�ll verschieben m�chten?"
	IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Sind Sie sich sicher, dass Sie '%1' und seinen Inhalt in den M�ll verschieben m�chten?"
	IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Sind Sie sich sicher, dass Sie diese %1 Dateien in den M�ll verschieben m�chten?"
	IDS_CANTTRASH_TEXT "Das Objekt '%1' kann nicht in den M�ll verschoben werden. M�chten Sie es stattdessen l�schen?"
	IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "This folder already contains a file called '%1'.\n\nDo you want to replace it?"
	IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Best�tigung: Datei �berschreiben"
	IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "This folder already contains a folder named '%1'.\n\n"\
	    "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"\
	    "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"\
	    "the folder?"

        /* message box strings */
        IDS_RESTART_TITLE       "Neustarten"
        IDS_RESTART_PROMPT      "M�chten Sie, dass ein simulierter Windows Neustart durchgef�hrt wird ?"
        IDS_SHUTDOWN_TITLE      "Anhalten"
        IDS_SHUTDOWN_PROMPT     "M�chten Sie die aktuelle Wine Sitzung beenden ?"

        /* shell folder path default values */
	IDS_PROGRAMS		"Startmen�\\Programme"
	IDS_PERSONAL		"Eigene Dateien"
	IDS_FAVORITES		"Favoriten"
	IDS_STARTUP		"Startmen�\\Programme\\Autostart"
	IDS_RECENT		"Recent"
	IDS_SENDTO		"SendTo"
	IDS_STARTMENU		"Startmen�"
	IDS_MYMUSIC		"Meine Musik"
	IDS_MYVIDEO		"Meine Videos"
	IDS_DESKTOPDIRECTORY	"Desktop"
	IDS_NETHOOD		"Netzwerkumgebung"
	IDS_TEMPLATES		"Vorlagen"
	IDS_APPDATA		"Anwendungsdaten"
	IDS_PRINTHOOD		"Druckumgebung"
	IDS_LOCAL_APPDATA	"Lokale Einstellungen\\Anwendungsdaten"
	IDS_INTERNET_CACHE	"Lokale Einstellungen\\Temporary Internet Files"
	IDS_COOKIES		"Cookies"
	IDS_HISTORY		"Lokale Einstellungen\\Verlauf"
	IDS_PROGRAM_FILES	"Programme"
	IDS_MYPICTURES		"Eigene Bilder"
	IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Programme\\Gemeinsame Dateien"
	IDS_COMMON_DOCUMENTS	"Dokumente"
	IDS_ADMINTOOLS		"Startmen�\\Programme\\Verwaltung"
	IDS_COMMON_MUSIC	"Dokumente\\Eigene Musik"
	IDS_COMMON_PICTURES	"Dokumente\\Eigene Bilder"
	IDS_COMMON_VIDEO	"Dokumente\\Eigene Videos"
	IDS_CDBURN_AREA		"Lokale Einstellungen\\Anwendungsdaten\\Microsoft\\CD Burning"
}