/*
 * Copyright 1997 Ricardo R. Massaro
 * Copyright 2003 Marcelo Duarte
 * Copyright 2006-2007 Américo José Melo
 * Copyright 2009 Ricardo Filipe
 *
 * This library is free software; you can redistribute it and/or
 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
 * License as published by the Free Software Foundation; either
 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
 *
 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 * Lesser General Public License for more details.
 *
 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 * License along with this library; if not, write to the Free Software
 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
 */

#include "cdlg.h"
#include "filedlgbrowser.h"

/*
 * WARNING: DO NOT CHANGE THE SIZE OF THE STANDARD DIALOG TEMPLATES.
 */

#pragma code_page(65001)

LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN

OPEN_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Abrir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
 LTEXT "Nome do &Arquivo:", 1090, 6, 6, 76, 9
 EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
 LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
 LTEXT "&Diretórios:", -1, 110, 6, 92, 9
 LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
 LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
 LTEXT "Listar Arquivos do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
 COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
 LTEXT "Dri&ves:", 1091, 110, 104, 92, 9
 COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
 DEFPUSHBUTTON "Abrir", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 CHECKBOX "&Somente Leitura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}

LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE

OPEN_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Abrir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
 LTEXT "Nome do &Ficheiro:", 1090, 6, 6, 76, 9
 EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
 LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
 LTEXT "&Directórios:", -1, 110, 6, 92, 9
 LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
 LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
 LTEXT "Listar Ficheiros do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
 COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
 LTEXT "Con&troladores:", 1091, 110, 104, 92, 9
 COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
 DEFPUSHBUTTON "Abrir", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 CHECKBOX "&Apenas Leitura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}


LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN

SAVE_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Salvar Como..."
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
 LTEXT "Nome do &Arquivo:", 1090, 6, 6, 76, 9
 EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
 LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
 LTEXT "&Diretórios:", -1, 110, 6, 92, 9
 LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
 LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
 LTEXT "Listar Arquivos do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
 COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
 LTEXT "Dri&ves:", 1091, 110, 104, 92, 9
 COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
 DEFPUSHBUTTON "Salvar &Como", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "&Ajuda", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 CHECKBOX "&Somente Leitura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}

LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE

SAVE_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Gravar Como..."
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
 LTEXT "Nome do &Ficheiro:", 1090, 6, 6, 76, 9
 EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
 LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
 LTEXT "&Directórios:", -1, 110, 6, 92, 9
 LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
 LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
 LTEXT "Listar Ficheiros do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
 COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
 LTEXT "Con&troladores:", 1091, 110, 104, 92, 9
 COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
 DEFPUSHBUTTON "Gravar &Como", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "&Ajuda", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 CHECKBOX "&Apenas Leitura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}


LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN

PRINT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Imprimir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
 LTEXT "Impressora:", 1088, 6, 6, 40, 9
 LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
 GROUPBOX "Faixa de Impressão", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
 RADIOBUTTON "&Tudo", 1056, 16, 45, 60, 12
 RADIOBUTTON "S&eleção", 1057, 16, 60, 60, 12
 RADIOBUTTON "&Páginas", 1058, 16, 75, 60, 12
 DEFPUSHBUTTON "Imprimir", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 LTEXT "&De:", 1090, 60, 80, 30, 9
 LTEXT "&Ate:", 1091, 120, 80, 30, 9
 LTEXT "&Qualidade de Impressão:", 1092, 6, 100, 76, 9
 COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
 CHECKBOX "Imprimir para Arquivo", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 CHECKBOX "C&ondensado", 1041, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}

LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE

PRINT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Imprimir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
 LTEXT "Impressora:", 1088, 6, 6, 40, 9
 LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
 GROUPBOX "Faixa de Impressão", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
 RADIOBUTTON "&Tudo", 1056, 16, 45, 60, 12
 RADIOBUTTON "S&elecção", 1057, 16, 60, 60, 12
 RADIOBUTTON "&Páginas", 1058, 16, 75, 60, 12
 DEFPUSHBUTTON "Imprimir", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 LTEXT "&De:", 1090, 60, 80, 30, 9
 LTEXT "&Até:", 1091, 120, 80, 30, 9
 LTEXT "&Qualidade de Impressão:", 1092, 6, 100, 76, 9
 COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
 CHECKBOX "Imprimir para Ficheiro", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 CHECKBOX "C&ondensado", 1041, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}


LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN

PRINT_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Configurações de Impressão"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
 GROUPBOX "Impressora", 1072, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
 RADIOBUTTON "&Impressora Padrão", 1056, 16, 20, 80, 12
 LTEXT "[none]", 1088, 35, 35, 120, 9
 RADIOBUTTON "Impressora &Específica", 1057, 16, 50, 80, 12
 COMBOBOX 1136, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 GROUPBOX "Orientação", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
 RADIOBUTTON "&Retrato", 1058, 50, 100, 40, 12
 RADIOBUTTON "&Paisagem", 1059, 50, 115, 40, 12
 ICON "LANDSCAP", 1097, 10, 95, 32, 32
 ICON "PORTRAIT", 1098, 10, 95, 32, 32
 GROUPBOX "Papel", 1074, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
 LTEXT "&Tamanho", 1089, 130, 95, 30, 9
 LTEXT "&Fonte de Alimentação", 1090, 130, 110, 30, 9
 COMBOBOX 1137, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
 COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
}

LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE

PRINT_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Configurações de Impressão"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
 GROUPBOX "Impressora", 1072, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
 RADIOBUTTON "&Impressora Predefinida", 1056, 16, 20, 80, 12
 LTEXT "[none]", 1088, 35, 35, 120, 9
 RADIOBUTTON "Impressora &Específica", 1057, 16, 50, 80, 12
 COMBOBOX 1136, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 GROUPBOX "Orientação", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
 RADIOBUTTON "&Retrato", 1058, 50, 100, 40, 12
 RADIOBUTTON "&Paisagem", 1059, 50, 115, 40, 12
 ICON "LANDSCAP", 1097, 10, 95, 32, 32
 ICON "PORTRAIT", 1098, 10, 95, 32, 32
 GROUPBOX "Papel", 1074, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
 LTEXT "&Tamanho", 1089, 130, 95, 30, 9
 LTEXT "&Fonte de Alimentação", 1090, 130, 110, 30, 9
 COMBOBOX 1137, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
 COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
}


LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN

CHOOSE_FONT DIALOG DISCARDABLE  13, 54, 264, 147
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Fonte"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
    LTEXT           "&Fonte:",1088 ,6,3,40,9
    COMBOBOX        1136 ,6,13,94,54,  CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
                    CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
    LTEXT           "&Estilo da Fonte:",1089 ,108,3,50,9
    COMBOBOX        1137,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
                    WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
    LTEXT           "&Tamanho:",1090,179,3,30,9
    COMBOBOX        1138,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
                    WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
    DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,218,6,40,14,WS_GROUP
    PUSHBUTTON      "Cancelar",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP
    PUSHBUTTON      "&Aplicar", 1026,218,40,40,14,WS_GROUP
    PUSHBUTTON      "A&juda" , 1038,218,57,40,14,WS_GROUP
    GROUPBOX        "Efeitos",1072,6,72,84,34,WS_GROUP
    CHECKBOX	    "&Riscado", 1040, 10,82,50,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
    CHECKBOX 	    "&Sublinhado", 1041, 10,94,50,10, BS_AUTOCHECKBOX
    LTEXT           "&Cor:", 1091 ,6,110,30,9
    COMBOBOX        1139,6,120,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
		    CBS_AUTOHSCROLL |  WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
    GROUPBOX        "Exemplo",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP
    CTEXT           "AaBbYyZz",stc5,103,80,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE
    /* FIXME: Translate */
    LTEXT           "Scr&ipt:",stc7 ,98,114,80,9
    COMBOBOX        cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS |
		    CBS_AUTOHSCROLL |   WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
}

LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE

CHOOSE_FONT DIALOG DISCARDABLE  13, 54, 264, 147
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Tipo de Letra"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
    LTEXT           "&Tipo de Letra:",1088 ,6,3,40,9
    COMBOBOX        1136 ,6,13,94,54,  CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
                    CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
    LTEXT           "&Estilo do Tipo de Letra:",1089 ,108,3,50,9
    COMBOBOX        1137,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
                    WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
    LTEXT           "&Tamanho:",1090,179,3,30,9
    COMBOBOX        1138,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
                    WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
    DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,218,6,40,14,WS_GROUP
    PUSHBUTTON      "Cancelar",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP
    PUSHBUTTON      "&Aplicar", 1026,218,40,40,14,WS_GROUP
    PUSHBUTTON      "A&juda" , 1038,218,57,40,14,WS_GROUP
    GROUPBOX        "Efeitos",1072,6,72,84,34,WS_GROUP
    CHECKBOX	    "&Riscado", 1040, 10,82,50,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
    CHECKBOX 	    "&Sublinhado", 1041, 10,94,50,10, BS_AUTOCHECKBOX
    LTEXT           "&Cor:", 1091 ,6,110,30,9
    COMBOBOX        1139,6,120,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
		    CBS_AUTOHSCROLL |  WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
    GROUPBOX        "Exemplo",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP
    CTEXT           "AaBbYyZz",stc5,103,80,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE
    LTEXT           "Scr&ipt:",stc7 ,98,114,80,9
    COMBOBOX        cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS |
		    CBS_AUTOHSCROLL |   WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
}


LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN

CHOOSE_COLOR DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 300, 185
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Cor"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
 LTEXT "Cores &Básicas:",   1088, 4,    4,  140, 10
 LTEXT "&Cores do Usuário:",  1089, 4,   106, 140, 10
 LTEXT "Colorido|Sólid&o",  1090, 150, 151,  48, 10
 LTEXT   "Ver&melho:", 726 /*1094*/,249,126,24,10
 EDITTEXT 706, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 LTEXT   "&Verde:",727/*1095*/,249,140,24,10
 EDITTEXT 707, 275,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 LTEXT   "A&zul:",728 /*1096*/,249,154,24,10
 EDITTEXT 708, 275,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 LTEXT  "Mat&iz:" ,723 /*1091*/,202,126,22,10
 EDITTEXT 703, 226,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 LTEXT  "Sa&t:" ,724 /*1092*/,202,140,22,10
 EDITTEXT 704, 226,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 LTEXT  "&Lum:" ,725 /*1093*/,202,154,22,10
 EDITTEXT 705, 226,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 CONTROL "" ,720,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86
 CONTROL "" ,721,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28
 CONTROL "" ,710,"STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,118,116
 CONTROL "" ,702,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116
 CONTROL "" ,709,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26
 DEFPUSHBUTTON "OK",  IDOK,  4, 166, 44, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 52, 166, 44, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "Aj&uda", 1038,100,166, 44, 14
 PUSHBUTTON "&Adicionar Cor Personalizada",    712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "&Definir Cores Personalizadas >>", 719/*1025*/,   4, 150, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON  "&o",713,300,200,4,14   /* just a dummy:  'o' is  like  &o  in "solid&o"  */
}

LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE

CHOOSE_COLOR DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 300, 185
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Cor"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Cores &Básicas:",   1088, 4,    4,  140, 10
LTEXT "&Cores do Utilizador:",  1089, 4,   106, 140, 10
LTEXT "Colorido|Sólid&o",  1090, 150, 151,  48, 10
LTEXT   "Ver&melho:", 726 /*1094*/,249,126,24,10
EDITTEXT 706, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT   "&Verde:",727/*1095*/,249,140,24,10
EDITTEXT 707, 275,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT   "A&zul:",728 /*1096*/,249,154,24,10
EDITTEXT 708, 275,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT  "Mat&iz:" ,723 /*1091*/,202,126,22,10
EDITTEXT 703, 226,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT  "Sa&t:" ,724 /*1092*/,202,140,22,10
EDITTEXT 704, 226,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT  "&Lum:" ,725 /*1093*/,202,154,22,10
EDITTEXT 705, 226,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CONTROL "" ,720,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86
CONTROL "" ,721,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28
CONTROL "" ,710,"STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,118,116
CONTROL "" ,702,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116
CONTROL "" ,709,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26
DEFPUSHBUTTON "OK",  IDOK,  4, 166, 44, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 52, 166, 44, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Aj&uda", 1038,100,166, 44, 14
PUSHBUTTON "&Adicionar Cor Personalizada",    712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Definir Cores Personalizadas >>", 719/*1025*/,   4, 150, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON  "&o",713,300,200,4,14   /* just a dummy:  'o' is  like  &o  in "solid&o"  */
}

LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN

FINDDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 236, 62
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Procurar"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
 LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 8, 42, 8
 EDITTEXT 1152, 47, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 CHECKBOX "Palavra &Inteira", 1040, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 CHECKBOX "&Maiúsculas/minusculas", 1041, 4, 42, 64, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
 GROUPBOX "Direção", 1072, 107, 26, 68, 28
 CONTROL "A&cima", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 20, 12
 CONTROL "A&baixo", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 138, 38, 30, 12

 DEFPUSHBUTTON "Procurar a Pró&xima", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 182, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}

LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE

FINDDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 236, 62
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Procurar"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
 LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 8, 42, 8
 EDITTEXT 1152, 47, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 CHECKBOX "Palavra &Inteira", 1040, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 4, 42, 64, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
 GROUPBOX "Direcção", 1072, 107, 26, 68, 28
 CONTROL "A&cima", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 20, 12
 CONTROL "A&baixo", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 138, 38, 30, 12

 DEFPUSHBUTTON "&Procurar Próximo", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 182, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}


LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN

REPLACEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 230, 94
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Substituir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
 LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 9, 48, 8
 EDITTEXT 1152, 54, 7, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 LTEXT "Substituir Pa&ra:", -1, 4, 26, 48, 8
 EDITTEXT 1153, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 CHECKBOX "Palavra &inteira", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP

 DEFPUSHBUTTON "Procurar a Pró&xima", IDOK,	174,  4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
 PUSHBUTTON "&Substituir", psh1,			174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "Substituir &Todas", psh2,		174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL,		174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "A&juda", pshHelp,			174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}

LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE

REPLACEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 230, 94
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Substituir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
 LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 9, 48, 8
 EDITTEXT 1152, 54, 7, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 LTEXT "Substituir Pa&ra:", -1, 4, 26, 48, 8
 EDITTEXT 1153, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 CHECKBOX "Palavra &inteira", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP

 DEFPUSHBUTTON "Procurar Próxima", IDOK,	174,  4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
 PUSHBUTTON "&Substituir", psh1,			174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "Substituir &Todas", psh2,		174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL,		174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "A&juda", pshHelp,			174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}


LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN

PRINT32 DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE  32, 32, 288, 186
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
      DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
CAPTION "Imprimir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
    DEFPUSHBUTTON   "OK",	IDOK,     180,164, 50,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
    PUSHBUTTON	    "Cancelar",	IDCANCEL, 232,164, 50,14, WS_GROUP
    PUSHBUTTON      "&Ajuda",   pshHelp,  50, 161, 50,14, WS_GROUP

    GROUPBOX        "Impressora",		grp4,   8,  4, 272,84, WS_GROUP
    CONTROL         "Imprimir em arqui&vo",	chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12
    PUSHBUTTON      "Propri&edades",		psh2, 212, 17,  60,14, WS_GROUP
    LTEXT           "&Nome:",			stc6,  16, 20,  36,8
    COMBOBOX					cmb4,  52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
    LTEXT           "Status:",			stc8,  16, 36,  36,10, SS_NOPREFIX
    LTEXT           "Dummy State",		stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
    LTEXT           "Tipo:",			stc7,  16, 48,  36,10, SS_NOPREFIX
    LTEXT           "Dummy Type",		stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
    LTEXT           "Onde:",			stc10, 16, 60,  36,10, SS_NOPREFIX
    LTEXT           "Dummy Location",		stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
    LTEXT           "Comentário:",		stc9,  16, 72,  36,10, SS_NOPREFIX
    LTEXT           "Dummy Remark",		stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP

    GROUPBOX        "Cópias",			grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
    LTEXT           "Número de &cópias:",	stc5, 168,108,  68, 8
    ICON            "",				ico3, 162,124,  76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
    CONTROL         "&Agrupar",			chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,240,130,36,12
    EDITTEXT					edt3, 240,106,  32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER

    GROUPBOX        "Faixa de impressão",	grp1,   8,92,  144,64, WS_GROUP
    CONTROL         "&Todos",			rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
    CONTROL         "Pá&ginas",			rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
    CONTROL         "Seleção",			rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
    EDITTEXT					edt1,  74,122,  26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
    EDITTEXT					edt2, 118,122,  26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
    RTEXT           "&de:",			stc2,  52,124,  20,8
    RTEXT           "&até:",			stc3, 100,124,  16,8
}

LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE

PRINT32 DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE  32, 32, 288, 186
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
      DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
CAPTION "Imprimir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
    DEFPUSHBUTTON   "OK",	IDOK,     180,164, 50,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
    PUSHBUTTON	    "Cancelar",	IDCANCEL, 232,164, 50,14, WS_GROUP
    PUSHBUTTON      "&Ajuda",   pshHelp,  50, 161, 50,14, WS_GROUP

    GROUPBOX        "Impressora",		grp4,   8,  4, 272,84, WS_GROUP
    CONTROL         "Imprimir para &ficheiro",	chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12
    PUSHBUTTON      "Propri&edades",		psh2, 212, 17,  60,14, WS_GROUP
    LTEXT           "&Nome:",			stc6,  16, 20,  36,8
    COMBOBOX					cmb4,  52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
    LTEXT           "Estado:",			stc8,  16, 36,  36,10, SS_NOPREFIX
    LTEXT           "Estado 'Dummy'",		stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
    LTEXT           "Tipo:",			stc7,  16, 48,  36,10, SS_NOPREFIX
    LTEXT           "Tipo 'Dummy'",		stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
    LTEXT           "Localizaça:",			stc10, 16, 60,  36,10, SS_NOPREFIX
    LTEXT           "Localizaçao 'Dummy'",		stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
    LTEXT           "Comentário:",		stc9,  16, 72,  36,10, SS_NOPREFIX
    LTEXT           "Comentário 'Dummy'",		stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP

    GROUPBOX        "Cópias",			grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
    LTEXT           "Número de &cópias:",	stc5, 168,108,  68, 8
    ICON            "",				ico3, 162,124,  76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
    CONTROL         "&Agrupar",			chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,240,130,36,12
    EDITTEXT					edt3, 240,106,  32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER

    GROUPBOX        "Faixa de impressão",	grp1,   8,92,  144,64, WS_GROUP
    CONTROL         "&Todos",			rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
    CONTROL         "Páginas",			rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
    CONTROL         "Selecção",			rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
    EDITTEXT					edt1,  74,122,  26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
    EDITTEXT					edt2, 118,122,  26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
    RTEXT           "&de:",			stc2,  52,124,  20,8
    RTEXT           "&até",			stc3, 100,124,  16,8
}


LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN

PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE  32, 32, 288, 178
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
      DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
CAPTION "Configurações de Impressão"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
    DEFPUSHBUTTON   "OK",	IDOK,180,156,50,14,WS_GROUP
    PUSHBUTTON      "Cancelar",	IDCANCEL,232,156,50,14
/*    PUSHBUTTON      "Rede...",	psh5, 284,156,50,14 */

    GROUPBOX	"Impressora",     grp4,   8,   4, 272,  84, WS_GROUP
    PUSHBUTTON	"&Propriedades",  psh2, 212,  17,  60,  14, WS_GROUP
    LTEXT	"&Nome:",         stc6,  16,  20,  36,   8
    COMBOBOX			  cmb1,  52,  18, 152, 152, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
    LTEXT	"Status:",        stc8,  16,  36,  36,  10, SS_NOPREFIX
    LTEXT	"Dummy State",    stc12, 52,  36, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
    LTEXT	"Tipo:",          stc7,  16,  48,  36,  10, SS_NOPREFIX
    LTEXT	"Dummy Type",     stc11, 52,  48, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
    LTEXT	"Onde:",          stc10, 16,  60,  36,  10, SS_NOPREFIX
    LTEXT	"Dummy Location", stc14, 52,  60, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
    LTEXT	"Comentário",     stc9,  16,  72,  36,  10, SS_NOPREFIX
    LTEXT	"Dummy Remark",   stc13, 52,  72, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP

    GROUPBOX	"Papel",          grp2,   8,  92, 164,  56, WS_GROUP
    LTEXT       "&Tamanho:",      stc2,  16, 108,  36,   8
    COMBOBOX                      cmb2,  52, 106, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
    LTEXT	"&Origem:",       stc3,  16, 128,  36,   8
    COMBOBOX                      cmb3,  52, 126, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP

    GROUPBOX	"Orientação",     grp1, 180,  92, 100,  56, WS_GROUP
    ICON	"",               ico1, 195, 112,  18,  20, WS_GROUP
    CONTROL     "&Retrato",       rad1, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 224, 106, 52, 12
    CONTROL	"&Paisagem",      rad2, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 224, 126, 52, 12
END

LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE

PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE  32, 32, 288, 178
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
      DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
CAPTION "Configuração de Impressão"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
    DEFPUSHBUTTON   "OK",	IDOK,180,156,50,14,WS_GROUP
    PUSHBUTTON      "Cancelar",	IDCANCEL,232,156,50,14
/*    PUSHBUTTON      "Rede...",	psh5, 284,156,50,14 */

    GROUPBOX	"Impressora",     grp4,   8,   4, 272,  84, WS_GROUP
    PUSHBUTTON	"&Propriedades",  psh2, 212,  17,  60,  14, WS_GROUP
    LTEXT	"&Nome:",         stc6,  16,  20,  36,   8
    COMBOBOX			  cmb1,  52,  18, 152, 152, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
    LTEXT	"Estado:",        stc8,  16,  36,  36,  10, SS_NOPREFIX
    LTEXT	"EStado 'Dummy'",    stc12, 52,  36, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
    LTEXT	"Tipo:",          stc7,  16,  48,  36,  10, SS_NOPREFIX
    LTEXT	"Tipo 'Dummy'",     stc11, 52,  48, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
    LTEXT	"Localização:",          stc10, 16,  60,  36,  10, SS_NOPREFIX
    LTEXT	"Localização 'Dummy'", stc14, 52,  60, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
    LTEXT	"Comentário",     stc9,  16,  72,  36,  10, SS_NOPREFIX
    LTEXT	"Comentário 'Dummy'",   stc13, 52,  72, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP

    GROUPBOX	"Papel",          grp2,   8,  92, 164,  56, WS_GROUP
    LTEXT       "&Tamanho:",      stc2,  16, 108,  36,   8
    COMBOBOX                      cmb2,  52, 106, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
    LTEXT	"&Origem:",       stc3,  16, 128,  36,   8
    COMBOBOX                      cmb3,  52, 126, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP

    GROUPBOX	"Orientação",     grp1, 180,  92, 100,  56, WS_GROUP
    ICON	"",               ico1, 195, 112,  18,  20, WS_GROUP
    CONTROL     "&Retrato",       rad1, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 224, 106, 52, 12
    CONTROL	"&Paisagem",      rad2, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 224, 126, 52, 12
END


LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN

PAGESETUPDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Configurações de Página"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
  CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
  CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
  CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT,  84, 88, 80, 4
  GROUPBOX "Papel", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
  LTEXT "&Tamanho:", stc2, 16, 112, 36, 8
  COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
  LTEXT "&Bandeja:", stc3, 16, 132, 36, 8
  COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
  GROUPBOX "Orientação", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
  AUTORADIOBUTTON "&Retrato", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
  AUTORADIOBUTTON "&Paisagem", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
  GROUPBOX "Bordas", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
  LTEXT "&Esquerda:", stc15, 88, 172, 21, 8
  EDITTEXT edt4, 111, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
  LTEXT "&Direita:", stc16, 159, 172, 27, 8
  EDITTEXT edt6, 187, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
  LTEXT "&Superior:", stc17, 88, 192, 21, 8
  EDITTEXT edt5, 111, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
  LTEXT "&Inferior:", stc18, 159, 192, 23, 8
  EDITTEXT edt7, 187, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
  DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
  PUSHBUTTON "Im&pressora...", psh3, 184, 220, 50, 14
END

LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE

PAGESETUPDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Configurações de Página"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
  CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
  CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
  CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT,  84, 88, 80, 4
  GROUPBOX "Papel", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
  LTEXT "&Tamanho:", stc2, 16, 112, 36, 8
  COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
  LTEXT "&Bandeja:", stc3, 16, 132, 36, 8
  COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
  GROUPBOX "Orientação", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
  AUTORADIOBUTTON "&Retrato", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
  AUTORADIOBUTTON "&Paisagem", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
  GROUPBOX "Bordas", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
  LTEXT "&Esquerda:", stc15, 88, 172, 21, 8
  EDITTEXT edt4, 111, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
  LTEXT "&Direita:", stc16, 159, 172, 27, 8
  EDITTEXT edt6, 187, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
  LTEXT "&Superior:", stc17, 88, 192, 21, 8
  EDITTEXT edt5, 111, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
  LTEXT "&Inferior:", stc18, 159, 192, 23, 8
  EDITTEXT edt7, 187, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
  DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
  PUSHBUTTON "Im&pressora...", psh3, 184, 220, 50, 14
END


LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN

NEWFILEOPENORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 280, 164
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
CAPTION "Abrir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
    LTEXT	"&Examinar:",IDC_LOOKINSTATIC,5,6,31,8, SS_NOTIFY
    COMBOBOX	IDC_LOOKIN,40,3,134,300,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP

    LTEXT	"" , IDC_TOOLBARSTATIC, 172, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
    LISTBOX	IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE

    LTEXT	"&Nome do arquivo:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,48,16, SS_NOTIFY
    EDITTEXT	IDC_FILENAME,54,111,155,12,ES_AUTOHSCROLL

    LTEXT	"Arquivos do &tipo:",IDC_FILETYPESTATIC,5,131,48,16, SS_NOTIFY
    COMBOBOX	IDC_FILETYPE,54,129,155,100,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP

    CONTROL	"Abrir como &somente-leitura",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,148,74,10

    DEFPUSHBUTTON	"&Abrir",		IDOK,222,110,50,14
    PUSHBUTTON		"Cancelar",		IDCANCEL,222,128,50,14
    PUSHBUTTON		"&Ajuda",		pshHelp,222,145,50,14
}

LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE

NEWFILEOPENORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 280, 164
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
CAPTION "Abrir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
    LTEXT	"&Examinar:",IDC_LOOKINSTATIC,5,6,31,8, SS_NOTIFY
    COMBOBOX	IDC_LOOKIN,40,3,134,300,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP

    LTEXT	"" , IDC_TOOLBARSTATIC, 172, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
    LISTBOX	IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE

    LTEXT	"&Nome do ficheiro:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,48,16, SS_NOTIFY
    EDITTEXT	IDC_FILENAME,54,111,155,12,ES_AUTOHSCROLL

    LTEXT	"Ficheiros do &tipo:",IDC_FILETYPESTATIC,5,131,48,16, SS_NOTIFY
    COMBOBOX	IDC_FILETYPE,54,129,155,100,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP

    CONTROL	"Abrir como &apenas-leitura",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,148,74,10

    DEFPUSHBUTTON	"&Abrir",		IDOK,222,110,50,14
    PUSHBUTTON		"Cancelar",		IDCANCEL,222,128,50,14
    PUSHBUTTON		"&Ajuda",		pshHelp,222,145,50,14
}


LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN

STRINGTABLE DISCARDABLE
{
    IDS_ABOUTBOX	"&Sobre FolderPicker Test"
    IDS_DOCUMENTFOLDERS	"Pastas de Documentos"
    IDS_PERSONAL	"Meus Documentos"
    IDS_FAVORITES	"Favoritos"
    IDS_PATH		"Caminho do Sistema"
    IDS_DESKTOP		"Área de Trabalho"
    IDS_FONTS		"Fontes"
    IDS_MYCOMPUTER	"Meu Computador"
}

LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE

STRINGTABLE DISCARDABLE
{
    IDS_ABOUTBOX	"&Acerca do Teste FolderPicker"
    IDS_DOCUMENTFOLDERS	"Pastas de Documentos"
    IDS_PERSONAL	"Os Meus Documentos"
    IDS_FAVORITES	"Favoritos"
    IDS_PATH		"Localização do Sistema"
    IDS_DESKTOP		"Ecrã"
    IDS_FONTS		"Tipos de Letra"
    IDS_MYCOMPUTER	"O Meu Computador"
}


LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN

STRINGTABLE DISCARDABLE
{
    IDS_SYSTEMFOLDERS	"Pastas do Sistema"
    IDS_LOCALHARDRIVES	"Discos Rígidos Locais"
    IDS_FILENOTFOUND	"Arquivo não encontrado"
    IDS_VERIFYFILE	"Por favor verifique se foi fornecido o nome correto do arquivo"
    IDS_CREATEFILE	"Arquivo não existe\nVocê gostaria de cria-lo"
    IDS_OVERWRITEFILE       "Arquivo já existe.\nGostaria de substituí-lo?"
    IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caracter(es) inválidos no caminho"
    IDS_INVALID_FILENAME    "Um nome de arquivo não pode conter quaisquer dos seguintes caracteres:\n                          / : < > |"
    IDS_PATHNOTEXISTING     "Caminho não existe"
    IDS_FILENOTEXISTING     "Arquivo não existe"
}

LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE

STRINGTABLE DISCARDABLE
{
    IDS_SYSTEMFOLDERS	"Pastas do Sistema"
    IDS_LOCALHARDRIVES	"Discos Rígidos Locais"
    IDS_FILENOTFOUND	"Ficheiro não encontrado"
    IDS_VERIFYFILE	"Por favor verifique se foi fornecido o nome correcto do ficheiro"
    IDS_CREATEFILE	"O ficheiro não existe\nGostaria de o criar"
    IDS_OVERWRITEFILE       "O ficheiro já existe.\nGostaria de o substituir?"
    IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caracter(es) inválidos na localização"
    IDS_INVALID_FILENAME    "Um nome de ficheiro não pode conter quaisquer dos seguintes caracteres:\n                          / : < > |"
    IDS_PATHNOTEXISTING     "A localização não existe"
    IDS_FILENOTEXISTING     "O ficheiro não existe"
}


LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN

STRINGTABLE DISCARDABLE
{
    IDS_UPFOLDER         "Um Nível Acima"
    IDS_NEWFOLDER        "Criar Nova Pasta"
    IDS_LISTVIEW         "Lista"
    IDS_REPORTVIEW       "Detalhes"
    IDS_TODESKTOP        "Área de Trabalho"
}

LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE

STRINGTABLE DISCARDABLE
{
    IDS_UPFOLDER         "Um Nível Acima"
    IDS_NEWFOLDER        "Criar Nova Pasta"
    IDS_LISTVIEW         "Lista"
    IDS_REPORTVIEW       "Detalhes"
    IDS_TODESKTOP        "Ecrã"
}


LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN

STRINGTABLE DISCARDABLE
{
    PD32_PRINT_TITLE				"Imprimir"

    PD32_VALUE_UREADABLE			"Entrada Ilegível"
    PD32_INVALID_PAGE_RANGE			"Este valor não se encaixa na faixa de páginas\n\
Por favor entre um valor entre %d e %d."
    PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO			"A entrada DE não pode exceder ATÉ."
    PD32_MARGINS_OVERLAP			"As margens estão fora das medidas \
do papel.\nPor favor reentre as margens."
    PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY			"O número de cópias não pode ter valor vazio."
    PD32_TOO_LARGE_COPIES			"Esta grande quantidade de cópias não é suportada \
pela sua impressora.\nPor favor entre um valor entre 1 e %d."
    PD32_PRINT_ERROR				"Ocorreu um erro de impressão."
    PD32_NO_DEFAULT_PRINTER			"Não existe uma impressora padrão."
    PD32_CANT_FIND_PRINTER			"Não é possível encontrar uma impressora."
    PD32_OUT_OF_MEMORY				"Memória insuficiente."
    PD32_GENERIC_ERROR				"Ocorreu algum erro."
    PD32_DRIVER_UNKNOWN				"Driver de impressora desconhecido."
    PD32_NO_DEVICES                       "Before you can perform printer-related tasks \
such as page setup or printing a document, you need to install a printer. \
Please install one and retry."

    PD32_DEFAULT_PRINTER			"Impressora Padrão; "
    PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE		"Existem %d documentos na fila"
    PD32_MARGINS_IN_INCHES			"Margens [polegadas]"
    PD32_MARGINS_IN_MILLIMETERS			"Margens [mm]"
    PD32_MILLIMETERS				"mm"

    PD32_PRINTER_STATUS_READY			"Pronto"
    PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED			"Pausada; "
    PD32_PRINTER_STATUS_ERROR			"Erro; "
    PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION	"Exclusão pendente; "
    PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM		"Papel atolado; "
    PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT		"Sem papel; "
    PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED		"Alimentação manual; "
    PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM		"Problemas com o papel; "
    PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE			"Impressora desligada; "
    PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE		"E/S Ativa; "
    PD32_PRINTER_STATUS_BUSY			"Ocupada; "
    PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING		"Imprimindo; "
    PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL		"Bandeja de saída está cheia; "
    PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE		"Não disponível; "
    PD32_PRINTER_STATUS_WAITING			"Esperando; "
    PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING		"Processando; "
    PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING		"Inicializando; "
    PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP		"Aquecendo; "
    PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW		"Pouco toner; "
    PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER		"Sem toner; "
    PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT		"Lançar página; "
    PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION	"Intervenção do usuário; "
    PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY		"Memória insuficiente; "
    PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN		"A impressora está aberta; "
    PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN		"Servidor de impressão desconhecido; "
    PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE		"Modo econômico; "
}

LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE

STRINGTABLE DISCARDABLE
{
    PD32_PRINT_TITLE				"Imprimir"

    PD32_VALUE_UREADABLE			"Entrada Ilegível"
    PD32_INVALID_PAGE_RANGE			"Este valor não se encaixa na faixa de páginas\n\
Por favor indique um valor entre %d e %d."
    PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO			"A entrada DE não pode exceder ATÉ"
    PD32_MARGINS_OVERLAP			"As margens estão fora das medidas \
do papel.\nPor favor indique as margens."
    PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY			"O número de cópias não pode ter valor vazio."
    PD32_TOO_LARGE_COPIES			"Esta grande quantidade de cópias não é suportada \
pela sua impressora.\nPor favor indique um valor entre 1 e %d."
    PD32_PRINT_ERROR				"Ocorreu um erro de impressão."
    PD32_NO_DEFAULT_PRINTER			"Não existe uma impressora predefinida."
    PD32_CANT_FIND_PRINTER			"Não é possível encontrar uma impressora."
    PD32_OUT_OF_MEMORY				"Memória insuficiente."
    PD32_GENERIC_ERROR				"Ocorreu algum erro."
    PD32_DRIVER_UNKNOWN				"Controlador de impressora desconhecido."
    PD32_NO_DEVICES                       "Antes de realizar tarefas relacionadas com a impressora \
tais como configuração de páginas ou imprimir um documento, precisa instalar uma impressora. \
Por favor instale uma e tente novamente."

    PD32_DEFAULT_PRINTER			"Impressora Predefinida; "
    PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE		"Existem %d documentos na fila"
    PD32_MARGINS_IN_INCHES			"Margens [polegadas]"
    PD32_MARGINS_IN_MILLIMETERS			"Margens [mm]"
    PD32_MILLIMETERS				"mm"

    PD32_PRINTER_STATUS_READY			"Pronto"
    PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED			"Pausada; "
    PD32_PRINTER_STATUS_ERROR			"Erro; "
    PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION	"Exclusão pendente; "
    PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM		"Papel atolado; "
    PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT		"Sem papel; "
    PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED		"Alimentação manual; "
    PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM		"Problemas com o papel; "
    PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE			"Impressora desligada; "
    PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE		"E/S Activa; "
    PD32_PRINTER_STATUS_BUSY			"Ocupada; "
    PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING		"A imprimir; "
    PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL		"A bandeja de saida encontra-se cheia; "
    PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE		"Não disponível; "
    PD32_PRINTER_STATUS_WAITING			"A esperar; "
    PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING		"A processar; "
    PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING		"A inicializar; "
    PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP		"A aquecer; "
    PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW		"Pouco toner; "
    PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER		"Sem toner; "
    PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT		"Lançar página; "
    PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION	"Intervenção do utilizador; "
    PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY		"Memória insuficiente; "
    PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN		"A impressora está aberta; "
    PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN		"Servidor de impressão desconhecido; "
    PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE		"Modo económico; "
}

LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE

STRINGTABLE DISCARDABLE /* Estilos de tipos de letra */
{
    IDS_FONT_REGULAR       "Normal"
    IDS_FONT_BOLD          "Negrito"
    IDS_FONT_ITALIC        "Itálico"
    IDS_FONT_BOLD_ITALIC   "Negrito Itálico"
}

LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN

STRINGTABLE DISCARDABLE /* Nomes de cores */
{
    IDS_COLOR_BLACK     "Preto"
    IDS_COLOR_MAROON    "Castanho"
    IDS_COLOR_GREEN     "Verde"
    IDS_COLOR_OLIVE     "Verde-oliva"
    IDS_COLOR_NAVY      "Azul-marinho"
    IDS_COLOR_PURPLE    "Roxo"
    IDS_COLOR_TEAL      "Azul-petróleo"
    IDS_COLOR_GRAY      "Cinza"
    IDS_COLOR_SILVER    "Prateado"
    IDS_COLOR_RED       "Vermelho"
    IDS_COLOR_LIME      "Verde-limão"
    IDS_COLOR_YELLOW    "Amarelo"
    IDS_COLOR_BLUE      "Azul"
    IDS_COLOR_FUCHSIA   "Fúcsia"
    IDS_COLOR_AQUA      "Azul-piscina"
    IDS_COLOR_WHITE     "Branco"
}

LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE

STRINGTABLE DISCARDABLE /* Nomes de cores */
{
    IDS_COLOR_BLACK     "Preto"
    IDS_COLOR_MAROON    "Castanho"
    IDS_COLOR_GREEN     "Verde"
    IDS_COLOR_OLIVE     "Verde-oliveira"
    IDS_COLOR_NAVY      "Azul-marinho"
    IDS_COLOR_PURPLE    "Roxo"
    IDS_COLOR_TEAL      "Azul-petróleo"
    IDS_COLOR_GRAY      "Cinza"
    IDS_COLOR_SILVER    "Prateado"
    IDS_COLOR_RED       "Vermelho"
    IDS_COLOR_LIME      "Verde-lima"
    IDS_COLOR_YELLOW    "Amarelo"
    IDS_COLOR_BLUE      "Azul"
    IDS_COLOR_FUCHSIA   "Fcsia"
    IDS_COLOR_AQUA      "Azul-piscina"
    IDS_COLOR_WHITE     "Branco"
}


LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN

STRINGTABLE DISCARDABLE
{
    IDS_FONT_SIZE   "Selecione o tamanho da fonte entre %d e %d pontos."
    IDS_SAVE_BUTTON "&Salvar"
    IDS_SAVE_IN     "Salvar &em:"
    IDS_SAVE        "Salvar"
    IDS_SAVE_AS     "Salvar como"
    IDS_OPEN_FILE   "Abrir Arquivo"
}

LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE

STRINGTABLE DISCARDABLE
{
    IDS_FONT_SIZE   "Seleccione o tamanho do tipo de letra entre %d e %d pontos."
    IDS_SAVE_BUTTON "&Gravar"
    IDS_SAVE_IN     "Gravar &em:"
    IDS_SAVE        "Gravar"
    IDS_SAVE_AS     "Gravar como"
    IDS_OPEN_FILE   "Abrir Ficheiro"
}