Commit 217c00aa authored by Kukuh Syafaat's avatar Kukuh Syafaat Committed by GNOME Translation Robot

Update Indonesian translation

parent c798156e
......@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-tour master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tour/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-19 09:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-21 20:27+0700\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-01 10:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-01 17:20+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:3 data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:7
#: src/main.rs:19
......@@ -51,8 +51,8 @@ msgid "Start the Tour"
msgstr "Mulai Tur"
#: src/widgets/pages/welcome.rs:161
msgid "Learn about new and essential features in {} {}."
msgstr "Pelajari tentang fitur baru dan penting di {} {}."
msgid "Learn about the key features in {} {}."
msgstr "Pelajari tentang fitur utama dalam {} {}."
#: src/widgets/paginator.rs:32
msgid "_Start"
......@@ -72,31 +72,31 @@ msgstr "_Sebelumnya"
#: src/widgets/window.rs:51
msgid "Get an Overview"
msgstr "Dapatkan Gambaran Umum"
msgstr "Dapatkan Ikhtisar"
#: src/widgets/window.rs:52
msgid "Press Activities to see open windows and apps."
msgstr "Tekan Aktivitas untuk melihat jendela dan aplikasi yang terbuka."
msgid "Press the Super key to see open windows and apps."
msgstr "Tekan tombol Super untuk melihat jendela dan aplikasi yang terbuka."
#: src/widgets/window.rs:61
msgid "Make Apps Your Own"
msgstr "Jadikan Aplikasi Anda Sendiri"
msgid "Just Type to Search"
msgstr "Cukup Ketik Untuk Mencari"
#: src/widgets/window.rs:62
msgid "Arrange the app grid to your liking."
msgstr "Atur kisi aplikasi sesuai keinginan Anda."
msgid "Type in the overview to search. Launch apps, find things."
msgstr "Ketik ikhtisar untuk menelusuri. Luncurkan aplikasi, temukan berbagai hal."
#: src/widgets/window.rs:71
msgid "Keep on Top with Workspaces"
msgstr "Tetap di Atas dengan Ruang Kerja"
#: src/widgets/window.rs:72
msgid "Easily organize windows with the new workspaces view."
msgstr "Atur jendela dengan mudah dengan tampilan ruang kerja baru."
msgid "Easily organize windows with the workspaces view."
msgstr "Atur jendela dengan mudah dengan tampilan ruang kerja."
#: src/widgets/window.rs:81
msgid "Up/Down for the Overview"
msgstr "Atas/Bawah untuk Gambaran Umum"
msgstr "Atas/Bawah untuk Ikhtisar"
#: src/widgets/window.rs:82
msgid "On a touchpad, use three-finger vertical swipes. Try it!"
......@@ -110,14 +110,23 @@ msgstr "Kiri/Kanan untuk Ruang Kerja"
msgid "On a touchpad, use three-finger horizontal swipes. Try it!"
msgstr "Di touchpad, gunakan usap horizontal tiga jari. Cobalah!"
#: src/widgets/window.rs:104
msgid "That's it! We hope that you enjoy {} {}."
msgstr "Itu saja! Kami berharap bahwa Anda menikmati {} {}."
#: src/widgets/window.rs:102
msgid "That's it. Have a nice day!"
msgstr "Itu saja. Semoga harimu menyenangkan!"
#: src/widgets/window.rs:107
#: src/widgets/window.rs:103
msgid "To get more advice and tips, see the Help app."
msgstr "Untuk mendapatkan saran dan tips lainnya, lihat aplikasi bantuan."
#~ msgid "Make Apps Your Own"
#~ msgstr "Jadikan Aplikasi Anda Sendiri"
#~ msgid "Arrange the app grid to your liking."
#~ msgstr "Atur kisi aplikasi sesuai keinginan Anda."
#~ msgid "That's it! We hope that you enjoy {} {}."
#~ msgstr "Itu saja! Kami berharap bahwa Anda menikmati {} {}."
#~ msgid "Welcome to {} {}"
#~ msgstr "Selamat datang di {} {}"
......@@ -130,9 +139,6 @@ msgstr "Untuk mendapatkan saran dan tips lainnya, lihat aplikasi bantuan."
#~ msgid "The activities view can also be used to switch windows and search."
#~ msgstr "Tampilan aktivitas juga dapat digunakan untuk beralih jendela dan pencarian."
#~ msgid "Just type to search"
#~ msgstr "Cukup ketik untuk mencari"
#~ msgid "In the activities view, just start typing to search for apps, settings and more."
#~ msgstr "Dalam tampilan aktivitas, cukup mulai mengetik untuk mencari aplikasi, pengaturan, dan lainnya."
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment