Commit 0bb5ab63 authored by Alexander Nicolaysen Sørnes's avatar Alexander Nicolaysen Sørnes Committed by Alexandre Julliard

wordpad: Update Norwegian Bokmål translation.

parent 55b21c40
/* /*
* Copyright 2006-2008 by Alexander N. Srnes <alex@thehandofagony.com> * Copyright 2006-2009 by Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com>
* *
* This library is free software; you can redistribute it and/or * This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
...@@ -18,6 +18,8 @@ ...@@ -18,6 +18,8 @@
#include "wordpad.h" #include "wordpad.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
...@@ -25,12 +27,12 @@ BEGIN ...@@ -25,12 +27,12 @@ BEGIN
POPUP "&Fil" POPUP "&Fil"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&Ny...\tCtrl+N", ID_FILE_NEW MENUITEM "&Ny...\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
MENUITEM "&pne...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN MENUITEM "&Åpne...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN
MENUITEM "&Lagre\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE MENUITEM "&Lagre\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE
MENUITEM "Lagre &som...", ID_FILE_SAVEAS MENUITEM "Lagre &som...", ID_FILE_SAVEAS
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Skriv ut...\tCtrl+P", ID_PRINT MENUITEM "&Skriv ut...\tCtrl+P", ID_PRINT
MENUITEM "&Forhndsvisning...", ID_PREVIEW MENUITEM "&Forhåndsvisning...", ID_PREVIEW
MENUITEM "&Utskriftformat...", ID_PRINTSETUP MENUITEM "&Utskriftformat...", ID_PRINTSETUP
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Avslutt", ID_FILE_EXIT MENUITEM "&Avslutt", ID_FILE_EXIT
...@@ -46,8 +48,8 @@ BEGIN ...@@ -46,8 +48,8 @@ BEGIN
MENUITEM "&Fjern\tDEL", ID_EDIT_CLEAR MENUITEM "&Fjern\tDEL", ID_EDIT_CLEAR
MENUITEM "&Merk alt\tCtrl+A", ID_EDIT_SELECTALL MENUITEM "&Merk alt\tCtrl+A", ID_EDIT_SELECTALL
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Sk etter...\tCrtl+F", ID_FIND MENUITEM "&Søk etter...\tCrtl+F", ID_FIND
MENUITEM "Sk etter &neste\tF3", ID_FIND_NEXT MENUITEM "Søk etter &neste\tF3", ID_FIND_NEXT
MENUITEM "E&rstatt...\tCtrl+H", ID_REPLACE MENUITEM "E&rstatt...\tCtrl+H", ID_REPLACE
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "S&krivebeskyttet", ID_EDIT_READONLY MENUITEM "S&krivebeskyttet", ID_EDIT_READONLY
...@@ -55,7 +57,7 @@ BEGIN ...@@ -55,7 +57,7 @@ BEGIN
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
POPUP "&Ekstra" POPUP "&Ekstra"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&Info om merket omrde", ID_EDIT_SELECTIONINFO MENUITEM "&Info om merket område", ID_EDIT_SELECTIONINFO
MENUITEM "Tegn&format", ID_EDIT_CHARFORMAT MENUITEM "Tegn&format", ID_EDIT_CHARFORMAT
MENUITEM "Stan&dard tegnformat", ID_EDIT_DEFCHARFORMAT MENUITEM "Stan&dard tegnformat", ID_EDIT_DEFCHARFORMAT
MENUITEM "&Avsnittformat", ID_EDIT_PARAFORMAT MENUITEM "&Avsnittformat", ID_EDIT_PARAFORMAT
...@@ -64,7 +66,7 @@ BEGIN ...@@ -64,7 +66,7 @@ BEGIN
END END
POPUP "&Vis" POPUP "&Vis"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "Verk&tylinje", ID_TOGGLE_TOOLBAR MENUITEM "Verk&tøylinje", ID_TOGGLE_TOOLBAR
MENUITEM "&Formatlinje", ID_TOGGLE_FORMATBAR MENUITEM "&Formatlinje", ID_TOGGLE_FORMATBAR
MENUITEM "&Linjal", ID_TOGGLE_RULER MENUITEM "&Linjal", ID_TOGGLE_RULER
MENUITEM "&Statuslinje", ID_TOGGLE_STATUSBAR MENUITEM "&Statuslinje", ID_TOGGLE_STATUSBAR
...@@ -136,9 +138,9 @@ BEGIN ...@@ -136,9 +138,9 @@ BEGIN
GROUPBOX "Innrykk", -1, 10, 10, 120, 68 GROUPBOX "Innrykk", -1, 10, 10, 120, 68
LTEXT "Venstre", -1, 15, 22, 40, 13 LTEXT "Venstre", -1, 15, 22, 40, 13
EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13 EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
LTEXT "Hyre", -1, 15, 40, 40, 13 LTEXT "Høyre", -1, 15, 40, 40, 13
EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13 EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
LTEXT "Frste linje", -1, 15, 58, 40, 13 LTEXT "Første linje", -1, 15, 58, 40, 13
EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13 EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
LTEXT "Justering", -1, 15, 87, 40, 13 LTEXT "Justering", -1, 15, 87, 40, 13
COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
...@@ -169,8 +171,8 @@ BEGIN ...@@ -169,8 +171,8 @@ BEGIN
RADIOBUTTON "No line wrapping", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15 RADIOBUTTON "No line wrapping", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
RADIOBUTTON "Bryt tekst etter v&indusbredden", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15 RADIOBUTTON "Bryt tekst etter v&indusbredden", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
RADIOBUTTON "Bryt tekst etter &margen", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15 RADIOBUTTON "Bryt tekst etter &margen", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
GROUPBOX "Verktylinjer", -1, 150, 10, 120, 85 GROUPBOX "Verktøylinjer", -1, 150, 10, 120, 85
CHECKBOX "&Verktylinje", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15 CHECKBOX "&Verktøylinje", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
CHECKBOX "&Formatlinje", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15 CHECKBOX "&Formatlinje", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
CHECKBOX "&Linjal", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15 CHECKBOX "&Linjal", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
CHECKBOX "&Statuslinje", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15 CHECKBOX "&Statuslinje", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
...@@ -195,7 +197,7 @@ END ...@@ -195,7 +197,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
STRING_ALIGN_LEFT, "Venstrestilt" STRING_ALIGN_LEFT, "Venstrestilt"
STRING_ALIGN_RIGHT, "Hyrestilt" STRING_ALIGN_RIGHT, "Høyrestilt"
STRING_ALIGN_CENTER, "Midtstilt" STRING_ALIGN_CENTER, "Midtstilt"
END END
...@@ -217,7 +219,7 @@ BEGIN ...@@ -217,7 +219,7 @@ BEGIN
STRING_PREVIEW_NEXTPAGE, "Neste side" STRING_PREVIEW_NEXTPAGE, "Neste side"
STRING_PREVIEW_PREVPAGE, "Forrige side" STRING_PREVIEW_PREVPAGE, "Forrige side"
STRING_PREVIEW_TWOPAGES, "To sider" STRING_PREVIEW_TWOPAGES, "To sider"
STRING_PREVIEW_ONEPAGE, "n side" STRING_PREVIEW_ONEPAGE, "Én side"
STRING_PREVIEW_CLOSE, "Lukk" STRING_PREVIEW_CLOSE, "Lukk"
END END
...@@ -229,16 +231,18 @@ END ...@@ -229,16 +231,18 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
STRING_DEFAULT_FILENAME, "Dokument" STRING_DEFAULT_FILENAME, "Dokument"
STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES, "Lagre endringer i %s?" STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES, "Lagre endringer i «%s»?"
STRING_SEARCH_FINISHED, "Ferdig med ske i dokumentet." STRING_SEARCH_FINISHED, "Ferdig med å søke i dokumentet."
STRING_LOAD_RICHED_FAILED, "Klarte ikke laste RichEdit-biblioteket." STRING_LOAD_RICHED_FAILED, "Klarte ikke laste RichEdit-biblioteket."
STRING_SAVE_LOSEFORMATTING, "Du har valgt lagre i rent tekstformat, noe som " \ STRING_SAVE_LOSEFORMATTING, "Du har valgt å lagre i rent tekstformat, noe som " \
"vil fre til at all formatering gr tapt. Er du " \ "vil føre til at all formatering går tapt. Er du " \
"sikker p at du vil fortsette?" "sikker på at du vil fortsette?"
STRING_INVALID_NUMBER, "Ugyldig tallformat" STRING_INVALID_NUMBER, "Ugyldig tallformat"
STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "OLE storage documents are not supported" STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "OLE storage documents are not supported"
STRING_WRITE_FAILED, "Klarte ikke lagre filen." STRING_WRITE_FAILED, "Klarte ikke lagre filen."
STRING_WRITE_ACCESS_DENIED, "Du har ikke tilgang til lagre filen." STRING_WRITE_ACCESS_DENIED, "Du har ikke tilgang til å lagre filen."
STRING_OPEN_FAILED, "Klarte ikke pne filen." STRING_OPEN_FAILED, "Klarte ikke åpne filen."
STRING_OPEN_ACCESS_DENIED, "Du har ikke tilgang til pne filen." STRING_OPEN_ACCESS_DENIED, "Du har ikke tilgang til å åpne filen."
STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED, "Utskriftfunksjonen er ikke laget ennå."
STRING_MAX_TAB_STOPS, "Kan ikke legge til mer enn 32 tabulatorstopp."
END END
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment