Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
W
wine-cw
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Registry
Registry
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
wine
wine-cw
Commits
173d486d
Commit
173d486d
authored
Jan 23, 2012
by
Francois Gouget
Committed by
Alexandre Julliard
Jan 23, 2012
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
po: Fix some formatting directives in the Korean translation.
parent
9229836f
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
3 additions
and
3 deletions
+3
-3
ko.po
po/ko.po
+3
-3
No files found.
po/ko.po
View file @
173d486d
...
@@ -4147,7 +4147,7 @@ msgstr "재배치 체인이 %1의 세그맨트 제한 도달\n"
...
@@ -4147,7 +4147,7 @@ msgstr "재배치 체인이 %1의 세그맨트 제한 도달\n"
#: winerror.mc:801
#: winerror.mc:801
msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
msgstr "%
1에 재배치 체인의 무한 루프\n"
msgstr "%1에 재배치 체인의 무한 루프\n"
#: winerror.mc:806
#: winerror.mc:806
msgid "Environment variable not found\n"
msgid "Environment variable not found\n"
...
@@ -9864,7 +9864,7 @@ msgstr "현재 날짜는 %1임\n"
...
@@ -9864,7 +9864,7 @@ msgstr "현재 날짜는 %1임\n"
#: cmd.rc:306
#: cmd.rc:306
msgid "Current Time is %1\n"
msgid "Current Time is %1\n"
msgstr "현재 시간은 %
s
임\n"
msgstr "현재 시간은 %
1
임\n"
#: cmd.rc:307
#: cmd.rc:307
msgid "Enter new date: "
msgid "Enter new date: "
...
@@ -10348,7 +10348,7 @@ msgid ""
...
@@ -10348,7 +10348,7 @@ msgid ""
"one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
"one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
"Continue?"
"Continue?"
msgstr ""
msgstr ""
"%
s
\n"
"%
1
\n"
"유니코드 문자를 포함하고 있는 이 파일은 만약 당신이 %2 인코딩으로\n"
"유니코드 문자를 포함하고 있는 이 파일은 만약 당신이 %2 인코딩으로\n"
"파일을 저장하면 문자의 손실이 있을 것입니다.\n"
"파일을 저장하면 문자의 손실이 있을 것입니다.\n"
"이 문자를 보존하려면 취소를 클릭하고, 인코딩 드롭다운목록의 유니코드\n"
"이 문자를 보존하려면 취소를 클릭하고, 인코딩 드롭다운목록의 유니코드\n"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment