Commit 45b51c68 authored by Fatih Aşıcı's avatar Fatih Aşıcı Committed by Alexandre Julliard

notepad: Turkish translation.

parent 0a5df678
/*
* Notepad (Turkish resources)
*
* Copyright 2006 Fatih Ac <fasici@linux-sevenler.org>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
MAIN_MENU MENU
{
POPUP "&Dosya" {
MENUITEM "&Yeni...\tCtrl+N", CMD_NEW
MENUITEM "&A\tCtrl+O", CMD_OPEN
MENUITEM "&Kaydet\tCtrl+S", CMD_SAVE
MENUITEM "&Farkl Kaydet...", CMD_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ya&zdr\tCtrl+P", CMD_PRINT
MENUITEM "Sa&yfa Ayar...", CMD_PAGE_SETUP
MENUITEM "Yazc &Ayarlar...", CMD_PRINTER_SETUP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&k", CMD_EXIT
}
POPUP "D&zenle" {
MENUITEM "&Geri Al\tCtrl+Z", CMD_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Kes\tCtrl+X", CMD_CUT
MENUITEM "K&opyala\tCtrl+C", CMD_COPY
MENUITEM "Ya&ptr\tCtrl+V", CMD_PASTE
MENUITEM "&Sil\tDel", CMD_DELETE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Tmn se\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
MENUITEM "S&aat/Tarih\tF5", CMD_TIME_DATE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Uzun satrlar krp", CMD_WRAP
MENUITEM "&Yaz Tipi...", CMD_FONT
}
POPUP "&Bul" {
MENUITEM "&Bul\tCtrl+F", CMD_SEARCH
MENUITEM "&Sonrakini bul\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
}
POPUP "&Yardm" {
MENUITEM "&indekiler", CMD_HELP_CONTENTS
MENUITEM "&Ara...", CMD_HELP_SEARCH
MENUITEM "&Yardm kullanm", CMD_HELP_ON_HELP
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "B&ilgi..." {
MENUITEM "&Lisans", CMD_LICENSE
MENUITEM "&GARANT YOK", CMD_NO_WARRANTY
MENUITEM "&Wine Hakknda", CMD_ABOUT_WINE
}
}
}
/* Dialog `Page setup' */
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Sayfa Ayarlar"
{
LTEXT "&Sayfa Ba:", 0x140, 10, 07, 40, 15
EDITTEXT 0x141, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Sayfa Sonu:", 0x142, 10, 24, 40, 15
EDITTEXT 0x143, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "&Kenarlklar:", 0x144, 10, 43,160, 45
LTEXT "&Sol:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&st:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "S&a:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "A&lt:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ptal", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Yardm", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
}
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&n" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "&s. Sayfa" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */
STRING_NOTEPAD, "Not Defteri"
STRING_ERROR, "HATA"
STRING_WARNING, "UYARI"
STRING_INFO, "Bilgi"
STRING_UNTITLED, "(Adsz)"
STRING_ALL_FILES, "Tm dosyalar (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Metin Dosyalar (*.txt)"
STRING_TOOLARGE, "'%s' dosyas not defteri iin ok byk.\n \
Ltfen deiik bir dzenleyici kullann."
STRING_NOTEXT, "Hibir metin yazmadnz. \
\nLtfen birey yazn ve tekrar deneyin"
STRING_DOESNOTEXIST, "'%s' dosyas\nmevcut deil\n\n \
Yeni bir dosya oluturmak ister misiniz?"
STRING_NOTSAVED, "'%s' dosyas\ndeitirildi\n\n \
Deiiklikleri kaydetmek ister misiniz?"
STRING_NOTFOUND, "'%s' bulunamyor."
STRING_OUT_OF_MEMORY, "Bu ilemi tamamlamak iin yeterli bellek\
alan yok. \nBir veya daha fazla uygulamay kapatarak bo bellek miktarn\narttrmay \
deneyin."
}
......@@ -65,5 +65,6 @@ ID_ACCEL ACCELERATORS
#include "Sk.rc"
#include "Sw.rc"
#include "Th.rc"
#include "Tr.rc"
#include "Wa.rc"
#include "Zh.rc"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment