Commit 5bb472ea authored by Marcelo Duarte's avatar Marcelo Duarte Committed by Alexandre Julliard

- localization to the Portuguese of Brazil of "programs/*"

- separation of some resources that only existed in English - lesser adjustments in menus
parent c962a699
......@@ -19,7 +19,9 @@
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
MAIN_MENU MENU
{
POPUP "&Properties" {
MENUITEM "Ana&log", 0x100
......@@ -39,7 +41,7 @@ MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
}
}
STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
CLOCK, "Clock"
MENU_ON_TOP, "&Always on Top"
......
/*
* Clock (Portuguese resources)
* Clock
* Portuguese Language Support
*
* Copyright 1999 Gustavo Junior Alves <alves@correionet.com.br>
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
* FIXME: Weak translation !
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
......@@ -20,7 +21,9 @@
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_DEFAULT
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_DEFAULT
MAIN_MENU MENU
{
POPUP "&Propriedades" {
MENUITEM "&Analgico", 0x100
......@@ -33,15 +36,15 @@ MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_DEFAULT
MENUITEM "&Segundos", 0x107
MENUITEM "&Data", 0x108
}
POPUP "Inf&ormaes..." {
POPUP "&Informaes..." {
MENUITEM "&Licena", 0x109
MENUITEM "&SEM GARANTIA", 0x10A
MENUITEM "&Sobre Clock...", 0x10B
}
}
STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
CLOCK, "Clock"
CLOCK, "Relgio"
MENU_ON_TOP, "&Sempre visvel"
}
......@@ -18,7 +18,7 @@
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
#include "windows.h"
#include <windows.h>
#include "main.h"
#include "clock_res.h"
......
......@@ -4,6 +4,7 @@
* Copyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>
* Proofread 1998 by David Lee Lambert <lamber45@egr.msu.edu>
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
......@@ -46,15 +47,14 @@ POPUP "&Edit" {
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Select &all\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
MENUITEM "&Time/Date\tF5", CMD_TIME_DATE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Wrap long lines", CMD_WRAP
MENUITEM "&Font...", CMD_FONT
}
POPUP "&Search" {
MENUITEM "&Search\tCtrl+F", CMD_SEARCH
MENUITEM "&Search next\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
}
POPUP "F&ormat" {
MENUITEM "&Wrap long lines", CMD_WRAP
MENUITEM "&Font...", CMD_FONT
}
POPUP "&Help" {
MENUITEM "&Contents", CMD_HELP_CONTENTS
MENUITEM "&Search...", CMD_HELP_SEARCH
......
/*
* Notepad (Portuguese resources)
* Notepad
* Portuguese Language Support
*
* Copyright 1999 Marcel Baur <alves@correionet.com.br>
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
* Copyright 1999 Marcel Baur <alves@correionet.com.br>
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
......@@ -29,37 +31,38 @@ MAIN_MENU MENU
MENUITEM "&Salvar", CMD_SAVE
MENUITEM "Salvar &como...", CMD_SAVE_AS
MENUITEM "&Imprimir", CMD_PRINT
MENUITEM "C&onfigurar Pgina...", CMD_PAGE_SETUP
MENUITEM "Configurar I&mpressora...", CMD_PRINTER_SETUP
MENUITEM "C&onfigurar pgina...", CMD_PAGE_SETUP
MENUITEM "Configurar i&mpressora...", CMD_PRINTER_SETUP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Sair", CMD_EXIT
MENUITEM "Sai&r", CMD_EXIT
}
POPUP "&Editar" {
MENUITEM "&Desfazer\tCtrl+Z", CMD_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "C&ortar\tCtrl+X", CMD_CUT
MENUITEM "&Recortar\tCtrl+X", CMD_CUT
MENUITEM "&Copiar\tCtrl+C", CMD_COPY
MENUITEM "Co&lar\tCtrl+V", CMD_PASTE
MENUITEM "&Delete\tDel", CMD_DELETE
MENUITEM "C&olar\tCtrl+V", CMD_PASTE
MENUITEM "E&xcluir\tDel", CMD_DELETE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Selecionar &Tudo", CMD_SELECT_ALL
MENUITEM "Selecionar &tudo", CMD_SELECT_ALL
MENUITEM "&Data/Hora\tF5", CMD_TIME_DATE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Quebrar linhas longas", CMD_WRAP
MENUITEM "&Quebrar automtica de linha", CMD_WRAP
MENUITEM "&Fonte...", CMD_FONT
}
POPUP "&Pesquisa" {
MENUITEM "Pesquisar...", CMD_SEARCH
MENUITEM "&Procurar Prxima\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
MENUITEM "&Localizar...", CMD_SEARCH
MENUITEM "Localizar &prxima\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
}
POPUP "&Ajuda" {
MENUITEM "&Contedo", CMD_HELP_CONTENTS
MENUITEM "&Procurar...", CMD_HELP_SEARCH
MENUITEM "&Ajuda na ajuda", CMD_HELP_ON_HELP
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "Inf&ormaes..." {
POPUP "&Informaes..." {
MENUITEM "&Licena", CMD_LICENSE
MENUITEM "&SEM GARANTIA", CMD_NO_WARRANTY
MENUITEM "&Sobre Wine", CMD_ABOUT_WINE
MENUITEM "&Sobre o Wine", CMD_ABOUT_WINE
}
}
}
......@@ -69,7 +72,7 @@ POPUP "&Ajuda" {
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "Helv"
CAPTION "Configurar Pgina"
CAPTION "Configurar pgina"
{
LTEXT "&Cabealho:", 0x140, 10, 07, 40, 15
EDITTEXT 0x141, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
......@@ -114,13 +117,12 @@ STRING_TOOLARGE, "Arquivo '%s' muito longo para o notepad.\n \
Por favor use um editor diferente."
STRING_NOTEXT, "Voc no digitou nenhum texto. \
\nPor favor digite alguma coisa e tente novamente"
STRING_DOESNOTEXIST, "File '%s'\ndoes not exist\n\n \
Do you want to create a new file ?"
STRING_DOESNOTEXIST, "Arquivo '%s'\nno existe\n\n \
Voc deseja criar um novo arquivo?"
STRING_NOTSAVED, "Arquivo '%s'\nfoi modificado\n\n \
Gostaria de salvar as alteraes ?"
Gostaria de salvar as alteraes?"
STRING_NOTFOUND, "'%s' no pode ser encontrado."
STRING_OUT_OF_MEMORY, "No h memria suficiente para completar essa \
tarefa. \nFeche uma ou mais aplicaes para aumentar a quantidade de memria \
livre."
tarefa. \nFeche uma ou mais aplicaes para aumentar a quantidade de memria livre."
}
......@@ -16,7 +16,7 @@
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
#include "windows.h"
#include <windows.h>
#include "progman.h"
#include "accel.rc"
......@@ -29,7 +29,7 @@
#include "Hu.rc"
/* #include "It.rc" */
/* #include "Ko.rc" */
/* #include "Pt.rc" */
#include "Pt.rc"
#include "Ru.rc"
#include "Si.rc"
/* #include "Sk.rc" */
......
/*
* Start
* Portuguese Language Support
*
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_DEFAULT
#pragma code_page(850)
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
STRING_USAGE, "Inicia um programa, ou abre um documento no programa normalmente usado para arquivos com determinado sufuxo. \n\
Uso: \n\
start [opes] arquivo_de_programa [argumentos...] \n\
start [opes] arquivo_de_documento.ext \n\
\n\
Options: \n\
/M[inimized] Inicia o programa minimizado. \n\
/MAX[imized] Inicia o programa maximizado. \n\
/R[estored] Inicia o programa normalmente (sem minimizar nem maximizar). \n\
/W[ait] Aguarda que o programa iniciado termine e ento retorno um cdigo (exit code). \n\
/L Mostra a licena ao usurio. \n\
\n\
start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel \n\
Start no vem com ABSOLUTAMENTE NENHUMA GARANTIA; para detahes execute com a opo /L. \n\
Este um software livre (free software), e voc benvindo a redistribu-lo sob \n\
certas condies; execute 'start /L' para detalhes. \n\
"
STRING_LICENSE, "start.exe verso 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel \n\
This program is free software; you can redistribute it and/or \n\
modify it under the terms of the GNU Lesser Public License \n\
as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 \n\
of the License, or (at your option) any later version. \n\
\n\
This program is distributed in the hope that it will be useful, \n\
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \n\
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the \n\
GNU Lesser Public License for more details. \n\
\n\
You should have received a copy of the GNU Lesser Public License \n\
along with this program; if not, write to the Free Software \n\
Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. \n\
\n\
Veja o arquivo COPYING.LIB para informao sobre a licena. \n\
"
STRING_EXECFAIL "Aplicao no pode ser iniciada, ou no existe aplicao associada com o arquivo especificado.\nShellExecuteEx falhou"
}
......@@ -22,5 +22,6 @@
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#include "En.rc"
#include "Pt.rc"
#include "Ru.rc"
#include "Si.rc"
/*
* View
* English Language Support
*
* Copyright 1998 Douglas Ridgway
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
/*
*
* Menu
*
*/
VIEW MENU
BEGIN
POPUP "&File"
BEGIN
MENUITEM "&Open", IDM_OPEN
MENUITEM "E&xit", IDM_EXIT
END
POPUP "&Pan"
BEGIN
MENUITEM "&Scale to Window", IDM_SET_EXT_TO_WIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Left", IDM_LEFT
MENUITEM "&Right", IDM_RIGHT
MENUITEM "&Up", IDM_UP
MENUITEM "&Down", IDM_DOWN
END
POPUP "&Info"
BEGIN
MENUITEM "&Hello", IDM_HELLO
END
END
/*
*
* Accelerator
*
*/
VIEW ACCELERATORS
BEGIN
"Q", IDM_EXIT, CONTROL
END
/*
*
* String Table
*
*/
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APPNAME "View"
IDS_DESCRIPTION "Regular Metafile Viewer"
END
/*
* View
* Portuguese Language Support
*
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_DEFAULT
/*
*
* Menu
*
*/
VIEW MENU
BEGIN
POPUP "&Arquivo"
BEGIN
MENUITEM "&A", IDM_OPEN
MENUITEM "Sai&r", IDM_EXIT
END
POPUP "&Pan"
BEGIN
MENUITEM "Ajustar a &janela", IDM_SET_EXT_TO_WIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Esquerda", IDM_LEFT
MENUITEM "&Direita", IDM_RIGHT
MENUITEM "&Acima", IDM_UP
MENUITEM "A&baixo", IDM_DOWN
END
POPUP "&Informaes"
BEGIN
MENUITEM "&Hello", IDM_HELLO
END
END
/*
*
* Accelerator
*
*/
VIEW ACCELERATORS
BEGIN
"Q", IDM_EXIT, CONTROL
END
/*
*
* String Table
*
*/
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APPNAME "View"
IDS_DESCRIPTION "Regular Metafile Viewer"
END
......@@ -16,63 +16,14 @@
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
#include "windows.h"
#include <windows.h>
#include "resource.h"
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Icon
//
#include "En.rc"
#include "Pt.rc"
/*IDI_APPICON ICON DISCARDABLE "view.ico"*/
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Menu
//
VIEW MENU
BEGIN
POPUP "&File"
BEGIN
MENUITEM "&Open", IDM_OPEN
MENUITEM "E&xit", IDM_EXIT
END
POPUP "&Pan"
BEGIN
MENUITEM "&Scale to Window", IDM_SET_EXT_TO_WIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Left", IDM_LEFT
MENUITEM "&Right", IDM_RIGHT
MENUITEM "&Up", IDM_UP
MENUITEM "&Down", IDM_DOWN
END
POPUP "&Info"
BEGIN
MENUITEM "&Hello", IDM_HELLO
END
END
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Accelerator
//
VIEW ACCELERATORS
BEGIN
"Q", IDM_EXIT, CONTROL
END
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// String Table
//
/*
* Icon
*/
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APPNAME "View"
IDS_DESCRIPTION "Regular Metafile Viewer"
END
/*IDI_APPICON ICON DISCARDABLE "view.ico"*/
/*
* Wine command prompt
* English Language Support
*
* Copyright (C) 1999 D A Pickles
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
{
WCMD_ATTRIB, "Help about ATTRIB\n"
WCMD_CALL,
"CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n\
from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n\
the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n\
called procedure.\n\
\n\
Changes to default directory, environment variables etc made within a\n\
called procedure are inherited by the caller.\n"
WCMD_CD, "Help about CD\n"
WCMD_CHDIR, "Help about CHDIR\n"
WCMD_CLS,
"CLS clears the console screen\n"
WCMD_COPY, "Help about COPY\n"
WCMD_CTTY, "Help about CTTY\n"
WCMD_DATE, "Help about DATE\n"
WCMD_DEL, "Help about DEL\n"
WCMD_DIR, "Help about DIR\n"
WCMD_ECHO,
"ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n\
\n\
ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n\
on the terminal device before they are executed.\n\
\n\
ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n\
default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n\
preceding it with an @ sign.\n"
WCMD_ERASE, "Help about ERASE\n"
WCMD_FOR,
"The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n\
\n\
Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n\
\n\
The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n\
not exist in wcmd.\n"
WCMD_GOTO,
"The GOTO command transfers execution to another statement within a\n\
batch file.\n\
\n\
The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n\
long but may not include spaces (this is different to other operating\n\
systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n\
first one will always be executed. Attempting to GOTO a non-existent\n\
label terminates the batch file execution.\n\
\n\
GOTO has no effect when used interactively.\n"
WCMD_HELP, "Help about HELP\n"
WCMD_IF,
"IF is used to conditionally execute a command.\n\
\n\
Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n\
IF [NOT] string1==string2 command\n\
IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n\
\n\
In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n\
quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
WCMD_LABEL, "LABEL is used to set a disk volume label. \n\
\n\
Syntax: LABEL [drive:]\n\
The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n\
You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
WCMD_MD, "Help about MD\n"
WCMD_MKDIR, "Help about MKDIR\n"
WCMD_MOVE,
"MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n\
\n\
If the item being moved is a directory then all the files and subdirectories\n\
below the item are moved as well.\n\
\n\
MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
WCMD_PATH,
"PATH displays or changes the wcmd search path.\n\
\n\
Entering PATH will display the current PATH setting (initially this is\n\
the value given in your wine.conf file). To change the setting follow the\n\
PATH command with the new value.\n\
\n\
It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n\
variable, for example:\n\
PATH %PATH%;c:\\temp \n"
WCMD_PAUSE,
"PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n\
and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n\
batch files to allow the user to read the output of a previous command\n\
before it scrolls off the screen.\n"
WCMD_PROMPT,
"PROMPT sets the command-line prompt.\n\
\n\
The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n\
appears at the beginning of the line when wcmd is waiting for input.\n\
\n\
The following character strings have the special meaning shown:\n\
\n\
$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n\
$d Current date $e Escape $g > sign\n\
$l > sign $n Current drive $p Current path\n\
$q Equal sign $t Current time $v wcmd version\n\
\n\
Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n\
prompt to the default, which is the current drive letter followed by a\n\
greater-than (>) sign.\n\
\n\
The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n\
so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n"
WCMD_REM,
"A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n\
action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
WCMD_REN, "Help about REN\n"
WCMD_RENAME, "Help about RENAME\n"
WCMD_RD, "Help about RD\n"
WCMD_RMDIR, "Help about RMDIR\n"
WCMD_SET,
"SET displays or changes the wcmd environment variables.\n\
\n\
SET without parameters shows all of the current environment.\n\
\n\
To create or modify an environment variable the syntax is:\n\
\n\
SET <variable>=<value>\n\
\n\
where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n\
spaces either side of the equals sign, nor can the variable or value\n\
have embedded spaces.\n\
\n\
Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n\
included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n\
many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n\
not possible to affect the operating system environment from within wcmd.\n"
WCMD_SHIFT,
"SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n\
the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n\
if called from the command line.\n"
WCMD_TIME, "Help about TIME\n"
WCMD_TITLE, "Sets the window title for the wcmd window, syntax TITLE [string]"
WCMD_TYPE,
"TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n\
if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
WCMD_VERIFY,
"VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n\
\n\
VERIFY ON Set the flag\n\
VERIFY OFF Clear the flag\n\
VERIFY Displays ON or OFF as appropriate.\n\
\n\
The verify flag has no function in Wine.\n"
WCMD_VER,
"VER displays the version of wcmd you are running\n"
WCMD_VOL, "Help about VOL\n"
WCMD_EXIT,
"EXIT terminates the current command session and returns\n\
to the operating system or shell from which you invoked wcmd.\n"
1000, "WCMD built-in commands are:\n\
ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n\
CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n\
CD (CHDIR)\tChange current default directory\n\
CLS\t\tClear the console screen\n\
COPY\t\tCopy file\n\
CTTY\t\tChange input/output device\n\
DATE\t\tShow or change the system date\n\
DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n\
DIR\t\tList the contents of a directory\n\
ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n\
HELP\t\tShow brief help details on a topic\n\
MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n\
MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n\
PATH\t\tSet or show the search path\n\
PROMPT\t\tChange the command prompt\n\
REN (RENAME)\tRename a file\n\
RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n\
SET\t\tSet or show environment variables\n\
TIME\t\tSet or show the current system time\n\
TITLE\t\tSet the window title for the WCMD session\n\
TYPE\t\tType the contents of a text file\n\
VER\t\tShow the current version of WCMD\n\
VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n\
EXIT\t\tClose down WCMD\n\n\
Enter HELP <command> for further information on any of the above commands\n"
}
/*
* Wine command prompt
* Portuguese Language Support
*
* Copyright (C) 2003 Marcelo Duarte
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
{
WCMD_ATTRIB, "Ajuda do comando ATTRIB\n"
WCMD_CALL,
"CALL <arquivo_de_lote> é usado dentro de um arquivo de lote para executar\n\
comando de outro arquivo de lote. Quando o arquivo existe, o controle retorna\n\
ao arquivo que o chamou. O comando CALL pode passar parâmetros ao procedimento\n\
chamado.\n\
\n\
Mudannças no diretório padrão, variáveis de ambiente, etc, feitas dentro\n\
do procedimente chamado são herdados pelo chamador.\n"
WCMD_CD, "Ajuda do comando CD\n"
WCMD_CHDIR, "Ajuda do comando CHDIR\n"
WCMD_CLS, "CLS limpa a tela do console\n"
WCMD_COPY, "Ajuda do comando COPY\n"
WCMD_CTTY, "Ajuda do comando CTTY\n"
WCMD_DATE, "Ajuda do comando DATE\n"
WCMD_DEL, "Ajuda do comando DEL\n"
WCMD_DIR, "Ajuda do comando DIR\n"
WCMD_ECHO,
"ECHO <string> mostra a <string> no dispositivo terminal atual.\n\
\n\
ECHO ON ativa a exibição de todos os comandos subsequentes em um\n\
arquivo de lote no terminal antes deles serem executados.\n\
\n\
ECHO OFF desativa o efeito de um comando ECHO ON (ECHO é OFF por padrão).\n\
O comando ECHO OFF pode ser impedido de ser mostrado colocando-se um\n\
símbolo @ precedendo o mesmo.\n"
WCMD_ERASE, "Ajuda do comando ERASE\n"
WCMD_FOR,
"O comando FOR é usado para executar um comando a cada vez em\n\
um conjunto de arquivos.\n\
\n\
Sintaxe: FOR %variável IN (conjunto) DO comando\n\
\n\
No wcmd, não existe a necessidade de usar dois sinais % no \n\
comando FOR nos arquivos de lote.\n"
WCMD_GOTO,
"O comando GOTO transfere a execução para outra declaração dentro\n\
do arquivo de lote.\n\
\n\
O rótulo que será o destino do comando GOTO pode ter até 255 caracteres\n\
mas não pode incluir espaços (diferentemente de outros sistemas operacionais).\n\
Se dois ou mais rótulos forem identicos no arquivo de lote, o primeiro deles\n\
será sempre executado. A tentativa de usar o GOTO para um rótulo inexistente\n\
termina a execução do arquivo de lote.\n\
\n\
GOTO não tem efeito quando usando interativamente.\n"
WCMD_HELP, "Ajuda do comando HELP\n"
WCMD_IF,
"IF é usado para executar um comando condicionalmente.\n\
\n\
Sintaxe: IF [NOT] EXIST arquivo comando\n\
IF [NOT] texto1==texto2 comando\n\
IF [NOT] ERRORLEVEL número comando\n\
\n\
Na segunda forma do comando, texto1 e texto2 devem estar usando aspas.\n\
A comparação não diferencia maiúsculas de minusculas.\n"
WCMD_LABEL, "LABEL é usado para rotular um volume do disco. \n\
\n\
Sintaxe: LABEL [drive:]\n\
O comando LABEL irá aguardar que vc informe o novo rótulo para o drive\n\
especificado. Você pode mostrar o rótulo do disco com o comando VOL.\n"
WCMD_MD, "Ajuda do comando MD\n"
WCMD_MKDIR, "Ajuda do comando MKDIR\n"
WCMD_MOVE,
"MOVE realoca um arquivo ou diretório em um novo ponto no sistema de arquivos.\n\
\n\
Se o item sendo movido é um diretório então todos os arquivos e subdiretórios\n\
abaixo do item são movidos com o mesmo.\n\
\n\
MOVE falhará se o local antigo e o novo local estão em diferentes unidades.\n"
WCMD_PATH,
"PATH mostra ou permite mudar o caminho de procura de programas do wcmd.\n\
\n\
Digitando PATH mostrará a atual configuração do comando PATH (inicialmente este\n\
valor é especificado no arquivo wine.conf). Para mudar as configurações, digite\n\
novos valores no comando PATH.\n\
\n\
Também é possível modificar o comando PATH usando a variável de ambiente PATH,\n\
por exemplo:\n\
PATH %PATH%;c:\\temp\n"
WCMD_PAUSE,
"PAUSE mostra a seguinte mensagem na tela 'Pressione Enter para continuar'\n\
e aguarda que o usuário pressione a tecla Enter. Isto é útil principalmente\n\
em arquivos de lote para permitir ao usuário ler a saída de um comando anterior\n\
antes que a tela sofra um rolamento.\n"
WCMD_PROMPT,
"PROMPT configura o 'prompt' da linha de comando.\n\
\n\
O texto seguindo o comando PROMPT (e os espaços imediatamente depois)\n\
aparecem no começo da linha enquanto o wcmd está aguardando por comandos.\n\
\n\
Os seguintes caracteres tem um significado especial, conforme mostrado:\n\
\n\
$$ Cifrão ($) $_ Avanço de linha $b Símbolo pipe (|)\n\
$d Data atual $e Código de escape $g Sinal de maior (>)\n\
$l Sinal de menor (>) $n Unidade atual $p Caminho atual\n\
$q Sinal de igual (=) $t Hora atual $v Versão do wcmd\n\
\n\
Note que digitando o comando PROMPT sem parâmetros reconfigura o padrão,\n\
que é a unidade atual seguida de um sinal de maior (equivalente a um\n\
comando PROMPT $p$g).\n\
\n\
O 'prompt' também pode ser mudado alterando a variável PROMPT, assim,\n\
o comando 'SET PROMPT=texto' tem o mesmo efeito que 'PROMPT texto'\n"
WCMD_REM,
"Uma linha de comando iniciando com REM (seguindo de um espaço) não faz\n\
ação alguma, e os carateres usando são considerados comentários em um\n\
arquivo de lote\n"
WCMD_REN, "Ajuda do comando REN\n"
WCMD_RENAME, "Ajuda do comando RENAME\n"
WCMD_RD, "Ajuda do comando RD\n"
WCMD_RMDIR, "Ajuda do comando RMDIR\n"
WCMD_SET,
"SET mostra ou muda as varável de ambiente de wcmd.\n\
\n\
SET sem parêmtros mostra todas as varável de ambiente atuais\n\
\n\
Para criar ou modificar variável de ambiente, a sintaxe é:\n\
\n\
SET <variável>=<valor>\n\
\n\
sendo que <variável> e <valor> são textos. Não devem existir espaços\n\
em ambos os lados do sinal de igualdade, nem na varável nem no valor\n\
podem haver espaços.\n\
\n\
No Wine, o ambiente do sistema operacional é incluido no ambiente Win32,\n\
onde sempre haverá mais valores que em um sistema Win32 nativo. Note que\n\
não é possível afetar o ambiente do sistema operacional a partir do wcmd.\n"
WCMD_SHIFT,
"SHIFT é usado em arquivos de lote para remover um parâmetro que inicia a\n\
lista, assim então o parâmentro2 sobrepôe o parametro1 e assim por diante.\n\
Isto não tem efeito se chamado a partir da linha de comando.\n"
WCMD_TIME, "Ajuda do comando TIME\n"
WCMD_TITLE, "Configura o título da janela do wcmd, e a sintaxe é TITLE [texto]"
WCMD_TYPE,
"TYPE <arquivo> copia <arquvo> para o dispositivo console (ou outro, se\n\
redirecionado). Nehuma verificação é feita se o arquivo pode ser lido.\n"
WCMD_VERIFY,
"VERIFY é usado para configurar, limpar e testar o 'flag' de verificação. As\n\
formas válidas são>\n\
\n\
VERIFY ON Configura o flag\n\
VERIFY OFF Limpa o flag\n\
VERIFY Mostra ON ou OFF qdo apropriado.\n\
\n\
O flag de verificação não tem função no Wine.\n"
WCMD_VER,
"VER mostra a versão em execução do wcmd.\n"
WCMD_VOL, "Ajuda do comando VOL\n"
WCMD_EXIT,
"EXIT termina a sessão de comando atual e retorna ao sistema operacional\n\
ou shell que tenha invocado o wcmd.\n"
1000, "WCMD - os comando internos são:\n\
ATTRIB\t\tMostra ou troca atributos de arquivo DOS\n\
CALL\t\tInvoca um arquivo de lote dentro de outro\n\
CD (CHDIR)\tMuda o diretório padrão atual\n\
CLS\t\tLimpa a tela do console\n\
COPY\t\tCopia arquivos\n\
CTTY\t\tMuda o dispositivo de entrada/saída\n\
DATE\t\tMostra ou muda a data do sistema\n\
DEL (ERASE)\tApaga um arquivo ou conjunto de arquivos\n\
DIR\t\tMostra o conteúdo de um diretórios\n\
ECHO\t\tCopia texto diretamente na saída do console\n\
HELP\t\tMostra breves detalhes de um tópico\n\
MD (MKDIR)\tCria um subdiretório\n\
MOVE\t\tMove um arquivo, conjunto de arquivos ou uma árvore de diretórios\n\
PATH\t\tConfigira o caminho de procura\n\
PROMPT\t\tMuda o 'prompt' de comando\n\
REN (RENAME)\tRenomeia um arquivo\n\
RD (RMDIR)\tApaga um subdiretório\n\
SET\t\tConfigura ou mostra variáveis de ambiente\n\
TIME\t\tConfigura ou mostra a hora atual do sistema\n\
TITLE\t\tConfigura o título da janela de comando WCMD\n\
TYPE\t\tMostra o conteúdo de um arquivo texto\n\
VER\t\tMostra a versão atual do WCMD\n\
VOL\t\tMostra o rótulo do volume de uma unidade de disco\n\
EXIT\t\tFecha o WCMD\n\n\
Entre HELP <comando> para maiores informações sobre alguns dos comandos acima\n"
}
......@@ -18,215 +18,11 @@
#include "wcmd.h"
STRINGTABLE
{
WCMD_ATTRIB, "Help about ATTRIB\n"
WCMD_CALL,
"CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n\
from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n\
the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n\
called procedure.\n\
\n\
Changes to default directory, environment variables etc made within a\n\
called procedure are inherited by the caller.\n"
WCMD_CD, "Help about CD\n"
WCMD_CHDIR, "Help about CHDIR\n"
WCMD_CLS,
"CLS clears the console screen\n"
WCMD_COPY, "Help about COPY\n"
WCMD_CTTY, "Help about CTTY\n"
WCMD_DATE, "Help about DATE\n"
WCMD_DEL, "Help about DEL\n"
WCMD_DIR, "Help about DIR\n"
WCMD_ECHO,
"ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n\
\n\
ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n\
on the terminal device before they are executed.\n\
\n\
ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n\
default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n\
preceding it with an @ sign.\n"
WCMD_ERASE, "Help about ERASE\n"
WCMD_FOR,
"The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n\
\n\
Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n\
\n\
The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n\
not exist in wcmd.\n"
WCMD_GOTO,
"The GOTO command transfers execution to another statement within a\n\
batch file.\n\
\n\
The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n\
long but may not include spaces (this is different to other operating\n\
systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n\
first one will always be executed. Attempting to GOTO a non-existent\n\
label terminates the batch file execution.\n\
\n\
GOTO has no effect when used interactively.\n"
WCMD_HELP, "Help about HELP\n"
WCMD_IF,
"IF is used to conditionally execute a command.\n\
\n\
Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n\
IF [NOT] string1==string2 command\n\
IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n\
\n\
In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n\
quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
WCMD_LABEL, "LABEL is used to set a disk volume label. \n\
\n\
Syntax: LABEL [drive:]\n\
The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n\
You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
WCMD_MD, "Help about MD\n"
WCMD_MKDIR, "Help about MKDIR\n"
WCMD_MOVE,
"MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n\
\n\
If the item being moved is a directory then all the files and subdirectories\n\
below the item are moved as well.\n\
\n\
MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
WCMD_PATH,
"PATH displays or changes the wcmd search path.\n\
\n\
Entering PATH will display the current PATH setting (initially this is\n\
the value given in your wine.conf file). To change the setting follow the\n\
PATH command with the new value.\n\
\n\
It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n\
variable, for example:\n\
PATH %PATH%;c:\\temp \n"
WCMD_PAUSE,
"PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n\
and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n\
batch files to allow the user to read the output of a previous command\n\
before it scrolls off the screen.\n"
#include "En.rc"
#include "Pt.rc"
WCMD_PROMPT,
"PROMPT sets the command-line prompt.\n\
\n\
The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n\
appears at the beginning of the line when wcmd is waiting for input.\n\
\n\
The following character strings have the special meaning shown:\n\
\n\
$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n\
$d Current date $e Escape $g > sign\n\
$l > sign $n Current drive $p Current path\n\
$q Equal sign $t Current time $v wcmd version\n\
\n\
Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n\
prompt to the default, which is the current drive letter followed by a\n\
greater-than (>) sign.\n\
\n\
The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n\
so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n"
WCMD_REM,
"A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n\
action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
WCMD_REN, "Help about REN\n"
WCMD_RENAME, "Help about RENAME\n"
WCMD_RD, "Help about RD\n"
WCMD_RMDIR, "Help about RMDIR\n"
WCMD_SET,
"SET displays or changes the wcmd environment variables.\n\
\n\
SET without parameters shows all of the current environment.\n\
\n\
To create or modify an environment variable the syntax is:\n\
\n\
SET <variable>=<value>\n\
\n\
where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n\
spaces either side of the equals sign, nor can the variable or value\n\
have embedded spaces.\n\
\n\
Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n\
included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n\
many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n\
not possible to affect the operating system environment from within wcmd.\n"
WCMD_SHIFT,
"SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n\
the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n\
if called from the command line.\n"
WCMD_TIME, "Help about TIME\n"
WCMD_TITLE, "Sets the window title for the wcmd window, syntax TITLE [string]"
WCMD_TYPE,
"TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n\
if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
WCMD_VERIFY,
"VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n\
\n\
VERIFY ON Set the flag\n\
VERIFY OFF Clear the flag\n\
VERIFY Displays ON or OFF as appropriate.\n\
\n\
The verify flag has no function in Wine.\n"
WCMD_VER,
"VER displays the version of wcmd you are running\n"
WCMD_VOL, "Help about VOL\n"
WCMD_EXIT,
"EXIT terminates the current command session and returns\n\
to the operating system or shell from which you invoked wcmd.\n"
1000, "WCMD built-in commands are:\n\
ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n\
CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n\
CD (CHDIR)\tChange current default directory\n\
CLS\t\tClear the console screen\n\
COPY\t\tCopy file\n\
CTTY\t\tChange input/output device\n\
DATE\t\tShow or change the system date\n\
DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n\
DIR\t\tList the contents of a directory\n\
ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n\
HELP\t\tShow brief help details on a topic\n\
MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n\
MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n\
PATH\t\tSet or show the search path\n\
PROMPT\t\tChange the command prompt\n\
REN (RENAME)\tRename a file\n\
RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n\
SET\t\tSet or show environment variables\n\
TIME\t\tSet or show the current system time\n\
TITLE\t\tSet the window title for the WCMD session\n\
TYPE\t\tType the contents of a text file\n\
VER\t\tShow the current version of WCMD\n\
VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n\
EXIT\t\tClose down WCMD\n\n\
Enter HELP <command> for further information on any of the above commands\n"
}
LANGUAGE LANG_NEUTRAL,SUBLANG_NEUTRAL
IDI_ICON1 ICON
{
'00 00 01 00 01 00 20 20 00 01 00 00 00 00 A8 08'
......
/*
* WineCfg resources
* English Language Support
*
* Copyright 2002 Jaco Greeff
* Copyright 2003 Dimitrie O. Paun
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*
*/
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
#pragma code_page(1252)
IDD_GENERALCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
COMBOBOX IDC_WINVER,83,153,158,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_DOSVER,83,172,158,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_WINELOOK,83,190,158,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Wine Version:",IDC_STATIC,119,17,45,8
LTEXT "CVS",IDC_WINEVER,169,17,56,8
LTEXT "Windows Version:",IDC_STATIC,17,155,58,8
LTEXT "Windows Look:",IDC_STATIC,17,193,58,8
LTEXT "DOS Version:",IDC_STATIC,17,173,57,8
CONTROL IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE |
SS_REALSIZEIMAGE | WS_BORDER,15,17,157,111, WS_EX_TRANSPARENT
LTEXT "http://www.winehq.com/",IDC_STATIC,119,31,106,8
GROUPBOX "Default Behaviour",IDC_STATIC,8,115,244,97
LTEXT "Wine provides the ability for Windows applications to mimic various Windows versions and styles",
IDC_STATIC,15,128,227,20
GROUPBOX "Information",IDC_STATIC,8,4,244,106
CTEXT "This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
IDC_STATIC,119,44,124,59
END
IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
CONTROL "List2",IDC_LIST_APPS,"SysListView32",LVS_LIST |
LVS_NOLABELWRAP | WS_BORDER | WS_TABSTOP,16,39,226,108
GROUPBOX "Application Specific Setting",IDC_STATIC,8,4,244,151
LTEXT "These settings allow you to overwrite Wine default settings (as specified in other configuration tabs) on a per-application basis.",
IDC_STATIC,15,17,228,20
END
IDD_X11DRVCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
EDITTEXT IDC_SYSCOLORS,100,41,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
CONTROL "Use a private color map",IDC_PRIVATEMAP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,62,91,10
CONTROL "Favor correctness over speed",IDC_PERFECTGRAPH,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,76,117,10
CONTROL "Use XFree DGA extension",IDC_XDGA,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,141,62,97,10
CONTROL "Use XFree Shm extension",IDC_XSHM,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,141,76,96,10
CONTROL "Enable Wine desktop",IDC_MANAGED,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,143,84,10
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,159,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,159,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX "Render Settings",IDC_STATIC,8,4,244,90
LTEXT "The driver color and render settings are used to optimise the way in which colors and applications are displayed.",
IDC_STATIC,15,17,228,22
LTEXT "Allocated system colors:",IDC_STATIC,17,43,76,8
GROUPBOX "Wine Desktop",IDC_STATIC,8,99,244,83
LTEXT "Wine can be setup to emulate a windows desktop, or can be run in ""Managed"" mode (default) where the default X11 windows manager/environment is resposible for placing the windows.",
IDC_STATIC,15,112,228,28
LTEXT "Desktop size:",IDC_DESKTOP_SIZE,17,161,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,108,161,8,8,WS_DISABLED
END
IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
GROUPBOX "Static",IDC_STATIC,8,4,244,157
CONTROL "Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,59,144,57,10
CONTROL "Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,121,144,72,10
LTEXT "Libraries can be specified individually to be either builtin or native. A DLL entry specified as ""*"" pertains to all DLLs not specified explicitly.",
IDC_STATIC,15,17,228,27
CONTROL "List3",IDC_LIST_DLLS,"SysListView32",LVS_LIST |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER |
WS_TABSTOP,15,47,227,90
LTEXT "Load order:",IDC_STATIC,16,144,37,8
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_WINE_VERSION "CVS"
IDS_TAB_GENERAL "General"
IDS_TAB_DLLS "Libraries"
IDS_TAB_DRIVES "Drives"
END
/*
* WineCfg resources
* Portuguese Language Support
*
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*
*/
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_DEFAULT
#pragma code_page(1252)
IDD_GENERALCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
COMBOBOX IDC_WINVER,83,153,158,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_DOSVER,83,172,158,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_WINELOOK,83,190,158,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Verso do Wine:",IDC_STATIC,119,17,45,8
LTEXT "CVS",IDC_WINEVER,169,17,56,8
LTEXT "Verso do Windows:",IDC_STATIC,17,155,58,8
LTEXT "Aparncia do Windows:",IDC_STATIC,17,193,58,8
LTEXT "Verso do DOS:",IDC_STATIC,17,173,57,8
CONTROL IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE |
SS_REALSIZEIMAGE | WS_BORDER,15,17,157,111, WS_EX_TRANSPARENT
LTEXT "http://www.winehq.com/",IDC_STATIC,119,31,106,8
GROUPBOX "Comportamento padro",IDC_STATIC,8,115,244,97
LTEXT "Wine providencia a aplicaes Windows, a habilidade de se parecer a vrias verses e estilos de Windows",
IDC_STATIC,15,128,227,20
GROUPBOX "Informao",IDC_STATIC,8,4,244,106
CTEXT "This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
IDC_STATIC,119,44,124,59
END
IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
CONTROL "List2",IDC_LIST_APPS,"SysListView32",LVS_LIST |
LVS_NOLABELWRAP | WS_BORDER | WS_TABSTOP,16,39,226,108
GROUPBOX "Configuraes especificas da aplicao",IDC_STATIC,8,4,244,151
LTEXT "Estas configuraes permitem a voc sobreescrever as configuraes padres do Wine (como especificado em outras guias de configurao) numa base por aplicao.",
IDC_STATIC,15,17,228,20
END
IDD_X11DRVCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
EDITTEXT IDC_SYSCOLORS,100,41,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
CONTROL "Usar uma mapa privado de cores",IDC_PRIVATEMAP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,62,91,10
CONTROL "Favorecer perfeio sobre velocidade",IDC_PERFECTGRAPH,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,76,117,10
CONTROL "Usar exteno XFree DGA",IDC_XDGA,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,141,62,97,10
CONTROL "Usar exteno XFree Shm",IDC_XSHM,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,141,76,96,10
CONTROL "Habilitar 'Wine desktop'",IDC_MANAGED,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,143,84,10
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,159,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,159,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX "Configuraes de renderizao",IDC_STATIC,8,4,244,90
LTEXT "As configuraes do driver de cores e renderizao so usados para otimizar a forma em que as cores e aplicaes so mostradas.",
IDC_STATIC,15,17,228,22
LTEXT "Alocar cores do sistema:",IDC_STATIC,17,43,76,8
GROUPBOX "Wine Desktop",IDC_STATIC,8,99,244,83
LTEXT "Wine pode ser configurado a emular a rea de trabalho do windows, ou pode ser executado no modo ""Managed"" (padro) onde o gerenciador/ambiente de janelas padro do X11 responsvel pela manipulao das janelas.",
IDC_STATIC,15,112,228,28
LTEXT "Tamanho da rea de trabalho:",IDC_DESKTOP_SIZE,17,161,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,108,161,8,8,WS_DISABLED
END
IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
GROUPBOX "Static",IDC_STATIC,8,4,244,157
CONTROL "Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,59,144,57,10
CONTROL "Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,121,144,72,10
LTEXT "Bibliotecas podem ser especificadas individualmente a ser builtin ou native. Uma entrada de DLL especificada como ""*"" define todas as DLLs no especificadas explicitamente.",
IDC_STATIC,15,17,228,27
CONTROL "List3",IDC_LIST_DLLS,"SysListView32",LVS_LIST |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER |
WS_TABSTOP,15,47,227,90
LTEXT "Ordem de carga:",IDC_STATIC,16,144,37,8
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_WINE_VERSION "CVS"
IDS_TAB_GENERAL "Geral"
IDS_TAB_DLLS "Bibliotecas"
IDS_TAB_DRIVES "Unidades"
END
......@@ -23,96 +23,12 @@
#include "winresrc.h"
#include "resource.h"
/* English (U.S.) resources */
#include "En.rc"
#include "Pt.rc"
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#pragma code_page(1252)
IDD_GENERALCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
COMBOBOX IDC_WINVER,83,153,158,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_DOSVER,83,172,158,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_WINELOOK,83,190,158,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Wine Version:",IDC_STATIC,119,17,45,8
LTEXT "CVS",IDC_WINEVER,169,17,56,8
LTEXT "Windows Version:",IDC_STATIC,17,155,58,8
LTEXT "Windows Look:",IDC_STATIC,17,193,58,8
LTEXT "DOS Version:",IDC_STATIC,17,173,57,8
CONTROL IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE |
SS_REALSIZEIMAGE | WS_BORDER,15,17,157,111, WS_EX_TRANSPARENT
LTEXT "http://www.winehq.com/",IDC_STATIC,119,31,106,8
GROUPBOX "Default Behaviour",IDC_STATIC,8,115,244,97
LTEXT "Wine provides the ability for Windows applications to mimic various Windows versions and styles",
IDC_STATIC,15,128,227,20
GROUPBOX "Information",IDC_STATIC,8,4,244,106
CTEXT "This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
IDC_STATIC,119,44,124,59
END
IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
CONTROL "List2",IDC_LIST_APPS,"SysListView32",LVS_LIST |
LVS_NOLABELWRAP | WS_BORDER | WS_TABSTOP,16,39,226,108
GROUPBOX "Application Specific Setting",IDC_STATIC,8,4,244,151
LTEXT "These settings allow you to overwrite Wine default settings (as specified in other configuration tabs) on a per-application basis.",
IDC_STATIC,15,17,228,20
END
IDD_X11DRVCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
EDITTEXT IDC_SYSCOLORS,100,41,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
CONTROL "Use a private color map",IDC_PRIVATEMAP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,62,91,10
CONTROL "Favor correctness over speed",IDC_PERFECTGRAPH,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,76,117,10
CONTROL "Use XFree DGA extension",IDC_XDGA,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,141,62,97,10
CONTROL "Use XFree Shm extension",IDC_XSHM,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,141,76,96,10
CONTROL "Enable Wine desktop",IDC_MANAGED,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,143,84,10
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,159,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,159,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX "Render Settings",IDC_STATIC,8,4,244,90
LTEXT "The driver color and render settings are used to optimise the way in which colors and applications are displayed.",
IDC_STATIC,15,17,228,22
LTEXT "Allocated system colors:",IDC_STATIC,17,43,76,8
GROUPBOX "Wine Desktop",IDC_STATIC,8,99,244,83
LTEXT "Wine can be setup to emulate a windows desktop, or can be run in ""Managed"" mode (default) where the default X11 windows manager/environment is resposible for placing the windows.",
IDC_STATIC,15,112,228,28
LTEXT "Desktop size:",IDC_DESKTOP_SIZE,17,161,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,108,161,8,8,WS_DISABLED
END
IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
GROUPBOX "Static",IDC_STATIC,8,4,244,157
CONTROL "Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,59,144,57,10
CONTROL "Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,121,144,72,10
LTEXT "Libraries can be specified individually to be either builtin or native. A DLL entry specified as ""*"" pertains to all DLLs not specified explicitly.",
IDC_STATIC,15,17,228,27
CONTROL "List3",IDC_LIST_DLLS,"SysListView32",LVS_LIST |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER |
WS_TABSTOP,15,47,227,90
LTEXT "Load order:",IDC_STATIC,16,144,37,8
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_WINE_VERSION "CVS"
IDS_TAB_GENERAL "General"
IDS_TAB_DLLS "Libraries"
IDS_TAB_DRIVES "Drives"
END
/* BINRES idb_wine.bmp */
IDB_WINE BITMAP
{
......
/*
* Wineconsole
* Portuguese Language Support
*
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_EDIT, "&Editar"
IDS_DEFAULT, "&Definir padres"
IDS_PROPERTIES, "&Propriedades"
IDS_MARK, "&Marcar"
IDS_COPY, "&Copiar"
IDS_PASTE, "&Colar"
IDS_SELECTALL, "&Selecionar tudo"
IDS_SCROLL, "&Rolar"
IDS_SEARCH, "&Pesquisar"
IDS_FNT_DISPLAY, "Cada caracter tem %ld pixels de largura por %ld pixels de altura"
IDS_FNT_PREVIEW_1, "Este um teste"
IDS_FNT_PREVIEW_2, ""
IDS_DLG_TIT_DEFAULT, "Setup - configuraes padres"
IDS_DLG_TIT_CURRENT, "Setup - configuraes atuais"
IDS_DLG_TIT_ERROR, "Erro de configurao"
IDS_DLG_ERR_SBWINSIZE, "Tamanho do buffer de tela deve ser maior ou igual ao da janela"
END
IDD_OPTION DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Opes "
FONT 8, "Helv"
{
GROUPBOX "Cursor", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Pequeno", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Mdio", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Grande", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Controle", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
LTEXT "Popup menu", -1, 79, 23, 40, 10
AUTOCHECKBOX "&Controle", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "&Rotao", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "Edio rpida", -1, 79, 43, 50, 10
AUTOCHECKBOX "&Habilitado", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Histrico de comandos", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Nmero de comandos rechamados :", -1, 14, 67, 78, 18
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
AUTOCHECKBOX "&Remover duplicados", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
}
IDD_FONT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Fonte "
FONT 8, "Helv"
{
LTEXT "&Fonte", -1, 5, 5, 24, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "&Cores", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "&Tamanho", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18
}
IDD_CONFIG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Configurao "
FONT 8, "Helv"
{
GROUPBOX "Buffer zone", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Largura :", -1, 14, 25, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "&Altura :", -1, 14, 39, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Window size", -1, 10, 55, 100, 42
LTEXT "L&argura :", -1, 14, 69, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "A&ltura :", -1, 14, 83, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Finalizar programa", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
AUTOCHECKBOX "&Fechar o console", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 75, 20, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Edio", -1, 115, 55, 80, 42
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 75, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
}
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 140, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Parmetros do console"
FONT 8, "Helv"
{
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 120, 31, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Manter configuraes nas sesses seguintes", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 110, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Modificar somente sesso atual", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 110, 10, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 45, 35, 12
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 65, 45, 35, 12
}
......@@ -26,5 +26,6 @@
#include "wineconsole_Fr.rc"
#include "wineconsole_De.rc"
#include "wineconsole_Hu.rc"
#include "wineconsole_Pt.rc"
#include "wineconsole_Ru.rc"
#include "wineconsole_Zh.rc"
/*
* WineFile
* Portuguese Language Support
*
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_DEFAULT
#pragma code_page(850)
/* Menu */
IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
{
POPUP "&Arquivo" {
MENUITEM "A&brir\tEnter" , 101
MENUITEM "&Mover...\tF7" , 106
MENUITEM "&Copiar...\tF8" , 107
MENUITEM "&In Clipboard...\tF9" , 118
MENUITEM "E&xcluir\tDel" , 108
MENUITEM "Re&nomear..." , 109
MENUITEM "&Propriedades...\tAlt+Enter" , ID_EDIT_PROPERTIES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "C&omprimir..." , 119
MENUITEM "Descomprimir..." , 120
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Execu&tar..." , ID_EXECUTE
MENUITEM "&Imprimir..." , 102
MENUITEM "A&ssociar..." , 103
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Cri&ar pasta..." , 111
MENUITEM "P&esquisar..." , 104
MENUITEM "Selecionar arqui&vos..." , 116
MENUITEM SEPARATOR
#ifndef _NO_EXTENSIONS
MENUITEM "Sai&r\tAlt+X" , ID_FILE_EXIT
#else
MENUITEM "Sai&r", ID_FILE_EXIT
#endif
}
POPUP "&Disco" {
MENUITEM "&Copiar disco..." , 201
MENUITEM "&Nomear disco..." , 202
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Formatar disco..." , 203
#ifdef _WIN95
MENUITEM "&Gerar disco de sistema...", -1 /*@@ */
#endif
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Conecta&r unidade de rede" , 252
MENUITEM "&Desconectar unidade de rede" , 253
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "C&ompartilhar como..." , 254
MENUITEM "&Remover compartilhamento..." , 255
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Selecionar &unidade..." , 251
}
POPUP "&rvore" {
MENUITEM "&Prximo nvel\t+" , 301
MENUITEM "Expandi&r pasta\t*" , 302
MENUITEM "Expandir &tudo\tStrg+*" , 303
MENUITEM "Recolher p&asta\t-" , 304
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Indicar subnveis" , 505
}
POPUP "&Exibir" {
MENUITEM "&rvore e pasta" , 413
MENUITEM "S&omente rvore" , 411
MENUITEM "So&mente pasta" , 412
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Dividir" , 414
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Nome" , ID_VIEW_NAME
MENUITEM "&Todos os delalhes" , ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED
MENUITEM "D&etalhes parciais..." , ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Classificar por nome" , 404
MENUITEM "C&lassificar por tipo" , 405
MENUITEM "Cl&assificar por tamanho" , 406
MENUITEM "Cla&ssificar por &data" , 407
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Classificar &por..." , 409
}
POPUP "&Opes" {
MENUITEM "&Confirmao..." , -1
MENUITEM "&Fonte..." , -1
MENUITEM "&Personalizar barra de ferramentas..." , -1
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Barra d&e ferramentas" , ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
MENUITEM "&Barra de unidades" , ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
MENUITEM "B&arra de &status" , ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
#ifndef _NO_EXTENSIONS
MENUITEM "Tela Cheia\tCtrl+Shift+S" , ID_VIEW_FULLSCREEN
#endif
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Minimizar durante o uso" , -1 /* FIXME */
MENUITEM "&Salvar configuraes ao sair" , 511 /* FIXME */
}
POPUP "&Segurana" {
MENUITEM "&Acesso..." , 605
MENUITEM "&Logging..." , 606
MENUITEM "&Owner..." , 607
}
POPUP "&Janela" {
MENUITEM "&Nova janela" , ID_WINDOW_NEW
MENUITEM "&Em cascata\tCtrl+F5" , ID_WINDOW_CASCADE
MENUITEM "Lado a lado &horizontalmente" , ID_WINDOW_TILE_HORZ
MENUITEM "Lado a lado &verticalmente\tCtrl+F4" , ID_WINDOW_TILE_VERT
#ifndef _NO_EXTENSIONS
MENUITEM "Organizar automaticalmente" , ID_WINDOW_AUTOSORT
#endif
MENUITEM "&Organizar cones" , ID_WINDOW_ARRANGE
MENUITEM "&Atualizar\tF5" , ID_REFRESH
}
POPUP "Aj&uda" {
MENUITEM "&Tpicos da ajuda\tF1" , ID_HELP
MENUITEM "Pesquisar..." , ID_HELP
MENUITEM "&Usando a ajuda" , ID_HELP_USING
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "&Informaes..." {
MENUITEM "Sobre o &Wine..." , ID_ABOUT_WINE
/*
* MENUITEM "&License..." ID_LICENSE
* MENUITEM "&NO WARRANTY" ID_NO_WARRANTY
*/
}
}
}
IDD_EXECUTE DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Executar"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&Comando:" , -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "&Minimizado" , 214, "Button", BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP,3, 45, 71, 12
DEFPUSHBUTTON "OK" , 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "Cancelar" , 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Ajuda" , 254, 158, 43, 47, 14
}
......@@ -16,7 +16,7 @@
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
#include "windows.h"
#include <windows.h>
#include "resource.h"
/* define language neutral resources */
......@@ -31,5 +31,6 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#include "En.rc"
#include "Fr.rc"
#include "Hu.rc"
#include "Pt.rc"
#include "Ru.rc"
#include "Zh.rc"
/*
* WineMine
* English Language Support
*
* Copyright 2000 Joshua Thielen <jt85296@ltu.edu>
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
STRINGTABLE {
IDS_APPNAME, "WineMine"
}
MENU_WINEMINE MENU DISCARDABLE
{
POPUP "&Options" {
MENUITEM "&New", IDM_NEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Mark Question", IDM_MARKQ
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Beginner", IDM_BEGINNER
MENUITEM "&Advanced", IDM_ADVANCED
MENUITEM "&Expert", IDM_EXPERT
MENUITEM "&Custom", IDM_CUSTOM
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "E&xit", IDM_EXIT
}
POPUP "&Info" {
MENUITEM "&Fastest Times", IDM_TIMES
MENUITEM "&About", IDM_ABOUT
}
}
DLG_TIMES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 160, 80
STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK |
WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP
CAPTION "Fastest Times"
{
GROUPBOX "Fastest Times", IDIGNORE, 10, 10, 140, 45
LTEXT "Beginner", IDIGNORE, 20, 20, 40, 8
LTEXT "Advanced", IDIGNORE, 20, 30, 40, 8
LTEXT "Expert", IDIGNORE, 20, 40, 40, 8
LTEXT "999", IDC_TIME1, 70, 20, 15, 8
LTEXT "999", IDC_TIME2, 70, 30, 15, 8
LTEXT "999", IDC_TIME3, 70, 40, 15, 8
LTEXT "", IDC_NAME1, 90, 20, 55, 8
LTEXT "", IDC_NAME2, 90, 30, 55, 8
LTEXT "", IDC_NAME3, 90, 40, 55, 8
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 55, 60, 50, 15
}
DLG_CONGRATS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 160, 60
STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK |
WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP
CAPTION "Congratulations!"
{
LTEXT "Please enter your name", IDIGNORE, 10, 10, 150, 10
EDITTEXT IDC_EDITNAME, 25, 20, 110, 12
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 60, 40, 40, 15
}
DLG_CUSTOM DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 100, 100
STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK |
WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP
CAPTION "Custom Game"
{
LTEXT "Rows", IDIGNORE, 5, 5, 30, 10
LTEXT "Cols", IDIGNORE, 5, 35, 30, 10
LTEXT "Mines", IDIGNORE, 5, 65, 30, 10
EDITTEXT IDC_EDITROWS, 5, 15, 20, 12, ES_NUMBER
EDITTEXT IDC_EDITCOLS, 5, 45, 20, 12, ES_NUMBER
EDITTEXT IDC_EDITMINES, 5, 75, 20, 12, ES_NUMBER
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 40, 30, 50, 15
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 40, 50, 50, 15
}
DLG_ABOUT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 145, 80
STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK |
WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP
CAPTION "About"
{
LTEXT "Winemine", IDIGNORE, 10, 10, 35, 10
LTEXT "Copyright 2000, Joshua Thielen", IDIGNORE, 35, 25, 100, 10
LTEXT "under the Wine license", IDIGNORE, 35, 35, 100, 10
ICON "WINEMINE", IDIGNORE, 10, 25, 20, 20
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 50, 60, 55, 15
}
/*
* WineMine
* Portuguese Language Support
*
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE {
IDS_APPNAME, "WineMine"
}
MENU_WINEMINE MENU DISCARDABLE
{
POPUP "&Opes" {
MENUITEM "&Novo", IDM_NEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Marcas", IDM_MARKQ
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Principiante", IDM_BEGINNER
MENUITEM "&Intermedirio", IDM_ADVANCED
MENUITEM "&Experiente", IDM_EXPERT
MENUITEM "Personali&zar...", IDM_CUSTOM
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Sai&r", IDM_EXIT
}
POPUP "Aj&uda" {
MENUITEM "&Melhores tempos", IDM_TIMES
MENUITEM "&Sobre", IDM_ABOUT
}
}
DLG_TIMES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 160, 80
STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK |
WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP
CAPTION "Melhores tempos"
{
GROUPBOX "Melhores tempos", IDIGNORE, 10, 10, 140, 45
LTEXT "Principiante", IDIGNORE, 20, 20, 40, 8
LTEXT "Intermedirio", IDIGNORE, 20, 30, 40, 8
LTEXT "Experiente", IDIGNORE, 20, 40, 40, 8
LTEXT "999", IDC_TIME1, 70, 20, 15, 8
LTEXT "999", IDC_TIME2, 70, 30, 15, 8
LTEXT "999", IDC_TIME3, 70, 40, 15, 8
LTEXT "", IDC_NAME1, 90, 20, 55, 8
LTEXT "", IDC_NAME2, 90, 30, 55, 8
LTEXT "", IDC_NAME3, 90, 40, 55, 8
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 55, 60, 50, 15
}
DLG_CONGRATS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 160, 60
STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK |
WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP
CAPTION "Congratulaes!"
{
LTEXT "Por favor, entre o seu nome", IDIGNORE, 10, 10, 150, 10
EDITTEXT IDC_EDITNAME, 25, 20, 110, 12
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 60, 40, 40, 15
}
DLG_CUSTOM DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 100, 100
STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK |
WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP
CAPTION "Jogo personalizado"
{
LTEXT "Linhas", IDIGNORE, 5, 5, 30, 10
LTEXT "Colunas", IDIGNORE, 5, 35, 30, 10
LTEXT "Minas", IDIGNORE, 5, 65, 30, 10
EDITTEXT IDC_EDITROWS, 5, 15, 20, 12, ES_NUMBER
EDITTEXT IDC_EDITCOLS, 5, 45, 20, 12, ES_NUMBER
EDITTEXT IDC_EDITMINES, 5, 75, 20, 12, ES_NUMBER
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 40, 30, 50, 15
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 40, 50, 50, 15
}
DLG_ABOUT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 145, 80
STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK |
WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP
CAPTION "Sobre"
{
LTEXT "Winemine", IDIGNORE, 10, 10, 35, 10
LTEXT "Copyright 2000, Joshua Thielen", IDIGNORE, 35, 25, 100, 10
LTEXT "conforme a licena do Wine", IDIGNORE, 35, 35, 100, 10
ICON "WINEMINE", IDIGNORE, 10, 25, 20, 20
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 50, 60, 55, 15
}
......@@ -2,6 +2,7 @@
* WineMine (rsrc.rc)
*
* Copyright 2000 Joshua Thielen <jt85296@ltu.edu>
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
......@@ -21,6 +22,11 @@
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "En.rc"
#include "Pt.rc"
LANGUAGE LANG_NEUTRAL,SUBLANG_NEUTRAL
WINEMINE ICON MOVEABLE
{
'00 00 01 00 01 00 20 20 10 00 00 00 00 00 E8 02'
......@@ -464,88 +470,3 @@ MINES BITMAP MOVEABLE
'00 00 00 00 00 0F 00 00 00 00 00 00 00 0F 00 00'
'00 00 00 00 00 0F'
}
/* English-US Resources */
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
STRINGTABLE {
IDS_APPNAME, "WineMine"
}
MENU_WINEMINE MENU DISCARDABLE
{
POPUP "&Options" {
MENUITEM "&New", IDM_NEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Mark Question", IDM_MARKQ
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Beginner", IDM_BEGINNER
MENUITEM "&Advanced", IDM_ADVANCED
MENUITEM "&Expert", IDM_EXPERT
MENUITEM "&Custom", IDM_CUSTOM
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "E&xit", IDM_EXIT
}
POPUP "&Info" {
MENUITEM "&Fastest Times", IDM_TIMES
MENUITEM "&About", IDM_ABOUT
}
}
DLG_TIMES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 160, 80
STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK |
WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP
CAPTION "Fastest Times"
{
GROUPBOX "Fastest Times", IDIGNORE, 10, 10, 140, 45
LTEXT "Beginner", IDIGNORE, 20, 20, 40, 8
LTEXT "Advanced", IDIGNORE, 20, 30, 40, 8
LTEXT "Expert", IDIGNORE, 20, 40, 40, 8
LTEXT "999", IDC_TIME1, 70, 20, 15, 8
LTEXT "999", IDC_TIME2, 70, 30, 15, 8
LTEXT "999", IDC_TIME3, 70, 40, 15, 8
LTEXT "", IDC_NAME1, 90, 20, 55, 8
LTEXT "", IDC_NAME2, 90, 30, 55, 8
LTEXT "", IDC_NAME3, 90, 40, 55, 8
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 55, 60, 50, 15
}
DLG_CONGRATS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 160, 60
STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK |
WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP
CAPTION "Congratulations!"
{
LTEXT "Please enter your name", IDIGNORE, 10, 10, 150, 10
EDITTEXT IDC_EDITNAME, 25, 20, 110, 12
DEFPUSHBUTTON "Ok", IDOK, 60, 40, 40, 15
}
DLG_CUSTOM DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 100, 100
STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK |
WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP
CAPTION "Custom Game"
{
LTEXT "Rows", IDIGNORE, 5, 5, 30, 10
LTEXT "Cols", IDIGNORE, 5, 35, 30, 10
LTEXT "Mines", IDIGNORE, 5, 65, 30, 10
EDITTEXT IDC_EDITROWS, 5, 15, 20, 12, ES_NUMBER
EDITTEXT IDC_EDITCOLS, 5, 45, 20, 12, ES_NUMBER
EDITTEXT IDC_EDITMINES, 5, 75, 20, 12, ES_NUMBER
DEFPUSHBUTTON "Ok", IDOK, 40, 30, 50, 15
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 40, 50, 50, 15
}
DLG_ABOUT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 145, 80
STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK |
WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP
CAPTION "About"
{
LTEXT "Winemine", IDIGNORE, 10, 10, 35, 10
LTEXT "Copyright 2000, Joshua Thielen", IDIGNORE, 35, 25, 100, 10
LTEXT "under the Wine license", IDIGNORE, 35, 35, 100, 10
ICON "WINEMINE", IDIGNORE, 10, 25, 20, 20
DEFPUSHBUTTON "Ok", IDOK, 50, 60, 55, 15
}
/* End of English-US Resources */
/*
* Help Viewer
* Portuguese Language Support
*
* Copyright 1996 Ulrich Schmid
* Portuguese translation by Gustavo Junior Alves <alves@correionet.com.br>
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
......@@ -20,31 +22,32 @@
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
/* Menu */
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_DEFAULT
MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_DEFAULT
/* Menu */
MAIN_MENU MENU
{
POPUP "&Arquiv" {
MENUITEM "A&brir...", MNID_FILE_OPEN
POPUP "&Arquivo" {
MENUITEM "&Abrir...", MNID_FILE_OPEN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Imprimir", MNID_FILE_PRINT
MENUITEM "&Configurar Impressora...", MNID_FILE_SETUP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Sair", MNID_FILE_EXIT
MENUITEM "Sai&r", MNID_FILE_EXIT
}
POPUP "&Editar" {
MENUITEM "&Copiar...", MNID_EDIT_COPYDLG
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Anotar...", MNID_EDIT_ANNOTATE
}
POPUP "&Marcador" {
POPUP "In&dicador" {
MENUITEM "&Definir...", MNID_BKMK_DEFINE
}
POPUP "&Ajuda" {
POPUP "Aj&uda" {
MENUITEM "Ajuda &na ajuda", MNID_HELP_HELPON
MENUITEM "Sempre &visvel", MNID_HELP_HELPTOP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Info...", MNID_HELP_ABOUT
MENUITEM "&Informaes...", MNID_HELP_ABOUT
#ifdef WINELIB
MENUITEM "&Sobre WINE", MNID_HELP_WINE
#endif
......@@ -53,19 +56,19 @@ MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_DEFAULT
/* Strings */
STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
STID_WINE_HELP, "Ajuda WINE"
STID_WHERROR, "ERRO"
STID_WARNING, "AVISO"
STID_INFO, "Informai"
STID_INFO, "Informao"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "No implementado"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Foi encontrado um erro enquanto lia `%s'"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Erro encontrado na leitura do arquivo de ajuda '%s'"
STID_CONTENTS, "&Contedo"
STID_SEARCH, "&Procurar"
STID_BACK, "&Voltar"
STID_HISTORY, "&Histrico"
STID_TOPICS, "&Topics"
STID_ALL_FILES, "Todos os arquivo (*.*)"
STID_TOPICS, "&Tpicos"
STID_ALL_FILES, "Todos os arquivos (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Arquivos de ajuda (*.hlp)"
}
......@@ -19,7 +19,7 @@
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
#include "windows.h"
#include <windows.h>
#include "winhelp.h"
#include "winhelp_res.h"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment