Commit 5c4619d8 authored by Lauri Kenttä's avatar Lauri Kenttä Committed by Alexandre Julliard

po: Update Swedish translation.

parent 0c54f79c
...@@ -2185,10 +2185,8 @@ msgstr "" ...@@ -2185,10 +2185,8 @@ msgstr ""
"återkallade eller betrodda certifikat:" "återkallade eller betrodda certifikat:"
#: cryptui.rc:296 #: cryptui.rc:296
#, fuzzy
#| msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
msgstr "Standard för kryptografisk meddelandesyntax/PKCS #7-meddelande (.p7b)" msgstr "Standard för kryptografisk meddelandesyntax/PKCS #7-meddelande (*.p7b)"
#: cryptui.rc:298 #: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
...@@ -2333,22 +2331,17 @@ msgid "Select the format you want to use:" ...@@ -2333,22 +2331,17 @@ msgid "Select the format you want to use:"
msgstr "Välj formatet du vill använda:" msgstr "Välj formatet du vill använda:"
#: cryptui.rc:405 #: cryptui.rc:405
#, fuzzy
#| msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
msgstr "&DER-kodad X.509 (.cer)" msgstr "&DER-kodad X.509 (*.cer)"
#: cryptui.rc:407 #: cryptui.rc:407
#, fuzzy
#| msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
msgstr "Ba&se64-kodad X.509 (.cer):" msgstr "Ba&se64-kodad X.509 (*.cer):"
#: cryptui.rc:409 #: cryptui.rc:409
#, fuzzy
#| msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
msgstr "Standard för &kryptografisk meddelandesyntax/PKCS #7 (.p7b)" msgstr ""
"Standard för &kryptografisk meddelandesyntax/PKCS #7-meddelande (*.p7b)"
#: cryptui.rc:411 #: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
...@@ -3448,10 +3441,8 @@ msgid "Expected ')'" ...@@ -3448,10 +3441,8 @@ msgid "Expected ')'"
msgstr "')' förväntades" msgstr "')' förväntades"
#: jscript.rc:37 #: jscript.rc:37
#, fuzzy
#| msgid "Invalid parameter.\n"
msgid "Invalid character" msgid "Invalid character"
msgstr "Ogiltig parameter.\n" msgstr "Ogiltigt tecken"
#: jscript.rc:38 #: jscript.rc:38
msgid "Unterminated string constant" msgid "Unterminated string constant"
...@@ -12620,9 +12611,8 @@ msgid "Select an executable file" ...@@ -12620,9 +12611,8 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr "Välj en körbar fil" msgstr "Välj en körbar fil"
#: winecfg.rc:66 #: winecfg.rc:66
#, fuzzy
msgid "Autodetect" msgid "Autodetect"
msgstr "Upptäck aut&omatiskt" msgstr "Upptäck automatiskt"
#: winecfg.rc:67 #: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk" msgid "Local hard disk"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment