Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
W
wine-cw
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Registry
Registry
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
wine
wine-cw
Commits
6caca962
Commit
6caca962
authored
Jun 24, 2010
by
Gustavo Henrique Milaré
Committed by
Alexandre Julliard
Jun 25, 2010
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
progman: Update Portuguese translation.
parent
aebcb448
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
19 additions
and
19 deletions
+19
-19
Pt.rc
programs/progman/Pt.rc
+19
-19
No files found.
programs/progman/Pt.rc
View file @
6caca962
...
...
@@ -35,8 +35,8 @@ MAIN_MENU MENU
MENUITEM "A&brir\tEnter", PM_OPEN
MENUITEM "&Mover...\tF7", PM_MOVE, GRAYED
MENUITEM "&Copiar...\tF8", PM_COPY, GRAYED
MENUITEM "
&E
xcluir\tEntf", PM_DELETE
MENUITEM "
&A
tributos...\tAlt+Enter", PM_ATTRIBUTES
MENUITEM "
E&
xcluir\tEntf", PM_DELETE
MENUITEM "
A&
tributos...\tAlt+Enter", PM_ATTRIBUTES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Executar...", PM_EXECUTE
MENUITEM SEPARATOR
...
...
@@ -74,7 +74,7 @@ MAIN_MENU MENU
MENUITEM "A&brir\tEnter", PM_OPEN
MENUITEM "&Mover...\tF7", PM_MOVE, GRAYED
MENUITEM "&Copiar...\tF8", PM_COPY, GRAYED
MENUITEM "
&E
xcluir\tEntf", PM_DELETE
MENUITEM "
E&
xcluir\tEntf", PM_DELETE
MENUITEM "&Atributos...\tAlt+Enter", PM_ATTRIBUTES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Executar...", PM_EXECUTE
...
...
@@ -99,7 +99,7 @@ POPUP "Aj&uda" {
MENUITEM "&Ajuda da ajuda", PM_HELPONHELP
MENUITEM "&Tutorial", PM_TUTORIAL
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "
&Acerca do
Wine", PM_ABOUT_WINE
MENUITEM "
Acerca do &
Wine", PM_ABOUT_WINE
}
}
...
...
@@ -170,13 +170,13 @@ DIALOG_GROUP DIALOG 0, 0, 230, 65
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Atributos do grupo de programas"
{
LTEXT "&Descrição:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 18,
5
0, 10
EDITTEXT PM_DESCRIPTION,
6
0, 18, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "&Descrição:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 18,
6
0, 10
EDITTEXT PM_DESCRIPTION,
7
0, 18, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "&Grupo de arquivo:", PM_FILE_TXT, 05, 38, 50, 10
EDITTEXT PM_FILE,
6
0, 38, 90, 15, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 1
5
5, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 1
5
5, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Aj&uda", PM_HELP, 1
5
5, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
EDITTEXT PM_FILE,
7
0, 38, 90, 15, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 1
6
5, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 1
6
5, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Aj&uda", PM_HELP, 1
6
5, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
...
...
@@ -185,13 +185,13 @@ DIALOG_GROUP DIALOG 0, 0, 230, 65
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Atributos do grupo de programas"
{
LTEXT "&Descrição:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 18,
5
0, 10
EDITTEXT PM_DESCRIPTION,
6
0, 18, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "&Descrição:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 18,
6
0, 10
EDITTEXT PM_DESCRIPTION,
7
0, 18, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "&Grupo de ficheiro:", PM_FILE_TXT, 05, 38, 50, 10
EDITTEXT PM_FILE,
6
0, 38, 90, 15, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 1
5
5, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 1
5
5, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Aj&uda", PM_HELP, 1
5
5, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
EDITTEXT PM_FILE,
7
0, 38, 90, 15, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 1
6
5, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 1
6
5, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Aj&uda", PM_HELP, 1
6
5, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
...
...
@@ -294,12 +294,12 @@ IDS_DELETE_PROGRAM_s, "Excluir programa '%s' ?"
IDS_NOT_IMPLEMENTED, "Não implementado"
IDS_FILE_READ_ERROR_s, "Erro lendo '%s'."
IDS_FILE_WRITE_ERROR_s, "Erro escrevendo '%s'."
IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s, "O arquivo de grupo '%s' não pode ser aberto.\n
Deverá ser tentado outras vezes
?"
IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s, "O arquivo de grupo '%s' não pode ser aberto.\n
Tentar novamente
?"
IDS_OUT_OF_MEMORY, "Sem memória."
IDS_WINHELP_ERROR, "Ajuda não disponível."
IDS_UNKNOWN_FEATURE_s, "Recurso desconhecido em %s"
IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s, "Arquivo '%s' existe. Não
sobreescrevend
o."
IDS_SAVE_GROUP_AS_s, "Salvar grupo como '%s' para prevenir a sobre
e
scrita dos arquivos originais."
IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s, "Arquivo '%s' existe. Não
foi sobrescrit
o."
IDS_SAVE_GROUP_AS_s, "Salvar grupo como '%s' para prevenir a sobrescrita dos arquivos originais."
IDS_NO_HOT_KEY, "Nenhuma"
IDS_ALL_FILES, "Todos os arquivos (*.*)"
IDS_PROGRAMS, "Programas"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment