Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
W
wine-cw
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Registry
Registry
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
wine
wine-cw
Commits
7295af09
Commit
7295af09
authored
Oct 05, 2006
by
Francois Gouget
Committed by
Alexandre Julliard
Oct 06, 2006
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
French rc files must be encoded in iso-8859-1, not utf-8.
parent
ac387bbe
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
5 changed files
with
71 additions
and
71 deletions
+71
-71
crypt32_Fr.rc
dlls/crypt32/crypt32_Fr.rc
+18
-18
gphoto2_Fr.rc
dlls/gphoto2.ds/gphoto2_Fr.rc
+3
-3
Fr.rc
dlls/hhctrl.ocx/Fr.rc
+2
-2
Fr.rc
dlls/winspool.drv/Fr.rc
+3
-3
Fr.rc
programs/oleview/Fr.rc
+45
-45
No files found.
dlls/crypt32/crypt32_Fr.rc
View file @
7295af09
...
...
@@ -57,8 +57,8 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_CERT_MANIFOLD "Certificate Manifold"
IDS_NETSCAPE_CERT_TYPE "Type de certificat Netscape"
IDS_NETSCAPE_BASE_URL "URL Netscape de base"
IDS_NETSCAPE_REVOCATION_URL "URL Netscape de r
é
vocation"
IDS_NETSCAPE_CA_REVOCATION_URL "URL Netscape de r
é
vocation du certificat"
IDS_NETSCAPE_REVOCATION_URL "URL Netscape de rvocation"
IDS_NETSCAPE_CA_REVOCATION_URL "URL Netscape de rvocation du certificat"
IDS_NETSCAPE_CERT_RENEWAL_URL "URL Netscape de renouvellement du certificat"
IDS_NETSCAPE_CA_POLICY_URL "Netscape CA Policy URL"
IDS_NETSCAPE_SSL_SERVER_NAME "Netscape SSL ServerName"
...
...
@@ -66,26 +66,26 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_SPC_SP_AGENCY_INFO "SpcSpAgencyInfo"
IDS_SPC_FINANCIAL_CRITERIA "SpcFinancialCriteria"
IDS_SPC_MINIMAL_CRITERIA "SpcMinimalCriteria"
IDS_COUNTRY "Pays/R
é
gion"
IDS_COUNTRY "Pays/Rgion"
IDS_ORGANIZATION "Organisation"
IDS_ORGANIZATIONAL_UNIT "Unit
é
d'organisation"
IDS_ORGANIZATIONAL_UNIT "Unit d'organisation"
IDS_COMMON_NAME "Nom commun"
IDS_LOCALITY "Locality"
IDS_STATE_OR_PROVINCE "
É
tat ou province"
IDS_STATE_OR_PROVINCE "tat ou province"
IDS_TITLE "Titre"
IDS_GIVEN_NAME "Nom donn
é
"
IDS_GIVEN_NAME "Nom donn"
IDS_INITIALS "Initiales"
IDS_SUR_NAME "Nom de famille"
IDS_DOMAIN_COMPONENT "Domain Component"
IDS_STREET_ADDRESS "Adresse"
IDS_SERIAL_NUMBER "Num
éro de sé
rie"
IDS_SERIAL_NUMBER "Num
ro de s
rie"
IDS_CA_VERSION "Version du CA"
IDS_CROSS_CA_VERSION "Cross CA Version"
IDS_SERIALIZED_SIG_SERIAL_NUMBER "Serialized Signature Serial Number"
IDS_PRINCIPAL_NAME "Nom principal"
IDS_WINDOWS_PRODUCT_UPDATE "Mise
à
jour de Windows"
IDS_WINDOWS_PRODUCT_UPDATE "Mise jour de Windows"
IDS_ENROLLMENT_NAME_VALUE_PAIR "Enrollment Name Value Pair"
IDS_OS_VERSION "Version du syst
è
me d'exploitation"
IDS_OS_VERSION "Version du systme d'exploitation"
IDS_ENROLLMENT_CSP "Enrollment CSP"
IDS_CRL_NUMBER "CRL Number"
IDS_DELTA_CRL_INDICATOR "Delta CRL Indicator"
...
...
@@ -104,12 +104,12 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_CMC_STATUS_INFO "CMC Status Info"
IDS_CMC_EXTENSIONS "CMC Extensions"
IDS_CMC_ATTRIBUTES "CMC Attributes"
IDS_PKCS_7_DATA "Donn
é
es PKCS 7"
IDS_PKCS_7_SIGNED "Sign
é
avec PKCS 7"
IDS_PKCS_7_ENVELOPED "Envelopp
é
avec PKCS 7"
IDS_PKCS_7_SIGNED_ENVELOPED "Envelopp
é et signé
avec PKCS 7"
IDS_PKCS_7_DIGESTED "Hach
é
avec PKCS 7"
IDS_PKCS_7_ENCRYPTED "Chiffr
é
avec PKCS 7"
IDS_PKCS_7_DATA "Donnes PKCS 7"
IDS_PKCS_7_SIGNED "Sign avec PKCS 7"
IDS_PKCS_7_ENVELOPED "Envelopp avec PKCS 7"
IDS_PKCS_7_SIGNED_ENVELOPED "Envelopp
et sign
avec PKCS 7"
IDS_PKCS_7_DIGESTED "Hach avec PKCS 7"
IDS_PKCS_7_ENCRYPTED "Chiffr avec PKCS 7"
IDS_PREVIOUS_CA_CERT_HASH "Previous CA Certificate Hash"
IDS_CRL_VIRTUAL_BASE "Virtual Base CRL Number"
IDS_CRL_NEXT_PUBLISH "Next CRL Publish"
...
...
@@ -118,7 +118,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_CERTIFICATE_TEMPLATE "Certificate Template Information"
IDS_ENTERPRISE_ROOT_OID "Enterprise Root OID"
IDS_RDN_DUMMY_SIGNER "Signataire factice"
IDS_ARCHIVED_KEY_ATTR "Cl
é de chiffrement privé
e"
IDS_ARCHIVED_KEY_ATTR "Cl
de chiffrement priv
e"
IDS_CRL_SELF_CDP "Published CRL Locations"
IDS_REQUIRE_CERT_CHAIN_POLICY "Enforce Certificate Chain Policy"
IDS_TRANSACTION_ID "Transaction Id"
...
...
@@ -153,10 +153,10 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_SMART_CARD_LOGON "Smart Card Logon"
IDS_DIGITAL_RIGHTS "Digital Rights"
IDS_QUALIFIED_SUBORDINATION "Qualified Subordination"
IDS_KEY_RECOVERY "R
écupération de clé
"
IDS_KEY_RECOVERY "R
cupration de cl
"
IDS_DOCUMENT_SIGNING "Signature de document"
IDS_IPSEC_IKE_INTERMEDIATE "IP security IKE intermediate"
IDS_FILE_RECOVERY "R
écupé
ration de fichier"
IDS_FILE_RECOVERY "R
cup
ration de fichier"
IDS_ROOT_LIST_SIGNER "Root List Signer"
IDS_ANY_APPLICATION_POLICIES "All application policies"
IDS_DS_EMAIL_REPLICATION "Directory Service Email Replication"
...
...
dlls/gphoto2.ds/gphoto2_Fr.rc
View file @
7295af09
...
...
@@ -29,7 +29,7 @@ FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
CONTROL "List1",IDC_LIST1,"SysListView32", LVS_ICON | WS_BORDER |
WS_TABSTOP,7,7,358,229
DEFPUSHBUTTON "Importer la s
é
lection",IDC_IMPORT,225,252,56,14
DEFPUSHBUTTON "Importer la slection",IDC_IMPORT,225,252,56,14
PUSHBUTTON "Importer tous",IDC_IMPORTALL,7,252,52,14
PUSHBUTTON "Fermer",IDC_EXIT,295,252,50,14
END
...
...
@@ -44,10 +44,10 @@ END
IDD_CONNECTING DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 280, 116
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU| WS_VISIBLE | DS_CENTER
CAPTION "Connexion
à
l'appareil photo"
CAPTION "Connexion l'appareil photo"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
CONTROL "",IDC_BITMAP,"Static",SS_BITMAP|SS_CENTERIMAGE,4,4,110,110
LTEXT "Connexion
à
l'appareil photo... Veuillez patienter",IDC_STATIC,128,58,
LTEXT "Connexion l'appareil photo... Veuillez patienter",IDC_STATIC,128,58,
116,8
END
dlls/hhctrl.ocx/Fr.rc
View file @
7295af09
...
...
@@ -33,9 +33,9 @@ STRINGTABLE
BEGIN
IDTB_EXPAND "Afficher"
IDTB_CONTRACT "Cacher"
IDTB_STOP "Arr
ê
ter"
IDTB_STOP "Arrter"
IDTB_REFRESH "A&ctualiser"
IDTB_BACK "Pr
écé
dent"
IDTB_BACK "Pr
c
dent"
IDTB_HOME "Sommaire"
IDTB_SYNC "Synchroniser"
IDTB_PRINT "Imprimer"
...
...
dlls/winspool.drv/Fr.rc
View file @
7295af09
...
...
@@ -25,7 +25,7 @@ STYLE DS_CONTEXTHELP | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_SETFOREGROUND | WS_POPUPW
CAPTION "Imprimer dans un fichier"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Fichier de sortie
:", -1, 7, 13, 194, 13, WS_VISIBLE
LTEXT "&Fichier de sortie:", -1, 7, 13, 194, 13, WS_VISIBLE
EDITTEXT EDITBOX, 6, 28, 174, 12, WS_VISIBLE | ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 199, 10, 40, 14, WS_VISIBLE
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 199, 27, 40, 14, WS_VISIBLE
...
...
@@ -34,6 +34,6 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_CAPTION "Port local"
IDS_FILE_EXISTS "Le fichier de sortie existe d
éjà. Cliquez sur OK pour l'écra
ser."
IDS_CANNOT_OPEN "Impossible de cr
ée
r le fichier de sortie."
IDS_FILE_EXISTS "Le fichier de sortie existe d
j. Cliquez sur OK pour l'cra
ser."
IDS_CANNOT_OPEN "Impossible de cr
e
r le fichier de sortie."
}
programs/oleview/Fr.rc
View file @
7295af09
...
...
@@ -28,8 +28,8 @@ IDM_MENU MENU
MENUITEM "&Lier au fichier...", IDM_BIND
MENUITEM "&Afficher la TypeLib...", IDM_TYPELIB
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Configuration syst
èm
e", IDM_SYSCONF
MENUITEM "&Ex
écuter l'édi
teur de la base de registre", IDM_REGEDIT
MENUITEM "&Configuration syst
m
e", IDM_SYSCONF
MENUITEM "&Ex
cuter l'di
teur de la base de registre", IDM_REGEDIT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Quitter", IDM_EXIT
}
...
...
@@ -45,9 +45,9 @@ IDM_MENU MENU
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Afficher les informations sur le &type", IDM_TYPEINFO, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Cr
ée
r une &instance", IDM_CREATEINST, GRAYED
MENUITEM "Cr
ée
r une instance &sur", IDM_CREATEINSTON, GRAYED
MENUITEM "&Lib
ér
er l'instance", IDM_RELEASEINST, GRAYED
MENUITEM "Cr
e
r une &instance", IDM_CREATEINST, GRAYED
MENUITEM "Cr
e
r une instance &sur", IDM_CREATEINSTON, GRAYED
MENUITEM "&Lib
r
er l'instance", IDM_RELEASEINST, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Copier le &CLSID dans le presse-papiers", IDM_COPYCLSID, GRAYED
MENUITEM "Copier la balse &HTML de l'objet dans le presse-papiers", IDM_HTMLTAG, GRAYED
...
...
@@ -58,16 +58,16 @@ IDM_MENU MENU
{
MENUITEM "Mode &expert", IDM_EXPERT,CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Cat
égories de compsants &cachés"
, IDM_HIDDEN, GRAYED
MENUITEM "Cat
gories de compsants &cachs"
, IDM_HIDDEN, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Barre d'outils", IDM_TOOLBAR,CHECKED
MENUITEM "Barre d'
é&
tat", IDM_STATUSBAR,CHECKED
MENUITEM "Barre d'
&
tat", IDM_STATUSBAR,CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "A&ctualiser\tF5", IDM_REFRESH
}
POPUP "Aid&e"
{
MENUITEM "
À
&propos de OleView", IDM_ABOUT
MENUITEM "
&propos de OleView", IDM_ABOUT
}
}
...
...
@@ -83,7 +83,7 @@ IDM_TYPELIB MENU
MENUITEM "&Grouper par type", IDM_GROUP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Barre d'&outils", IDM_TOOLBAR
MENUITEM "&Barre d'
ét
at", IDM_STATUSBAR,CHECKED
MENUITEM "&Barre d'
t
at", IDM_STATUSBAR,CHECKED
}
}
...
...
@@ -91,67 +91,67 @@ STRINGTABLE
{
IDS_APPNAME "OleView"
IDS_APPTITLE "OleView"
IDS_READY "Pr
êt
"
IDS_READY "Pr
t
"
IDS_ABOUT "OleView - Visionneur d'objets OLE/COM"
IDS_ABOUTVER "version 1.0"
IDS_TYPELIBTITLE "Visionneur d'ITypeLib"
IDS_OPEN "Ouvrir"
IDM_BIND, "Lie
à un fichier à l
'aide d'un File Moniker"
IDM_BIND, "Lie
un fichier l
'aide d'un File Moniker"
IDM_TYPELIB, "Ouvre un fichier TypeLib et afficher son contenu"
IDM_SYSCONF, "Modifie les param
ètres COM distribuées
pour l'ensemble de la machine"
IDM_REGEDIT, "Ex
écute l'édi
teur de base de registre de Wine"
IDM_EXIT, "Quitte l'application apr
ès avoir demandé s
'il faut enregistrer les modifications"
IDM_CREATEINST, "Cr
ée une instance de l'objet sélectionné"
IDM_CREATEINSTON, "Cr
ée une instance de l'objet sélectionné sur une machine spécifi
que"
IDM_RELEASEINST, "Lib
ère l'instance de l'objet actuellement sélectionné"
IDM_COPYCLSID, "Copie le GUID de l'objet actuellement s
électionné d
ans le presse-papiers"
IDM_VIEW, "Affiche le visionneur pour l'objet actuellement s
électionné"
IDM_FLAG_INSERV, "Utilise CLSCTX_INPROC_SERVER lors de l'appel
à
CoGetClassObject"
IDM_FLAG_INHANDL, "Utilise CLSCTX_INPROC_HANDLER lors de l'appel
à
CoGetClassObject"
IDM_FLAG_LOCSERV, "Utilise CLSCTX_LOCAL_SERVER lors de l'appel
à
CoGetClassObject"
IDM_FLAG_REMSERV, "Utilise CLSCTX_REMOTE_SERVER lors de l'appel
à
CoGetClassObject"
IDM_EXPERT, "Bascule entre le mode d'affichage expert et le mode d'affichage d
éb
utant"
IDM_HIDDEN, "Bascule l'affichage des cat
égories des composant qui ne sont pas prévue pour être
visible"
IDM_SYSCONF, "Modifie les param
tres COM distribues
pour l'ensemble de la machine"
IDM_REGEDIT, "Ex
cute l'di
teur de base de registre de Wine"
IDM_EXIT, "Quitte l'application apr
s avoir demand s
'il faut enregistrer les modifications"
IDM_CREATEINST, "Cr
e une instance de l'objet slectionn"
IDM_CREATEINSTON, "Cr
e une instance de l'objet slectionn sur une machine spcifi
que"
IDM_RELEASEINST, "Lib
re l'instance de l'objet actuellement slectionn"
IDM_COPYCLSID, "Copie le GUID de l'objet actuellement s
lectionn d
ans le presse-papiers"
IDM_VIEW, "Affiche le visionneur pour l'objet actuellement s
lectionn"
IDM_FLAG_INSERV, "Utilise CLSCTX_INPROC_SERVER lors de l'appel
CoGetClassObject"
IDM_FLAG_INHANDL, "Utilise CLSCTX_INPROC_HANDLER lors de l'appel
CoGetClassObject"
IDM_FLAG_LOCSERV, "Utilise CLSCTX_LOCAL_SERVER lors de l'appel
CoGetClassObject"
IDM_FLAG_REMSERV, "Utilise CLSCTX_REMOTE_SERVER lors de l'appel
CoGetClassObject"
IDM_EXPERT, "Bascule entre le mode d'affichage expert et le mode d'affichage d
b
utant"
IDM_HIDDEN, "Bascule l'affichage des cat
gories des composant qui ne sont pas prvue pour tre
visible"
IDM_TOOLBAR, "Affiche ou masque la barre d'outils"
IDM_STATUSBAR, "Affiche ou masque la barre d'
ét
at"
IDM_STATUSBAR, "Affiche ou masque la barre d'
t
at"
IDM_REFRESH, "Actualise toutes les listes"
IDM_ABOUT, "Affiche les informations sur le programme
; le numéro
de version et la licence"
IDM_ABOUT, "Affiche les informations sur le programme
; le numro
de version et la licence"
IDM_SAVEAS, "Enregistrer en tant que fichier .IDL ou .H"
IDM_CLOSE, "Fermer la fen
êt
re"
IDM_CLOSE, "Fermer la fen
t
re"
IDM_GROUP, "Grouper par typeinfos"
IDS_TREE_OC, "ObjectClasses"
IDS_TREE_GBCC, "Group
és par catégo
rie de composants"
IDS_TREE_GBCC, "Group
s par catgo
rie de composants"
IDS_TREE_O1O, "Objets OLE 1.0"
IDS_TREE_CLO, "Objets de la biblioth
èq
ue COM"
IDS_TREE_CLO, "Objets de la biblioth
q
ue COM"
IDS_TREE_AO, "Tous les objets"
IDS_TREE_AID, "Identificateurs d'application"
IDS_TREE_TL, "Biblioth
èq
ues type"
IDS_TREE_TL, "Biblioth
q
ues type"
IDS_TL_VER, "ver."
IDS_TREE_I, "Interfaces"
IDS_TAB_REG, "Base de registre"
IDS_TAB_IMPL, "Impl
ém
entation"
IDS_TAB_IMPL, "Impl
m
entation"
IDS_TAB_ACTIV, "Activation"
IDS_CGCOFAIL, "CoGetClassObject a
échoué."
IDS_CGCOFAIL, "CoGetClassObject a
chou."
IDS_ERROR_UNKN, "Erreur inconnue"
IDS_TRUE, "True"
IDS_FALSE, "Faux"
IDS_BYTES, "octets"
IDS_ERROR_LOADTYPELIB, "
Éc
hec de LoadTypeLib( %s ) ($%x)"
IDS_INHERITINTERFACES, "Interfaces h
éritées
"
IDS_ERROR_LOADTYPELIB, "
c
hec de LoadTypeLib( %s ) ($%x)"
IDS_INHERITINTERFACES, "Interfaces h
rites
"
}
DLG_CREATEINSTON DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 41
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Se connecter
à
une autre machine"
CAPTION "Se connecter
une autre machine"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Nom de la &machine
:", IDIGNORE, 5, 6, 190, 8
LTEXT "Nom de la &machine:", IDIGNORE, 5, 6, 190, 8
EDITTEXT IDC_MACHINE, 5, 16, 190, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 200, 5, 45, 14
PUSHBUTTON "&Annuler", IDCANCEL, 200, 22, 45, 14
...
...
@@ -159,20 +159,20 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
DLG_SYSCONF DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 170, 100
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Configuration syst
èm
e"
CAPTION "Configuration syst
m
e"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Param
ètres système
", IDIGNORE, 5, 6, 160, 8
CHECKBOX "&Activer le COM distribu
é"
, IDC_ENABLEDCOM, 5, 20, 160, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
CHECKBOX "Activer les connexions
à
&distance (seulement Win95)", IDC_ENABLEREMOTE, 5, 35, 160, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
LTEXT "Ces param
èt
res ne font que modifier les valeurs du registre.\nIls n'ont pas d'effet sur les performances de Wine.", IDIGNORE, 5, 50, 160, 40
LTEXT "Param
tres systme
", IDIGNORE, 5, 6, 160, 8
CHECKBOX "&Activer le COM distribu
"
, IDC_ENABLEDCOM, 5, 20, 160, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
CHECKBOX "Activer les connexions
&distance (seulement Win95)", IDC_ENABLEREMOTE, 5, 35, 160, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
LTEXT "Ces param
t
res ne font que modifier les valeurs du registre.\nIls n'ont pas d'effet sur les performances de Wine.", IDIGNORE, 5, 50, 160, 40
DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 70, 80, 45, 14
PUSHBUTTON "&Annuler", IDCANCEL, 120, 80, 45, 14
}
DLG_DEFAULT_IV DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 280, 50
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Visionneur d'interface par d
éf
aut"
CAPTION "Visionneur d'interface par d
f
aut"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Interface", IDIGNORE, 5, 6, 50, 8
...
...
@@ -188,7 +188,7 @@ STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "IPersist Interface Viewer"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Nom de la classe
:", IDIGNORE, 5, 6, 50, 8
LTEXT "Nom de la classe:", IDIGNORE, 5, 6, 50, 8
LTEXT "", IDC_LABEL, 60, 6, 145, 8
LTEXT "CLSID:", IDIGNORE, 5, 16, 50, 8
LTEXT "", IDC_IDENTIFIER, 60, 16, 165, 8
...
...
@@ -200,7 +200,7 @@ STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Visionneur d'interface IPersistStream"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Nom de la classe
:", IDIGNORE, 5, 6, 50, 8
LTEXT "Nom de la classe:", IDIGNORE, 5, 6, 50, 8
LTEXT "", IDC_LABEL, 60, 6, 145, 8
LTEXT "CLSID:", IDIGNORE, 5, 16, 50, 8
LTEXT "", IDC_IDENTIFIER, 60, 16, 165, 8
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment