Commit a8e16ab9 authored by Lauri Kenttä's avatar Lauri Kenttä Committed by Alexandre Julliard

po: Update Finnish translation.

parent c62e96eb
......@@ -10871,10 +10871,6 @@ msgstr ""
"Niitä ei voi käyttää yhdessä."
#: winmm.rc:128
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then "
#| "try again."
msgid ""
"The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free, and then "
"try again."
......@@ -10895,10 +10891,6 @@ msgid "An error occurred with the specified port."
msgstr "Annetun portin käytössä tapahtui virhe."
#: winmm.rc:133
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
#| "these applications; then, try again."
msgid ""
"All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
"these applications, and then try again."
......@@ -15207,10 +15199,6 @@ msgid "Drive configuration"
msgstr "Asemien asetukset"
#: winecfg.rc:233
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
#| "edited."
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager; the drive configuration cannot be "
"edited."
......@@ -15499,12 +15487,6 @@ msgid "System drive"
msgstr "Järjestelmäasema"
#: winecfg.rc:76
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Are you sure you want to delete drive C?\n"
#| "\n"
#| "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily "
#| "if it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
......@@ -15513,8 +15495,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Oletko varma, että haluat poistaa C-aseman?\n"
"\n"
"Useimmat Windows-ohjelmat odottavat, että C-asema on olemassa, ja kokevat "
"kurjan kuoleman, jos sitä ei ole. Jos jatkat, muista luoda se uudelleen!"
"Monet Windows-ohjelmat olettavat, että C-asema on olemassa, ja saattavat "
"kaatua oudosti, jos sitä ei ole. Jos jatkat, muista luoda uusi C-asema!"
#: winecfg.rc:77
msgctxt "Drive letter"
......@@ -16790,42 +16772,6 @@ msgid "D"
msgstr "H"
#: xcopy.rc:81
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
#| "\n"
#| "Syntax:\n"
#| "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
#| "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
#| "\n"
#| "Where:\n"
#| "\n"
#| "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
#| "\tmore files.\n"
#| "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
#| "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
#| "[/Q] Do not list names during copy, that is be quiet.\n"
#| "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
#| "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
#| "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
#| "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
#| "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
#| "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
#| "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
#| "[/N] Copy using short names.\n"
#| "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
#| "[/R] Overwrite any read only files.\n"
#| "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
#| "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
#| "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
#| "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
#| "\tarchive attribute.\n"
#| "[/K] Copy file attributes, without this attributes are not preserved.\n"
#| "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied "
#| "date.\n"
#| "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
#| "\t\tthan source.\n"
#| "\n"
msgid ""
"XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
"\n"
......@@ -16872,7 +16818,7 @@ msgstr ""
"[/I] Oleta hakemisto, jos kohdetta ei ole ja kopioidaan useampi tiedosto.\n"
"[/S] Kopioi hakemistot ja alihakemistot.\n"
"[/E] Kopioi hakemistot ja alihakemistot, myös tyhjät.\n"
"[/Q] Älä listaa nimiä kopioitaessa eli toimi hiljaa.\n"
"[/Q] Älä listaa nimiä kopioitaessa vaan toimi hiljaa.\n"
"[/F] Näytä koko lähde- ja kohdenimet, kun kopioidaan.\n"
"[/L] Simuloi toiminto ja näytä nimet, jotka kopioitaisiin.\n"
"[/W] Kysy ennen kopioinnin aloittamista.\n"
......@@ -16882,7 +16828,7 @@ msgstr ""
"[/P] Kysy jokaisesta lähdetiedostosta ennen kopiointia.\n"
"[/N] Kopioi käyttäen lyhyitä nimiä.\n"
"[/U] Kopioi vain tiedostot, jotka ovat jo olemassa kohteessa.\n"
"[/R] Kirjoita yli, jos kohdetiedostolla on vain luku -attribuutti.\n"
"[/R] Kirjoita yli, vaikka kohdetiedostolla olisi vain luku -attribuutti.\n"
"[/H] Sisällytä kopioon piilotetut ja järjestelmätiedostot.\n"
"[/C] Jatka, vaikka kopioinnin aikana tulisi virhe.\n"
"[/A] Kopioi vain tiedostot, joilla on arkistointiattribuutti.\n"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment