Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
W
wine-cw
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Registry
Registry
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
wine
wine-cw
Commits
c2e82c64
Commit
c2e82c64
authored
Jan 03, 2020
by
Kim Malmo
Committed by
Alexandre Julliard
Jan 03, 2020
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
po: Update Norwegian translation.
Signed-off-by:
Kim Malmo
<
berencamlost@msn.com
>
Signed-off-by:
Alexandre Julliard
<
julliard@winehq.org
>
parent
83a51821
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
28 additions
and
82 deletions
+28
-82
nb_NO.po
po/nb_NO.po
+28
-82
No files found.
po/nb_NO.po
View file @
c2e82c64
...
...
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n"
"PO-Revision-Date: 20
18-11-01 22:38
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 20
20-01-03 16:23
+0100\n"
"Last-Translator: Kim Malmo <berencamlost@msn.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <alexsornes@gmail.com>\n"
"Language: nb_NO\n"
...
...
@@ -662,11 +662,9 @@ msgid "&Define Custom Colors >>"
msgstr "&Definer egendefinerte farger >>"
#: comdlg32.rc:312
#, fuzzy
#| msgid "&No"
msgctxt "Solid"
msgid "&o"
msgstr "&
Nei
"
msgstr "&
o
"
#: comdlg32.rc:318 regedit.rc:275 regedit.rc:285
msgid "Find"
...
...
@@ -6832,34 +6830,24 @@ msgid "Sink has not been finalized.\n"
msgstr "Fant ikke objekt-UUID'en.\n"
#: mferror.mc:32
#, fuzzy
#| msgid "Installation platform not supported.\n"
msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n"
msgstr "
Installasjonsplattformen støttes ikke
.\n"
msgstr "
Media Foundation plattformen er ikke lastet
.\n"
#: mferror.mc:39
#, fuzzy
#| msgid "Byte count too small.\n"
msgid "Buffer is too small.\n"
msgstr "
Antall byte er for lavt
.\n"
msgstr "
For lite hurtigminne
.\n"
#: mferror.mc:46
#, fuzzy
#| msgid "Invalid query syntax.\n"
msgid "Invalid request.\n"
msgstr "Ugyldig
syntaks for spørring
.\n"
msgstr "Ugyldig
forespørsel
.\n"
#: mferror.mc:53
#, fuzzy
#| msgid "Invalid segment number.\n"
msgid "Invalid stream number.\n"
msgstr "Ugyldig s
egment
nummer.\n"
msgstr "Ugyldig s
trøm
nummer.\n"
#: mferror.mc:60
#, fuzzy
#| msgid "Invalid data type.\n"
msgid "Invalid media type.\n"
msgstr "Ugyldig
dat
atype.\n"
msgstr "Ugyldig
medi
atype.\n"
#: mferror.mc:67
#, fuzzy
...
...
@@ -6868,44 +6856,32 @@ msgid "No more input is accepted.\n"
msgstr "Ingen flere oppføringer.\n"
#: mferror.mc:74
#, fuzzy
#| msgid "Object UUID not found.\n"
msgid "Object is not initialized.\n"
msgstr "
Fant ikke objekt-UUID'en
.\n"
msgstr "
Objekt er ikke lastet
.\n"
#: mferror.mc:81
#, fuzzy
#| msgid "Operation not supported.\n"
msgid "Representation is not supported.\n"
msgstr "
Oper
asjonen støttes ikke.\n"
msgstr "
Represent
asjonen støttes ikke.\n"
#: mferror.mc:88
msgid "No more types in the list of suggested media types.\n"
msgstr ""
#: mferror.mc:95
#, fuzzy
#| msgid "Unsupported type.\n"
msgid "Unsupported service.\n"
msgstr "T
yp
en støttes ikke.\n"
msgstr "T
jenest
en støttes ikke.\n"
#: mferror.mc:102
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected network error.\n"
msgid "Unexpected error.\n"
msgstr "Uventet
nettverks
feil.\n"
msgstr "Uventet feil.\n"
#: mferror.mc:116
#, fuzzy
#| msgid "Invalid time.\n"
msgid "Invalid type.\n"
msgstr "Ugyldig t
id
.\n"
msgstr "Ugyldig t
ype
.\n"
#: mferror.mc:123
#, fuzzy
#| msgid "Invalid pixel format.\n"
msgid "Invalid file format.\n"
msgstr "Ugyldig f
ormat for bildepunk
t.\n"
msgstr "Ugyldig f
ilforma
t.\n"
#: mferror.mc:137
#, fuzzy
...
...
@@ -6914,10 +6890,8 @@ msgid "Invalid timestamp.\n"
msgstr "Ugyldig tid.\n"
#: mferror.mc:144
#, fuzzy
#| msgid "Unsupported type.\n"
msgid "Unsupported scheme.\n"
msgstr "
Typen
støttes ikke.\n"
msgstr "
Skjemaet
støttes ikke.\n"
#: mferror.mc:151
#, fuzzy
...
...
@@ -6926,10 +6900,8 @@ msgid "Unsupported bytestream type.\n"
msgstr "Typen støttes ikke.\n"
#: mferror.mc:158
#, fuzzy
#| msgid "Unsupported type.\n"
msgid "Unsupported time format.\n"
msgstr "T
ypen
støttes ikke.\n"
msgstr "T
idsformatet
støttes ikke.\n"
#: mferror.mc:165
msgid "Timestamp is not set for the sample.\n"
...
...
@@ -6940,16 +6912,12 @@ msgid "No duration set for the sample.\n"
msgstr ""
#: mferror.mc:179
#, fuzzy
#| msgid "Invalid data.\n"
msgid "Invalid stream data.\n"
msgstr "Ugyldig data.\n"
msgstr "Ugyldig
strøm
data.\n"
#: mferror.mc:186
#, fuzzy
#| msgid "Help not available."
msgid "Realtime support is not available.\n"
msgstr "
Ingen hjelp er ikke tilgjengelig.
"
msgstr "
Sanntidsstøtte er ikke tilgjengelig.\n
"
#: mferror.mc:193
#, fuzzy
...
...
@@ -6980,22 +6948,16 @@ msgid "Rate change was preempted.\n"
msgstr ""
#: mferror.mc:228
#, fuzzy
#| msgid "Object UUID not found.\n"
msgid "Object or value wasn't found.\n"
msgstr "Fant ikke objekt
-UUID'en
.\n"
msgstr "Fant ikke objekt
eller verdi
.\n"
#: mferror.mc:235
#, fuzzy
#| msgid "Help not available."
msgid "Value is not available.\n"
msgstr "
Ingen hjelp er ikke tilgjengelig.
"
msgstr "
Verdi er ikke tilgjengelig.\n
"
#: mferror.mc:242
#, fuzzy
#| msgid "Help not available."
msgid "Clock is not available.\n"
msgstr "
Ingen hjelp er ikke tilgjengelig.
"
msgstr "
Klokken er ikke tilgjengelig.\n
"
#: mferror.mc:263
#, fuzzy
...
...
@@ -7022,10 +6984,8 @@ msgid "Unsupported state transition.\n"
msgstr "Godkjenningsnivået støttes ikke.\n"
#: mferror.mc:291
#, fuzzy
#| msgid "An internal error has occurred.\n"
msgid "Unrecoverable error occurred.\n"
msgstr "En
intern
feil har oppstått.\n"
msgstr "En
ugjenopprettelig
feil har oppstått.\n"
#: mferror.mc:298
msgid "Sample has too many buffers.\n"
...
...
@@ -7038,10 +6998,8 @@ msgid "Sample is not writable.\n"
msgstr "Mappen for midlertidige filer kan ikke skrives til.\n"
#: mferror.mc:312
#, fuzzy
#| msgid "Path is invalid.\n"
msgid "Key is invalid.\n"
msgstr "
Sti
en er ugyldig.\n"
msgstr "
Nøkkel
en er ugyldig.\n"
#: mferror.mc:319
#, fuzzy
...
...
@@ -7056,16 +7014,12 @@ msgid "Unsupported caption.\n"
msgstr "Typen støttes ikke.\n"
#: mferror.mc:333
#, fuzzy
#| msgid "Invalid workstation.\n"
msgid "Invalid position.\n"
msgstr "Ugyldig
arbeidssta
sjon.\n"
msgstr "Ugyldig
posi
sjon.\n"
#: mferror.mc:340
#, fuzzy
#| msgid "File not found.\n"
msgid "Attribute is not found.\n"
msgstr "Fant ikke
fil
en.\n"
msgstr "Fant ikke
egenskap
en.\n"
#: mferror.mc:347
#, fuzzy
...
...
@@ -7102,10 +7056,8 @@ msgid "Vector property is required.\n"
msgstr ""
#: mferror.mc:389
#, fuzzy
#| msgid "Operation canceled by user.\n"
msgid "Operation was cancelled.\n"
msgstr "Operasjonen ble avbrutt
av brukeren
.\n"
msgstr "Operasjonen ble avbrutt.\n"
#: mferror.mc:396
#, fuzzy
...
...
@@ -7190,16 +7142,12 @@ msgid "Property is not allowed.\n"
msgstr "Hook-typen er ikke tillat.\n"
#: mferror.mc:501
#, fuzzy
#| msgid "Resource in use.\n"
msgid "Media source is not started.\n"
msgstr "
Ressursen er i bruk
.\n"
msgstr "
Mediakilden er ikke startet
.\n"
#: mferror.mc:508
#, fuzzy
#| msgid "Unsupported type.\n"
msgid "Unsupported media format.\n"
msgstr "
Typen
støttes ikke.\n"
msgstr "
Mediaformatet
støttes ikke.\n"
#: mferror.mc:515
#, fuzzy
...
...
@@ -8450,10 +8398,8 @@ msgid "Off"
msgstr "Av"
#: version.rc:42
#, fuzzy
#| msgid "video"
msgid "Provider"
msgstr "
video
"
msgstr "
Tilbyder
"
#: version.rc:45
#, fuzzy
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment