Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
W
wine-cw
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Registry
Registry
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
wine
wine-cw
Commits
e5100bfa
Commit
e5100bfa
authored
Feb 01, 2012
by
Luca Bennati
Committed by
Alexandre Julliard
Feb 01, 2012
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
po: Update Italian translation.
parent
265d2427
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
19 additions
and
19 deletions
+19
-19
it.po
po/it.po
+19
-19
No files found.
po/it.po
View file @
e5100bfa
...
...
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n"
"PO-Revision-Date: 2012-0
1-27 20:51
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-0
2-01 15:00
+0100\n"
"Last-Translator: Luca Bennati <lucak3@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: Italian\n"
...
...
@@ -2086,11 +2086,11 @@ msgstr "&Stato del Certificato:"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr "
Disclaimer
"
msgstr "
Liberatoria
"
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr "Più
%I
nformazioni"
msgstr "Più
&i
nformazioni"
#: cryptui.rc:236
msgid "&Friendly name:"
...
...
@@ -3686,7 +3686,7 @@ msgstr "Errore generico\n"
#: winerror.mc:186
msgid "Sharing violation\n"
msgstr "Vi
lo
azione di condivisione\n"
msgstr "Vi
ol
azione di condivisione\n"
#: winerror.mc:191
msgid "Lock violation\n"
...
...
@@ -7299,7 +7299,7 @@ msgid ""
"make sure the correct drive is selected below"
msgstr ""
"Inserisci il disco d'installazione del produttore, quindi\n"
"assicurati che l'unità giusta sia selezinata sotto"
"assicurati che l'unità giusta sia selezi
o
nata sotto"
#: setupapi.rc:54
msgid "Copy manufacturer's files from:"
...
...
@@ -7624,7 +7624,7 @@ msgstr "Icone &piccole"
#: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
msgid "&List"
msgstr "&
Lista
"
msgstr "&
Elenco
"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
...
...
@@ -8018,7 +8018,7 @@ msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questi %1 elementi?"
#: shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Confermare la sovrascri
zione
del file"
msgstr "Confermare la sovrascri
ttura
del file"
#: shell32.rc:177
msgid ""
...
...
@@ -8401,8 +8401,8 @@ msgid ""
"The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
"header, and then try again."
msgstr ""
"L'
header wave non è stato preparato. Usare la funzione Prepare per preparare
"
"
l'header
e riprovare."
"L'
intestazione del wave non è stata preparata. Usare la funzione Prepare per
"
"
preparare l'intestazione
e riprovare."
#: winmm.rc:45
msgid ""
...
...
@@ -8417,8 +8417,8 @@ msgid ""
"The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
"header, and then try again."
msgstr ""
"L'
header MIDI non è stato preparato. Usare la funzione Prepare per preparare
"
"
l'header
e riprovare."
"L'
intestazione MIDI non è stata preparata. Usare la funzione Prepare per
"
"
preparare l'intestazione
e riprovare."
#: winmm.rc:50
msgid ""
...
...
@@ -9716,7 +9716,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ASSOC mostra o modifica le associazioni con le estensioni dei file.\n"
"\n"
"Sintassi: ASSOC [.ext[=[tipo
F
ile]]]\n"
"Sintassi: ASSOC [.ext[=[tipo
_f
ile]]]\n"
"\n"
"ASSOC senza parametri mostra le attuali associazioni dei file.\n"
"Se usato con solo un'estensione di file, mostra l'associazione attuale.\n"
...
...
@@ -9738,13 +9738,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"FTYPE mostra o modifica i comandi di apertura associati ai tipi di file.\n"
"\n"
"Sintassi: FTYPE [tipo
File[=[comandoA
pertura]]]\n"
"Sintassi: FTYPE [tipo
_file[=[comando_a
pertura]]]\n"
"\n"
"Senza parametri, mostra i tipi di file per i quali sono attualmente definiti "
"comandi di apertura.\n"
"Se usato con solo un tipo di file, mostra la stringa del comando di apertura "
"associato, se esiste.\n"
"Non specif
ying alcun comando di apertura dopo il segno uguale rimuove il
la "
"Non specif
icare alcun comando di apertura dopo il segno uguale rimuove
la "
"stringa di comando associata con il tipo di file specificato.\n"
#: cmd.rc:243
...
...
@@ -11692,7 +11692,7 @@ msgstr "Termina la &famiglia dei processi"
#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr ""
msgstr "
Eseguire &debug
"
#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
...
...
@@ -12015,11 +12015,11 @@ msgstr "Dimensione della memoria &virtuale"
#: taskmgr.rc:555
msgid "Pa&ged Pool"
msgstr "Riserva
di pa&ging
"
msgstr "Riserva
pa&ginata
"
#: taskmgr.rc:557
msgid "N&on-paged Pool"
msgstr "Riserva n&on
di paging
"
msgstr "Riserva n&on
paginata
"
#: taskmgr.rc:559
msgid "Base P&riority"
...
...
@@ -12297,7 +12297,7 @@ msgstr "Dimensione VM"
#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr "Riserva pagin
g
"
msgstr "Riserva pagin
ata
"
#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
...
...
@@ -12416,7 +12416,7 @@ msgstr ""
#: view.rc:33
msgid "&Pan"
msgstr "
&Pan
"
msgstr "
S&postamento
"
#: view.rc:35
msgid "&Scale to Window"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment