Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
W
wine-cw
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Registry
Registry
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
wine
wine-cw
Commits
f37c55d7
Commit
f37c55d7
authored
Feb 27, 2020
by
Lauri Kenttä
Committed by
Alexandre Julliard
Feb 27, 2020
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
po: Update Finnish translation.
Signed-off-by:
Lauri Kenttä
<
lauri.kentta@gmail.com
>
Signed-off-by:
Alexandre Julliard
<
julliard@winehq.org
>
parent
aeb45454
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
25 additions
and
59 deletions
+25
-59
fi.po
po/fi.po
+25
-59
No files found.
po/fi.po
View file @
f37c55d7
...
...
@@ -6835,10 +6835,8 @@ msgid "Sink has not been finalized.\n"
msgstr "Ulostuloa ei ole viimeistelty.\n"
#: mferror.mc:732
#, fuzzy
#| msgid "Sink was already stopped.\n"
msgid "Clock was stopped\n"
msgstr "
Ulostulo oli jo pysäytetty.
\n"
msgstr "
Kello oli pysäytetty
\n"
#: mferror.mc:32
msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n"
...
...
@@ -7217,10 +7215,8 @@ msgid "Clock state was already set.\n"
msgstr "Kellon tila oli jo asetettu.\n"
#: mferror.mc:725
#, fuzzy
#| msgid "Clock is not available.\n"
msgid "Clock is not simple\n"
msgstr "Kello ei
saatavilla.
\n"
msgstr "Kello ei
ole yksinkertainen
\n"
#: mpr.rc:35 wininet.rc:37
msgid "Enter Network Password"
...
...
@@ -8380,68 +8376,52 @@ msgid "Advanced"
msgstr "Kehittynyt"
#: version.rc:94
#, fuzzy
#| msgid "Network share"
msgid "Network settings"
msgstr "Verkko
jako
"
msgstr "Verkko
asetukset
"
#: version.rc:95
#, fuzzy
#| msgid "Bad impersonation level.\n"
msgid "&Impersonation level:"
msgstr "
Tekeytymistaso ei kelpaa.\n
"
msgstr "
&Tekeytymistaso:
"
#: version.rc:97
msgid "P&rotection level:"
msgstr ""
msgstr "
&Suojaustaso:
"
#: version.rc:100
#, fuzzy
#| msgid "Connected"
msgid "Connect:"
msgstr "Yhdist
etty
"
msgstr "Yhdist
ä:
"
#: version.rc:102
#, fuzzy
#| msgid "seconds"
msgid "seconds."
msgstr "sekuntia"
msgstr "sekuntia
.
"
#: version.rc:103
#, fuzzy
#| msgid "Success"
msgid "A&ccess:"
msgstr "
Onnistui
"
msgstr "
&Käyttöoikeus:
"
#: version.rc:109
#, fuzzy
#| msgid "&All"
msgid "All"
msgstr "
&
Kaikki"
msgstr "Kaikki"
#: version.rc:113
msgid ""
"These are the initialization properties for this type of data. To edit a "
"value, select a property, then choose Edit Value below."
msgstr ""
"Nämä ovat tietotyypin alustusominaisuudet. Muokataksesi arvoa valitse ensin "
"ominaisuus ja paina sitten Muokkaa arvoa -painiketta."
#: version.rc:114
#, fuzzy
#| msgid "&Edit..."
msgid "&Edit Value..."
msgstr "&Muokkaa..."
msgstr "&Muokkaa
arvoa
..."
#: version.rc:49
#, fuzzy
#| msgid "Data Link Properties"
msgid "Data Link Error"
msgstr "Datayhtey
den ominaisuudet
"
msgstr "Datayhtey
svirhe
"
#: version.rc:50
#, fuzzy
#| msgid "Please select a file."
msgid "Please select a provider."
msgstr "Valitse t
iedosto
."
msgstr "Valitse t
arjoaja
."
#: version.rc:36
msgid "Data Link Properties"
...
...
@@ -8452,38 +8432,32 @@ msgid "OLE DB Provider(s)"
msgstr "OLE DB -tarjoaja(t)"
#: version.rc:41
#, fuzzy
#| msgid "Ready"
msgid "Read"
msgstr "
Valmis
"
msgstr "
Luku
"
#: version.rc:42
#, fuzzy
#| msgid "Readme:"
msgid "ReadWrite"
msgstr "
Ohjeet:
"
msgstr "
Luku ja kirjoitus
"
#: version.rc:43
msgid "Share Deny None"
msgstr ""
msgstr "
Salli samaan aikaan käyttö
"
#: version.rc:44
msgid "Share Deny Read"
msgstr ""
msgstr "
Estä samaan aikaan lukeminen
"
#: version.rc:45
msgid "Share Deny Write"
msgstr ""
msgstr "
Estä samaan aikaan kirjoittaminen
"
#: version.rc:46
msgid "Share Exclusive"
msgstr ""
msgstr "
Estä kaikki samaan aikaan käyttö
"
#: version.rc:47
#, fuzzy
#| msgid "I/O Writes"
msgid "Write"
msgstr "
I/O – kirjoituksia
"
msgstr "
Kirjoitus
"
#: oledlg.rc:55
msgid "Insert Object"
...
...
@@ -9679,16 +9653,12 @@ msgid "Cape Verde Daylight Time"
msgstr "Kap Verden kesäaika"
#: tzres.rc:116
#, fuzzy
#| msgid "Hawaiian Standard Time"
msgid "Haiti Standard Time"
msgstr "Ha
vaij
in normaaliaika"
msgstr "Ha
it
in normaaliaika"
#: tzres.rc:117
#, fuzzy
#| msgid "Hawaiian Daylight Time"
msgid "Haiti Daylight Time"
msgstr "Ha
vaij
in kesäaika"
msgstr "Ha
it
in kesäaika"
#: tzres.rc:76
msgid "Central European Standard Time"
...
...
@@ -10295,16 +10265,12 @@ msgid "New Zealand Daylight Time"
msgstr "Uuden-Seelannin kesäaika"
#: tzres.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "Argentina Standard Time"
msgid "Aleutian Standard Time"
msgstr "A
rgentiina
n normaaliaika"
msgstr "A
leuttie
n normaaliaika"
#: tzres.rc:35
#, fuzzy
#| msgid "Argentina Daylight Time"
msgid "Aleutian Daylight Time"
msgstr "A
rgentiina
n kesäaika"
msgstr "A
leuttie
n kesäaika"
#: tzres.rc:72
msgid "Central Brazilian Standard Time"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment