Si.rc 10.7 KB
Newer Older
1 2 3
/*
 * Program Manager (Slovenian Resources)
 *
4
 * Copyright 2002, 2003, 2008 Rok Mandeljc
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
 *
 * This library is free software; you can redistribute it and/or
 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
 * License as published by the Free Software Foundation; either
 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
 *
 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 * Lesser General Public License for more details.
 *
 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 * License along with this library; if not, write to the Free Software
18
 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
19 20
 */

21 22
#include "progman.h"

23 24
#pragma code_page(65001)

25 26
/* Menu */

27 28 29 30 31
MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
{
 POPUP "&Datoteka" {
   MENUITEM "&Nova ...",              PM_NEW
   MENUITEM "&Odpri\tEnter",             PM_OPEN
32 33 34
   MENUITEM "Pre&makni ...\tF7",             PM_MOVE,      GRAYED
   MENUITEM "&Kopiraj ...\tF8",             PM_COPY,      GRAYED
   MENUITEM "&Izbriši\tEntf",           PM_DELETE
35 36
   MENUITEM "&Lastnosti ...\tAlt+Enter",       PM_ATTRIBUTES
   MENUITEM SEPARATOR
37
   MENUITEM "&Zaženi ...",          PM_EXECUTE
38
   MENUITEM SEPARATOR
39
   MENUITEM "Iz&hod ...",             PM_EXIT
40
 }
41
 POPUP "&Možnosti" {
42
   MENUITEM "&Samodejno razporedi",  PM_AUTO_ARRANGE
43
   MENUITEM "&Pomanjšaj ob zagonu",    PM_MIN_ON_RUN
44 45
   MENUITEM "Shrani &nastavitve ob izhodu", PM_SAVE_SETTINGS
 }
46 47
 POPUP "&Okna" {
   MENUITEM "&Prekrivanje\tShift+F5",       PM_OVERLAP
48 49 50 51
   MENUITEM "&Razpostavi\tShift+F4",  PM_SIDE_BY_SIDE
   MENUITEM "Razporedi &ikone",       PM_ARRANGE
 }

52 53 54
POPUP "&Pomoč" {
   MENUITEM "&Vsebina",         PM_CONTENTS
   MENUITEM "&Iskanje ...",           PM_SEARCH
55
   MENUITEM SEPARATOR
56
   MENUITEM "&O pomoči",     PM_HELPONHELP
57 58 59 60
   MENUITEM "&Vadnica",         PM_TUTORIAL
   MENUITEM SEPARATOR

   POPUP "Inf&ormacije ..." {
61
     MENUITEM "&Licenčna pogodba",        PM_LICENSE
62 63 64 65 66 67
     MENUITEM "&BREZ GARANCIJE",    PM_NO_WARRANTY
     MENUITEM "&O WINE",     PM_ABOUT_WINE
   }
 }
}

68
/* Dialog 'New' */
69

70
DIALOG_NEW DIALOG 0, 0, 170, 65
71
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
72
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
73 74 75
CAPTION "Nov programski predmet"
{
RADIOBUTTON   "",                 PM_NEW_GROUP,    10, 15,  10, 15
76
LTEXT         "Programska &skupina",   -1,    20, 18,  80, 15
77
RADIOBUTTON   "",                 PM_NEW_PROGRAM,  10, 35,  10, 15
78
LTEXT         "Pro&gram", -1,  20, 38,  80, 15
79
DEFPUSHBUTTON "V redu",          IDOK,           105,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
80 81
PUSHBUTTON    "Prekliči",      IDCANCEL,       105, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON    "&Pomoč",        PM_HELP,        105, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
82 83
}

84
/* Dialog 'Move' */
85

86
DIALOG_MOVE DIALOG 0, 0, 250, 65
87
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
88
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
89
CAPTION "Premakni program"
90
{
91
LTEXT         "Premakni program:",    -1,            5,  5,  90, 15
92
LTEXT         "",                     PM_PROGRAM,         95,  5,  90, 15
93
LTEXT         "Iz skupine:", -1,            5, 13,  90, 15
94 95 96 97
LTEXT         "",                     PM_FROM_GROUP,      95, 13,  90, 15
LTEXT         "&V skupino:",   PM_TO_GROUP_TXT,     5, 28, 140, 15
COMBOBOX                              PM_TO_GROUP,         5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
DEFPUSHBUTTON "V redu",              IDOK,              185,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
98 99
PUSHBUTTON    "Prekliči",          IDCANCEL,          185, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON    "&Pomoč",            PM_HELP,           185, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
100 101
}

102
/* Dialog 'Copy' */
103

104
DIALOG_COPY DIALOG 0, 0, 250, 65
105
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
106
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
107
CAPTION "Kopiraj program"
108
{
109
LTEXT         "Kopiraj program:",    -1,            5,  5,  90, 15
110
LTEXT         "",                     PM_PROGRAM,         95,  5,  90, 15
111
LTEXT         "Iz skupine:", -1,            5, 13,  90, 15
112 113 114 115
LTEXT         "",                     PM_FROM_GROUP,      95, 13,  90, 15
LTEXT         "&V skupino:",   PM_TO_GROUP_TXT,     5, 28, 140, 15
COMBOBOX                              PM_TO_GROUP,         5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
DEFPUSHBUTTON "V redu",              IDOK,              185,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
116 117
PUSHBUTTON    "Prekliči",          IDCANCEL,          185, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON    "&Pomoč",            PM_HELP,           185, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
118 119
}

120
/* Dialog 'Group attributes' */
121

122
DIALOG_GROUP DIALOG 0, 0, 230, 65
123
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
124
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
125 126 127 128 129 130 131
CAPTION "Lastnosti programske skupine"
{
LTEXT     "&Opis:", PM_DESCRIPTION_TXT,   05, 18,  50, 10
EDITTEXT                            PM_DESCRIPTION,       60, 18,  90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT     "&Datoteka skupine:",        PM_FILE_TXT,          05, 38,  50, 10
EDITTEXT                            PM_FILE,              60, 38,  90, 15, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "V redu",            IDOK,                155,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
132 133
PUSHBUTTON    "Prekliči",        IDCANCEL,            155, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON    "&Pomoč",          PM_HELP,             155, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
134 135
}

136
/* Dialog 'Program attributes' */
137

138
DIALOG_PROGRAM DIALOG 0, 0, 250, 105
139
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
140
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
141 142 143 144 145 146 147 148
CAPTION "Lastnosti programa"
{
LTEXT         "&Opis:",  PM_DESCRIPTION_TXT,   05, 10,  60, 10
EDITTEXT                                   PM_DESCRIPTION,       80, 10,  90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT         "&Ukazna vrstica:", PM_COMMAND_LINE_TXT,  05, 25,  60, 10
EDITTEXT                                   PM_COMMAND_LINE,      80, 25,  90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT         "&Delovna mapa:",    PM_DIRECTORY_TXT,     05, 40,  60, 10
EDITTEXT                                   PM_DIRECTORY,         80, 40,  90, 15, WS_TABSTOP
149
LTEXT         "&Tipke za bližnjico:",      PM_HOT_KEY_TXT,       05, 55,  60, 10
150 151 152
EDITTEXT                                   PM_HOT_KEY,           80, 55,  90, 15, WS_TABSTOP
ICON          "",                          PM_ICON,              20, 70
CHECKBOX      "",                          PM_SYMBOL,            80, 75,  10, 10, WS_TABSTOP
153
LTEXT         "&Pomanjšaj ob zagonu",       -1,             95, 75,  75, 10
154
DEFPUSHBUTTON "V redu",                   IDOK,                185,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
155 156 157 158
PUSHBUTTON    "Prekliči",               IDCANCEL,            185, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON    "&Brskaj ...",               PM_BROWSE,           185, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON    "Spremeni &ikono ...", PM_OTHER_SYMBOL,     185, 65,  60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON    "&Pomoč",                 PM_HELP,             185, 85,  60, 15, WS_TABSTOP
159 160
}

161
/* Dialog 'Symbol' */
162

163
DIALOG_SYMBOL DIALOG 0, 0, 200, 85
164
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
165
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
166
CAPTION "Spremeni ikono"
167
{
168
LTEXT     "&Ime datoteke:",    PM_ICON_FILE_TXT,    5, 15,  40, 10
169 170 171 172 173
EDITTEXT                         PM_ICON_FILE,       45, 15,  85, 15, WS_TABSTOP
LTEXT     "&Trenutna ikona:", PM_SYMBOL_LIST_TXT,  5, 30, 125, 10
COMBOBOX                         PM_SYMBOL_LIST,      5, 40, 125, 50,
   CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "V redu",         IDOK,              135,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
174 175 176
PUSHBUTTON    "Prekliči",     IDCANCEL,          135, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON    "&Brskaj ...",    PM_BROWSE,         135, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON    "&Pomoč",       PM_HELP,           135, 65,  60, 15, WS_TABSTOP
177 178
}

179
/* Dialog 'Execute' */
180

181
DIALOG_EXECUTE DIALOG 0, 0, 200, 85
182
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
183
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
184
CAPTION "Zaženi program"
185
{
186
LTEXT     "&Ukazna vrstica:", -1,   05, 15, 120, 10
187 188
EDITTEXT                               PM_COMMAND, 05, 25, 120, 15, WS_TABSTOP
CHECKBOX      "",                      PM_SYMBOL,  05, 45,  10, 10, WS_TABSTOP
189
LTEXT         "&Pomanjšaj ob zagonu",   -1,   20, 45, 120, 10
190
DEFPUSHBUTTON "V redu",               IDOK,      135,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
191 192 193
PUSHBUTTON    "Prekliči",           IDCANCEL,  135, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON    "&Brskaj ...",          PM_BROWSE, 135, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON    "&Pomoč",             PM_HELP,   135, 65,  60, 15, WS_TABSTOP
194
}
195 196 197

/* Strings */

198 199 200 201 202 203 204
STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
{
IDS_PROGRAM_MANAGER,		"Upravitelj programov"
IDS_ERROR,			"NAPAKA"
IDS_WARNING,			"OPOZORILO"
IDS_INFO,			"Informacija"
IDS_DELETE,			"Brisanje"
205 206 207
IDS_DELETE_GROUP_s,		"Ali ste prepričani, da želite izbrisati skupino '%s' ?"
IDS_DELETE_PROGRAM_s,		"Ali ste prepričani, da želite izbrisati program '%s' ?"
IDS_NOT_IMPLEMENTED,		"Ni (še) na voljo"
208 209 210
IDS_FILE_READ_ERROR_s,		"Napaka pri branju iz '%s'."
IDS_FILE_WRITE_ERROR_s,		"Napaka pri pisanju v '%s'."
IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s,	"\
211 212
Datoteke programske skupine '%s' ni mogoče odpreti.\n\
Ali želite, da jo poskusim naložiti tudi v prihodnje?"
213
IDS_OUT_OF_MEMORY,		"Zmanjkalo je pomnilnika."
214 215 216 217 218
IDS_WINHELP_ERROR,		"Pomoč ni na voljo."
IDS_UNKNOWN_FEATURE_s,		"Neznana možnost v %s"
IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s,	"Datoteka '%s' že obstaja in ni bila prepisana."
IDS_SAVE_GROUP_AS_s,		"Shranite skupino kot '%s', da preprečite prepis originalne datoteke."
IDS_NO_HOT_KEY,			"Brez"
219 220
IDS_ALL_FILES,			"Vse datoteke (*.*)"
IDS_PROGRAMS,			"Programi"
221
IDS_LIBRARIES_DLL,		"Knjižnice (*.dll)"
222 223 224
IDS_SYMBOL_FILES,		"Ikonske datoteke"
IDS_SYMBOLS_ICO,		"Ikone (*.ico)"
}
225 226 227 228 229

STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
{
IDS_LICENSE_CAPTION,            "LICENČNA POGODBA"
IDS_LICENSE,
230
"This program is free software; you can redistribute it and/or \
231 232 233
modify it under the terms of the GNU Lesser General Public \
License as published by the Free Software Foundation; either \
version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.\n\
234
This program is distributed in the hope that it will be useful, \
235 236 237 238
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU \
Lesser General Public License for more details.\n\
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public \
239
License along with this program; if not, write to the Free Software \
240 241 242 243
Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"

IDS_WARRANTY_CAPTION, "BREZ GARANCIJE"
IDS_WARRANTY,
244
"This program is distributed in the hope that it will be useful, \
245 246 247 248
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU \
Lesser General Public License for more details."
}