Ru.rc 31.8 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
/*
 *  Task Manager (Russian resources)
 *
 *  Copyright 2008 Vladimir Pankratov
 *
 *
 * This library is free software; you can redistribute it and/or
 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
 * License as published by the Free Software Foundation; either
 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
 *
 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 * Lesser General Public License for more details.
 *
 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 * License along with this library; if not, write to the Free Software
 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
 */

22 23
#include "resource.h"

24 25 26
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)

27 28 29 30 31 32
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT

/*
 Menu
*/

33
IDR_TASKMANAGER MENU
34
BEGIN
35
    POPUP "&Файл"
36
    BEGIN
37
        MENUITEM "&Новая задача (Выполнить...)",                ID_FILE_NEW
38
        MENUITEM SEPARATOR
39
        MENUITEM "&Завершение диспетчера задач",                ID_FILE_EXIT
40
    END
41
    POPUP "&Параметры"
42
    BEGIN
43
        MENUITEM "Пове&рх остальных окон",                      ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
44
        , CHECKED
45
        MENUITEM "&Сворачивать после обращения",                ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
46
        , CHECKED
47
        MENUITEM "С&крывать свернутое",                         ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED
48
        , CHECKED
49
        MENUITEM "П&оказывать 16-разрядные программы",          ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
50 51
        , CHECKED
    END
52
    POPUP "&Вид"
53
    BEGIN
54 55
        MENUITEM "&Обновить",                                   ID_VIEW_REFRESH
        POPUP "&Скорость обновления"
56
        BEGIN
57 58
            MENUITEM "&Высокая",                                ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
            MENUITEM "&Обычная",                                ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL
59
            , CHECKED
60 61
            MENUITEM "&Низкая",                                 ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
            MENUITEM "&Приостановить",                          ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
62 63 64

        END
        MENUITEM SEPARATOR
65 66 67 68 69
        MENUITEM "&Крупные значки",                             ID_VIEW_LARGE
        MENUITEM "&Мелкие значки",                              ID_VIEW_SMALL
        MENUITEM "&Таблица",                                    ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
        MENUITEM "В&ыбрать столбцы...",                         ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
        POPUP "&Загрузка ЦП"
70
        BEGIN
71
            MENUITEM "&Один график на все ЦП",                  ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
72

73
            MENUITEM "&По графику на каждый ЦП",                ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU
74 75
            , CHECKED
        END
76
        MENUITEM "&Вывод времени ядра",                         ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
77
    END
78
    POPUP "&Окна"
79
    BEGIN
80 81 82 83 84 85
        MENUITEM "С&лева направо",                              ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
        MENUITEM "С&верху вниз",                                ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
        MENUITEM "&Свернуть",                                   ID_WINDOWS_MINIMIZE
        MENUITEM "&Развернуть",                                 ID_WINDOWS_MAXIMIZE
        MENUITEM "&Каскадом",                                   ID_WINDOWS_CASCADE
        MENUITEM "&На передний план",                           ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
86
    END
87
    POPUP "&Справка"
88
    BEGIN
89
        MENUITEM "&Вызов справки",                              ID_HELP_TOPICS
90
        MENUITEM SEPARATOR
91
        MENUITEM "&О программе",                                ID_HELP_ABOUT
92 93 94
    END
END

95
IDR_WINDOWSMENU MENU
96
BEGIN
97 98 99 100 101 102
    MENUITEM "С&лева направо",                                  ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
    MENUITEM "С&верху вниз",                                    ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
    MENUITEM "&Свернуть",                                       ID_WINDOWS_MINIMIZE
    MENUITEM "&Развернуть",                                     ID_WINDOWS_MAXIMIZE
    MENUITEM "&Каскадом",                                       ID_WINDOWS_CASCADE
    MENUITEM "&На передний план",                               ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
103 104
END

105
IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU
106 107 108
BEGIN
    POPUP "DUMMY"
    BEGIN
109
        MENUITEM "&Новая задача (Выполнить...)",                ID_FILE_NEW
110
        MENUITEM SEPARATOR
111 112 113
        MENUITEM "&Крупные значки",                             ID_VIEW_LARGE
        MENUITEM "&Мелкие значки",                              ID_VIEW_SMALL
        MENUITEM "&Таблица",                                    ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
114 115 116
    END
END

117
IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU
118 119 120
BEGIN
    POPUP "DUMMY"
    BEGIN
121 122
        MENUITEM "&Переключиться",                              ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
        MENUITEM "&На передний план",                           ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
123
        MENUITEM SEPARATOR
124 125 126 127 128
        MENUITEM "С&лева направо",                              ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
        MENUITEM "С&верху вниз",                                ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
        MENUITEM "&Свернуть",                                   ID_WINDOWS_MINIMIZE
        MENUITEM "&Развернуть",                                 ID_WINDOWS_MAXIMIZE
        MENUITEM "&Каскадом",                                   ID_WINDOWS_CASCADE
129
        MENUITEM SEPARATOR
130 131
        MENUITEM "Снять &задачу",                               ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
        MENUITEM "&Перейти к процессам",                        ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
132 133 134
    END
END

135
IDR_TRAY_POPUP MENU
136 137 138
BEGIN
    POPUP "DUMMY"
    BEGIN
139 140
        MENUITEM "&Восстановить",                               ID_RESTORE
        MENUITEM "&Закрыть",                                    ID_FILE_EXIT
141
        MENUITEM SEPARATOR
142
        MENUITEM "Пове&рх остальных окон",                      ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
143 144 145
    END
END

146
IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU
147 148 149
BEGIN
    POPUP "DUMMY"
    BEGIN
150 151
        MENUITEM "&Завершить процесс",                          ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
        MENUITEM "Завершить &дерево процессов",                 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
152

153
        MENUITEM "&Отладка",                                    ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
154
        MENUITEM SEPARATOR
155
        POPUP "&Приоритет"
156
        BEGIN
157
            MENUITEM "&Реального времени",                      ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
158

159
            MENUITEM "&Высокий",                                ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
160

161
            MENUITEM "В&ыше среднего",                          ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
162

163
            MENUITEM "&Средний",                                ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
164

165
            MENUITEM "Н&иже среднего",                          ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
166

167
            MENUITEM "&Низкий",                                 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
168 169

        END
170
        MENUITEM "Задать &соответствие...",                     ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
171
	MENUITEM "Изменить &каналы отладки...",            ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
172 173 174 175 176 177 178
    END
END

/*
 Dialog
*/

179
IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOG  0, 0, 270, 246
180 181 182
STYLE DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
    WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
    WS_THICKFRAME
183
CAPTION "Диспетчер задач"
184 185 186 187 188 189
MENU IDR_TASKMANAGER
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
    CONTROL         "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,3,3,257,228
END

190
IDD_APPLICATION_PAGE DIALOG  0, 0, 247, 210
191 192 193 194 195
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
    CONTROL         "List2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
                    LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
196 197 198
    PUSHBUTTON      "&Новая задача...",IDC_NEWTASK,177,189,63,14
    PUSHBUTTON      "П&ереключиться",IDC_SWITCHTO,111,189,63,14,WS_DISABLED
    PUSHBUTTON      "Снять &задачу",IDC_ENDTASK,45,189,63,14,WS_DISABLED
199 200
END

201
IDD_PROCESS_PAGE DIALOG  0, 0, 247, 210
202 203 204 205 206 207
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
    CONTROL         "List2",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
                    LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_OWNERDATA |
                    WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
208 209 210
    PUSHBUTTON      "&Завершить процесс",IDC_ENDPROCESS,171,189,75,14
    CONTROL         "&Отображать процессы всех пользователей",IDC_SHOWALLPROCESSES,
                    "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,160,10
211 212
END

213
IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX  0, 0, 247, 210
214 215 216
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
217 218 219 220 221 222 223 224 225
    GROUPBOX        "Загрузка ЦП",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT
    GROUPBOX        "Файл подкачки",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
    GROUPBOX        "Всего",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
    GROUPBOX        "Выделение памяти (КБ)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
    GROUPBOX        "Физическая память (КБ)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
    GROUPBOX        "Память ядра (КБ)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
    LTEXT           "Дескрипторов",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,80,8
    LTEXT           "Потоков",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,27,8
    LTEXT           "Процессов",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,35,8
226 227 228 229 230 231
    EDITTEXT        IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT,65,131,45,8,ES_RIGHT |
                    ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
    EDITTEXT        IDC_TOTALS_THREAD_COUNT,65,140,45,8,ES_RIGHT |
                    ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
    EDITTEXT        IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT,65,149,45,8,ES_RIGHT |
                    ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
232 233 234
    LTEXT           "Всего",IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL,12,175,27,8
    LTEXT           "Предел",IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT,12,184,50,8
    LTEXT           "Пик",IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK,12,193,34,8
235 236 237 238 239 240
    EDITTEXT        IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL,65,174,45,8,ES_RIGHT |
                    ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
    EDITTEXT        IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT,65,184,45,8,ES_RIGHT |
                    ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
    EDITTEXT        IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK,65,193,45,8,ES_RIGHT |
                    ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
241 242 243
    LTEXT           "Всего",IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,137,131,27,8
    LTEXT           "Доступно",IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,137,140,31,8
    LTEXT           "Системный кеш",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,137,149,46,8
244 245 246 247 248 249
    EDITTEXT        IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,185,131,48,8,ES_RIGHT |
                    ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
    EDITTEXT        IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,185,140,48,8,ES_RIGHT |
                    ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
    EDITTEXT        IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,185,149,48,8,ES_RIGHT |
                    ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
250 251 252
    LTEXT           "Всего",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,137,174,27,8
    LTEXT           "Выгружаемая",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,70,8
    LTEXT           "Невыгруж.",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,70,8
253 254 255 256 257 258
    EDITTEXT        IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,185,174,48,8,ES_RIGHT |
                    ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
    EDITTEXT        IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,185,184,48,8,ES_RIGHT |
                    ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
    EDITTEXT        IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,185,193,48,8,ES_RIGHT |
                    ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
259 260 261
    GROUPBOX        "Хронология загрузки ЦП",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
    GROUPBOX        "Хронология использования файла подкачки",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
    PUSHBUTTON      "Хронология загрузки ЦП",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,0,
262
		    WS_EX_CLIENTEDGE
263
    PUSHBUTTON      "Файл подкачки",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,0,
264
                    WS_EX_CLIENTEDGE
265
    PUSHBUTTON      "Хронология загрузки ЦП",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17,
266
                    153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
267
    PUSHBUTTON      "Файл подкачки",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75,
268 269 270
                    153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
END

271
IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOG  0, 0, 247, 210
272
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
273
CAPTION "Каналы отладки"
274 275 276 277 278
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
    CONTROL         "List2",IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
                    LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
		    LVS_SORTASCENDING,7,7,233,177
279
    PUSHBUTTON      "Закрыть",IDOK,171,189,69,14
280 281
END

282
IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOG  0, 0, 231, 154
283
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
284
CAPTION "Соответствие процессоров"
285 286 287
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
    DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,133,50,14
288 289
    PUSHBUTTON      "Отмена",IDCANCEL,174,133,50,14
    LTEXT           "Соответствие процессоров определяет, какой ЦП разрешено использовать процессу.",
290
                    IDC_STATIC,5,5,220,16
291
    CONTROL         "ЦП 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
292
                    11,28,37,10
293
    CONTROL         "ЦП 1",IDC_CPU1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
294
                    WS_TABSTOP,11,41,37,10
295
    CONTROL         "ЦП 2",IDC_CPU2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
296
                    WS_TABSTOP,11,54,37,10
297
    CONTROL         "ЦП 3",IDC_CPU3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
298
                    WS_TABSTOP,11,67,37,10
299
    CONTROL         "ЦП 4",IDC_CPU4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
300
                    WS_TABSTOP,11,80,37,10
301
    CONTROL         "ЦП 5",IDC_CPU5,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
302
                    WS_TABSTOP,11,93,37,10
303
    CONTROL         "ЦП 6",IDC_CPU6,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
304
                    WS_TABSTOP,11,106,37,10
305
    CONTROL         "ЦП 7",IDC_CPU7,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
306
                    WS_TABSTOP,11,119,37,10
307
    CONTROL         "ЦП 8",IDC_CPU8,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
308
                    WS_TABSTOP,61,28,37,10
309
    CONTROL         "ЦП 9",IDC_CPU9,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
310
                    WS_TABSTOP,61,41,37,10
311
    CONTROL         "ЦП 10",IDC_CPU10,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
312
                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,54,41,10
313
    CONTROL         "ЦП 11",IDC_CPU11,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
314
                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,67,41,10
315
    CONTROL         "ЦП 12",IDC_CPU12,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
316
                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,80,41,10
317
    CONTROL         "ЦП 13",IDC_CPU13,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
318
                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,93,41,10
319
    CONTROL         "ЦП 14",IDC_CPU14,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
320
                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,106,41,10
321
    CONTROL         "ЦП 15",IDC_CPU15,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
322
                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,119,41,10
323
    CONTROL         "ЦП 16",IDC_CPU16,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
324
                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,28,41,10
325
    CONTROL         "ЦП 17",IDC_CPU17,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
326
                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,41,41,10
327
    CONTROL         "ЦП 18",IDC_CPU18,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
328
                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,54,41,10
329
    CONTROL         "ЦП 19",IDC_CPU19,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
330
                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,67,41,10
331
    CONTROL         "ЦП 20",IDC_CPU20,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
332
                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,80,41,10
333
    CONTROL         "ЦП 21",IDC_CPU21,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
334
                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,93,41,10
335
    CONTROL         "ЦП 22",IDC_CPU22,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
336
                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,106,41,10
337
    CONTROL         "ЦП 23",IDC_CPU23,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
338
                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,119,41,10
339
    CONTROL         "ЦП 24",IDC_CPU24,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
340
                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,28,41,10
341
    CONTROL         "ЦП 25",IDC_CPU25,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
342
                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,41,41,10
343
    CONTROL         "ЦП 26",IDC_CPU26,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
344
                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,54,41,10
345
    CONTROL         "ЦП 27",IDC_CPU27,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
346
                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,67,41,10
347
    CONTROL         "ЦП 28",IDC_CPU28,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
348
                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,80,41,10
349
    CONTROL         "ЦП 29",IDC_CPU29,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
350
                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,93,41,10
351
    CONTROL         "ЦП 30",IDC_CPU30,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
352
                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,106,41,10
353
    CONTROL         "ЦП 31",IDC_CPU31,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
354 355 356
                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,119,41,10
END

357
IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOG  20, 20, 244, 199
358
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
359
CAPTION "Выбор столбцов"
360 361
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
362
    DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,132,176,50,14
363 364
    PUSHBUTTON      "Отмена",IDCANCEL,186,176,50,14
    LTEXT           "Выберите столбцы, которые появятся на странице процессов диспетчера задач.",
365
                    IDC_STATIC,7,4,227,19
366
    CONTROL         "&Имя образа",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
367
                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,26,105,10
368
    CONTROL         "Иденти&ф. процесса (PID)",IDC_PID,"Button",
369
                    BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,37,105,10
370
    CONTROL         "&Загрузка ЦП",IDC_CPUUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
371
                    WS_TABSTOP,7,48,105,10
372
    CONTROL         "&Время ЦП",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
373
                    WS_TABSTOP,7,59,105,10
374
    CONTROL         "&Память - использование",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
375
                    WS_TABSTOP,7,70,105,10
376
    CONTROL         "Память - изме&нение",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button",
377
                    BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,105,10
378
    CONTROL         "Память - &максимум",IDC_PEAKMEMORYUSAGE,"Button",
379
                    BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,92,105,10
380
    CONTROL         "&Ошибок страницы",IDC_PAGEFAULTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
381
                    WS_TABSTOP,7,103,105,10
382
    CONTROL         "Об&ъекты USER",IDC_USEROBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
383
                    WS_TABSTOP,7,114,105,10
384
    CONTROL         "Число чтений",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
385
                    WS_TABSTOP,7,125,105,10
386
    CONTROL         "Прочитано байт",IDC_IOREADBYTES,"Button",
387
                    BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,136,105,10
388
    CONTROL         "Код се&анса",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
389
                    WS_TABSTOP,7,147,105,10
390
    CONTROL         "Им&я пользователя",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
391
                    WS_TABSTOP,7,158,105,10
392
    CONTROL         "Ошибок &страницы - изменение",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button",
393
                    BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,118,26,120,10
394
    CONTROL         "Объем вирту&альной памяти",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button",
395
                    BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,118,37,120,10
396
    CONTROL         "Вы&гружаемый пул",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
397
                    WS_TABSTOP,118,48,120,10
398
    CONTROL         "Невыгружаемый п&ул",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button",
399
                    BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,118,59,120,10
400
    CONTROL         "&Базовый приоритет",IDC_BASEPRIORITY,"Button",
401
                    BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,118,70,120,10
402
    CONTROL         "Счётчик &дескрипторов",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
403
                    WS_TABSTOP,118,81,120,10
404
    CONTROL         "С&чётчик потоков",IDC_THREADCOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
405
                    WS_TABSTOP,118,92,120,10
406
    CONTROL         "Объ&екты GDI",IDC_GDIOBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
407
                    WS_TABSTOP,118,103,120,10
408
    CONTROL         "Число записей",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
409
                    WS_TABSTOP,118,114,120,10
410
    CONTROL         "Записано байт",IDC_IOWRITEBYTES,"Button",
411
                    BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,118,125,120,10
412
    CONTROL         "Прочий ввод-вывод",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
413
                    WS_TABSTOP,118,136,120,10
414
    CONTROL         "Прочих байт при вводе-выводе",IDC_IOOTHERBYTES,"Button",
415
                    BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,118,147,120,10
416 417 418 419 420 421
END

/*
 String Table
*/

422
STRINGTABLE
423
BEGIN
424 425 426
    IDS_APP_TITLE           "Диспетчер задач"
    IDC_TASKMGR             "Диспетчер задач"
    IDS_RUNDLG_CAPTION      "Создать новую задачу"
427 428
END

429
STRINGTABLE
430
BEGIN
431 432
    ID_FILE_NEW             "Запускает новую программу"
    ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP  "Окно Диспетчера задач отображается поверх других окон, если не свернуто"
433
    ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
434 435 436 437 438 439 440 441 442
    "Окно Диспетчера задач свертывается при выполнении переключения"
    ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Скрывает свернутое окно Диспетчера задач"
    ID_VIEW_REFRESH         "Вызывает немедленное обновление окна Диспетчера задач"
    ID_VIEW_LARGE           "Отображает задачи в виде крупных значков"
    ID_VIEW_SMALL           "Отображает задачи в виде мелких значков"
    ID_VIEW_DETAILS         "Отображает дополнительную информацию о задачах"
    ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Обновляет изображение два раза в секунду"
    ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Обновляет изображение один раз в две секунды"
    ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Обновляет изображение один раз в четыре секунды"
443 444
END

445
STRINGTABLE
446
BEGIN
447
ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Изображение не обновляется автоматически"
448
    ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
449 450
    "Размещает выбранные окна слева направо"
    ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Размещает выбранные окна одно над другим"
451 452
    ID_WINDOWS_MINIMIZE     "Свёртывает окна выбранных задач"
    ID_WINDOWS_MAXIMIZE     "Развёртывает окна на весь рабочий стол"
453 454 455
    ID_WINDOWS_CASCADE      "Размещает выбранные окна каскадом"
    ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Перемещает окно на передний план, но не активизирует его"
    ID_HELP_TOPICS          "Открывает окно встроенной справки Диспетчера задач"
456
    ID_HELP_ABOUT           "Вывод сведений о программе, её версии и авторских правах"
457
    ID_FILE_EXIT            "Завершает Диспетчер задач"
458
    ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
459 460 461
    "Отображает 16-разрядные задачи, обрабатываемые ntvdm.exe"
    ID_VIEW_SELECTCOLUMNS   "Определяет список столбцов, отображаемых на вкладке Процессы"
    ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Отображает время ядра на графиках загруженности"
462
    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
463 464
    "Один хронологический график общей загрузки ЦП"
    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Каждому ЦП соответствует свой график"
465
    ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
466
    "Перемещает задачи на передний план и передает им управление"
467 468
END

469
STRINGTABLE
470
BEGIN
471 472 473 474
    ID_ENDTASK              "Завершает выбранный процесс"
    ID_GOTOPROCESS          "Переключает фокус на процесс выбранной задачи"
    ID_RESTORE              "Восстанавливает скрытое окно Диспетчера задач"
    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Удаляет процесс из системы"
475
    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
476 477
    "Удаляет из системы этот процесс и всех его потомков."
			    ID_PROCESS_PAGE_DEBUG   "Применяет отладчик к этому процессу"
478
    ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
479
    "Устанавливает, какие ЦП может использовать процесс"
480
    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
481 482
    "Устанавливает класс приоритета РЕАЛЬНОГО ВРЕМЕНИ для процесса"
    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Устанавливает класс приоритета ВЫСОКИЙ для процесса"
483
    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
484
    "Устанавливает класс приоритета ВЫШЕ СРЕДНЕГО для процесса"
485
    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
486
    "Устанавливает класс приоритета СРЕДНИЙ для процесса"
487
    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
488 489
    "Устанавливает класс приоритета НИЖЕ СРЕДНЕГО для процесса"
    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Устанавливает класс приоритета НИЗКИЙ для процесса"
490
    ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS "Управляет каналами отладки"
491 492
END

493
STRINGTABLE
494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512
BEGIN
    IDS_VIEW_LARGE                     "&Крупные значки"
    IDS_VIEW_SMALL                     "&Мелкие значки"
    IDS_VIEW_DETAILS                   "&Таблица"
    IDS_WINDOWS                        "&Окна"
    IDS_VIEW_SELECTCOLUMNS             "&Выбрать столбцы..."
    IDS_OPTIONS_SHOW16BITTASKS         "&Отображать 16-разрядные задачи"
    IDS_VIEW_CPUHISTORY                "&Загрузка ЦП"
    IDS_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL    "&Один график на все ЦП"
    IDS_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "&По графику на каждый ЦП"
    IDS_VIEW_SHOWKERNELTIMES           "&Вывод времени ядра"
    IDS_APPLICATIONS                   "Приложения"
    IDS_PROCESSES                      "Процессы"
    IDS_PERFORMANCE                    "Быстродействие"
    IDS_STATUS_BAR_CPU_USAGE           "Загрузка ЦП: %3d%%"
    IDS_STATUS_BAR_PROCESSES           "Процессов: %d"
    IDS_STATUS_BAR_MEMORY_USAGE        "Выделение памяти: %dK / %dK"
END

513
STRINGTABLE
514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541
BEGIN
    IDS_IMAGENAME         "Имя образа"
    IDS_PID               "PID"
    IDS_CPUUSAGE          "ЦП"
    IDS_CPUTIME           "Время ЦП"
    IDS_MEMORYUSAGE       "Память"
    IDS_MEMORYUSAGEDELTA  "Память (изм)"
    IDS_PEAKMEMORYUSAGE   "Пиковое использование памяти"
    IDS_PAGEFAULTS        "Ош. стр."
    IDS_USEROBJECTS       "Объекты USER"
    IDS_IOREADS           "Число чтений"
    IDS_IOREADBYTES       "Прочитано байт"
    IDS_SESSIONID         "Код сеанса"
    IDS_USERNAME          "Имя пользователя"
    IDS_PAGEFAULTSDELTA   "Ош. стр. (изм)"
    IDS_VIRTUALMEMORYSIZE "Объём виртуальной памяти"
    IDS_PAGEDPOOL         "Выгр. п."
    IDS_NONPAGEDPOOL      "Н. выгр. пул."
    IDS_BASEPRIORITY      "Баз. пр"
    IDS_HANDLECOUNT       "Дескр."
    IDS_THREADCOUNT       "Потоков"
    IDS_GDIOBJECTS        "Объекты GDI"
    IDS_IOWRITES          "Число записей"
    IDS_IOWRITEBYTES      "Записано байт"
    IDS_IOOTHER           "Прочий ввод-вывод"
    IDS_IOOTHERBYTES      "Прочих байт при вводе-выводе"
END

542
STRINGTABLE
543 544
BEGIN
    IDS_WARNING_TITLE               "Предупреждение диспетчера задач"
545
    IDS_PRIORITY_CHANGE_MESSAGE     "ВНИМАНИЕ! Изменение класса приоритета этого\n\процесса может привести к нежелательным результатам,\n\в том числе к нестабильной работе системы. Вы\n\действительно хотите изменить класс приоритета?"
546
    IDS_PRIORITY_UNABLE2CHANGE      "Невозможно сменить приоритет."
547
    IDS_TERMINATE_MESSAGE           "ВНИМАНИЕ! Завершение процесса может\nпривести к нежелательным результатам, в том числе\nк потере данных или к нестабильной работе системы.\nВы действительно хотите завершить процесс?"
548 549
    IDS_TERMINATE_UNABLE2TERMINATE  "Невозможно завершить процесс"
    IDS_DEBUG_MESSAGE               "ВНИМАНИЕ! Отладка этого процесса может привести к потере данных.\nВы действительно хотите использовать отладчик?"
550
    IDS_DEBUG_UNABLE2DEBUG          "Отладка процесса невозможна."
551 552 553 554 555
    IDS_AFFINITY_ERROR_MESSAGE      "Процессу должен соответствовать хотя бы один ЦП."
    IDS_AFFINITY_ERROR_TITLE        "Неправильный параметр"
    IDS_AFFINITY_UNABLE2ACCESS      "Невозможно получить доступ или установить соответствие процесса"
END

556
STRINGTABLE
557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567
BEGIN
    IDS_SYSTEM_IDLE_PROCESS            "Бездействие системы"
    IDS_APPLICATION_NOT_RESPONDING     "Не отвечает"
    IDS_APPLICATION_RUNNING            "Работает"
    IDS_APPLICATION_TASK               "Задача"
    IDS_APPLICATION_STATUS             "Состояние"
    IDS_DEBUG_CHANNEL                  "Каналы отладки"
    IDS_DEBUG_CHANNEL_FIXME            "Fixme"
    IDS_DEBUG_CHANNEL_ERR              "Err"
    IDS_DEBUG_CHANNEL_WARN             "Warn"
    IDS_DEBUG_CHANNEL_TRACE            "Trace"
568
END