Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
W
wine-winehq
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Registry
Registry
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
wine
wine-winehq
Commits
02c51340
Commit
02c51340
authored
May 18, 2011
by
Aurimas Fišeras
Committed by
Alexandre Julliard
May 20, 2011
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
po: Update Lithuanian translation.
parent
df6eedf9
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
11 additions
and
15 deletions
+11
-15
lt.po
po/lt.po
+11
-15
No files found.
po/lt.po
View file @
02c51340
...
...
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-
03 21:49
+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-
19 22:50
+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Fišeras <aurimas@members.fsf.org>\n"
"Language-Team: komp_lt@konf.lt\n"
"Language: Lithuanian\n"
...
...
@@ -6843,13 +6843,12 @@ msgid "&About Wine"
msgstr "Apie &Wine"
#: user32.rc:46
#, fuzzy
msgid "&Close\tCtrl-F4"
msgstr "&Užverti\t
Alt
-F4"
msgstr "&Užverti\t
Vald
-F4"
#: user32.rc:48
msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
msgstr ""
msgstr "
Ki&tas\tVald-F6
"
#: user32.rc:68 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
...
...
@@ -8387,7 +8386,7 @@ msgstr ""
#: cmd.rc:283
msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
msgstr "Tomo vardas (11 simbolių,
ENTER -
bevardis)?"
msgstr "Tomo vardas (11 simbolių,
ĮVESTI –
bevardis)?"
#: cmd.rc:284
msgid "PATH not found\n"
...
...
@@ -8774,9 +8773,8 @@ msgid "&View TypeLib..."
msgstr "&Peržiūrėti TypeLib..."
#: oleview.rc:32
#, fuzzy
msgid "&System Configuration"
msgstr "&Sistemos konfigūracija
...
"
msgstr "&Sistemos konfigūracija"
#: oleview.rc:33
msgid "&Run the Registry Editor"
...
...
@@ -9049,7 +9047,7 @@ msgstr "&Nauja..."
#: progman.rc:31
msgid "O&pen\tEnter"
msgstr "&Atverti\t
Enter
"
msgstr "&Atverti\t
Įvesti
"
#: progman.rc:32 winefile.rc:27
msgid "&Move...\tF7"
...
...
@@ -9060,18 +9058,16 @@ msgid "&Copy...\tF8"
msgstr "&Kopijuoti...\tF8"
#: progman.rc:35
#, fuzzy
msgid "&Properties\tAlt+Enter"
msgstr "Savy&bės\tAlt+
Enter
"
msgstr "Savy&bės\tAlt+
Įvesti
"
#: progman.rc:37
msgid "&Execute..."
msgstr "&Vykdyti..."
#: progman.rc:39
#, fuzzy
msgid "E&xit Windows"
msgstr "Iš&eiti
...
"
msgstr "Iš&eiti"
#: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
msgid "&Options"
...
...
@@ -10779,7 +10775,7 @@ msgstr "(nenustatytas)"
#: winefile.rc:26
msgid "&Open\tEnter"
msgstr "&Atverti\t
Enter
"
msgstr "&Atverti\t
Įvesti
"
#: winefile.rc:30
msgid "Re&name..."
...
...
@@ -10787,7 +10783,7 @@ msgstr "Per&vadinti..."
#: winefile.rc:31
msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
msgstr "Savy&bės\tAlt+
Enter
"
msgstr "Savy&bės\tAlt+
Įvesti
"
#: winefile.rc:33
msgid "&Run..."
...
...
@@ -11339,7 +11335,7 @@ msgstr "Neteisingas parametras „%s“ - pagalba: xcopy /?\n"
#: xcopy.rc:29
msgid "Press <enter> to begin copying\n"
msgstr "Spauskite <
enter
> kopijavimui pradėti\n"
msgstr "Spauskite <
įvesti
> kopijavimui pradėti\n"
#: xcopy.rc:30
msgid "%d file(s) would be copied\n"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment