Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
W
wine-winehq
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Registry
Registry
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
wine
wine-winehq
Commits
0713b754
Commit
0713b754
authored
Sep 07, 2020
by
Akihiro Sagawa
Committed by
Alexandre Julliard
Sep 07, 2020
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
po: Update Japanese translation.
Signed-off-by:
Akihiro Sagawa
<
sagawa.aki@gmail.com
>
Signed-off-by:
Alexandre Julliard
<
julliard@winehq.org
>
parent
eb0c19e8
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
21 additions
and
27 deletions
+21
-27
ja.po
po/ja.po
+21
-27
No files found.
po/ja.po
View file @
0713b754
...
...
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n"
"PO-Revision-Date: 2020-0
5-10 19:59
+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2020-0
9-07 22:53
+0900\n"
"Last-Translator: Akihiro Sagawa <sagawa.aki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n"
...
...
@@ -3606,7 +3606,7 @@ msgstr "ゲーム コントローラ"
#: joy.rc:32
msgid "Test and configure game controllers."
msgstr ""
msgstr "
ゲーム コントローラのテストと設定をします。
"
#: jscript.rc:28
msgid "Error converting object to primitive type"
...
...
@@ -3614,17 +3614,15 @@ msgstr "オブジェクトを基本型に変換できません"
#: jscript.rc:29
msgid "Invalid procedure call or argument"
msgstr "
手続き呼び出しまたは引数が無効
です"
msgstr "
使用できない手続き呼び出しまたは引数
です"
#: jscript.rc:30
msgid "Subscript out of range"
msgstr "添字が範囲外です"
#: jscript.rc:31
#, fuzzy
#| msgid "Out of paper; "
msgid "Out of stack space"
msgstr "
用紙切れ -
"
msgstr "
スタック スペースが不足しています
"
#: jscript.rc:32
msgid "Object required"
...
...
@@ -3672,7 +3670,7 @@ msgstr "'='を期待していました"
#: jscript.rc:43
msgid "Invalid character"
msgstr "
無効な
文字です"
msgstr "
使用できない
文字です"
#: jscript.rc:44
msgid "Unterminated string constant"
...
...
@@ -3763,16 +3761,12 @@ msgid "JScript object expected"
msgstr "JScript オブジェクトを期待していました"
#: jscript.rc:63
#, fuzzy
#| msgid "Array object expected"
msgid "Enumerator object expected"
msgstr "
配列
オブジェクトを期待していました"
msgstr "
列挙子
オブジェクトを期待していました"
#: jscript.rc:64
#, fuzzy
#| msgid "Boolean object expected"
msgid "Regular Expression object expected"
msgstr "
Boolean
オブジェクトを期待していました"
msgstr "
正規表現
オブジェクトを期待していました"
#: jscript.rc:65
msgid "Syntax error in regular expression"
...
...
@@ -3784,7 +3778,7 @@ msgstr "例外が送出されましたが捕捉されませんでした"
#: jscript.rc:68
msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
msgstr "エンコードされる URI に
無効な
文字が含まれています"
msgstr "エンコードされる URI に
使用できない
文字が含まれています"
#: jscript.rc:67
msgid "URI to be decoded is incorrect"
...
...
@@ -3841,7 +3835,7 @@ msgstr "処理は成功しました。\n"
#: winerror.mc:33
msgid "Invalid function.\n"
msgstr "
ファンクションが正しくありません
。\n"
msgstr "
使用できないファンクションです
。\n"
#: winerror.mc:38
msgid "File not found.\n"
...
...
@@ -6797,10 +6791,8 @@ msgid "Connection reset by peer.\n"
msgstr "相手側により接続がリセットされました。\n"
#: winerror.mc:3767
#, fuzzy
#| msgid "Not implemented"
msgid "Not implemented.\n"
msgstr "未実装"
msgstr "未実装
です。\n
"
#: winerror.mc:3760
msgid "No Signature found in file.\n"
...
...
@@ -8402,7 +8394,7 @@ msgstr "接続をテスト(&T)"
#: version.rc:92
msgid "Advanced"
msgstr "
中級
"
msgstr "
高度
"
#: version.rc:95
msgid "Network settings"
...
...
@@ -12504,6 +12496,9 @@ msgid ""
"\n"
"hardlink hardlink management\n"
msgstr ""
"- サポートしているコマンド -\n"
"\n"
"hardlink ハードリンクの管理\n"
#: fsutil.mc:35
msgid ""
...
...
@@ -12511,10 +12506,13 @@ msgid ""
"\n"
"create create a hardlink\n"
msgstr ""
"- Hardlink - サポートしているコマンド -\n"
"\n"
"create ハードリンクを作成する\n"
#: fsutil.mc:40
msgid "Syntax: fsutil hardlink create <new> <existing>\n"
msgstr ""
msgstr "
構文: fsutil hardlink create <新規> <既存>\n
"
#: hostname.rc:30
msgid "Usage: hostname\n"
...
...
@@ -12526,7 +12524,7 @@ msgstr "エラー: 無効なオプション '%c'。\n"
#: hostname.rc:32
msgid "Error: Could not get hostname: %u.\n"
msgstr "エラー: ホスト名が得られません: %u\n"
msgstr "エラー: ホスト名が得られません: %u
。
\n"
#: hostname.rc:33
msgid ""
...
...
@@ -16519,10 +16517,8 @@ msgid "&Beginner"
msgstr "初級(&B)"
#: winemine.rc:45
#, fuzzy
#| msgid "Interface"
msgid "&Intermediate"
msgstr "
インターフェイス
"
msgstr "
中級(&I)
"
#: winemine.rc:46
msgid "&Expert"
...
...
@@ -16553,10 +16549,8 @@ msgid "Beginner"
msgstr "初級"
#: winemine.rc:65
#, fuzzy
#| msgid "Interface"
msgid "Intermediate"
msgstr "
インターフェイス
"
msgstr "
中級
"
#: winemine.rc:66
msgid "Expert"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment