Commit 09c00675 authored by Alexander Lakhin's avatar Alexander Lakhin Committed by Alexandre Julliard

cryptui: Add Russian translation resources.

parent 7f6d6b83
...@@ -20,6 +20,7 @@ RC_SRCS = \ ...@@ -20,6 +20,7 @@ RC_SRCS = \
cryptui_Pl.rc \ cryptui_Pl.rc \
cryptui_Pt.rc \ cryptui_Pt.rc \
cryptui_Ro.rc \ cryptui_Ro.rc \
cryptui_Ru.rc \
cryptui_Sv.rc \ cryptui_Sv.rc \
cryptui_Uk.rc cryptui_Uk.rc
......
...@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" ...@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n" "Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n" "POT-Creation-Date: N/A\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-07 17:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-11 05:35+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: Russian\n" "Language: Russian\n"
...@@ -1481,11 +1481,11 @@ msgstr "Этот сертификат предназначен для следу ...@@ -1481,11 +1481,11 @@ msgstr "Этот сертификат предназначен для следу
#: cryptui.rc:35 #: cryptui.rc:35
msgid "Issued to: " msgid "Issued to: "
msgstr "Кому выдан:" msgstr "Кому выдан: "
#: cryptui.rc:36 #: cryptui.rc:36
msgid "Issued by: " msgid "Issued by: "
msgstr "Кем выдан:" msgstr "Кем выдан: "
#: cryptui.rc:37 #: cryptui.rc:37
msgid "Valid from " msgid "Valid from "
...@@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr "Arial" ...@@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr "Arial"
#: cryptui.rc:100 #: cryptui.rc:100
msgid "<Advanced Purposes>" msgid "<Advanced Purposes>"
msgstr "<Расширенные назначения>" msgstr "<Определяемый набор>"
#: cryptui.rc:101 #: cryptui.rc:101
msgid "Issued To" msgid "Issued To"
...@@ -1973,7 +1973,7 @@ msgstr "" ...@@ -1973,7 +1973,7 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:169 #: cryptui.rc:169
msgid "Enter Password" msgid "Enter Password"
msgstr "Введите пароль" msgstr "Ввод пароля"
#: cryptui.rc:170 #: cryptui.rc:170
msgid "You may password-protect a private key." msgid "You may password-protect a private key."
...@@ -6708,9 +6708,8 @@ msgid "" ...@@ -6708,9 +6708,8 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
"Wine является свободным программным обеспечением; вы можете распространять " "Wine является свободным программным обеспечением; вы можете распространять "
"его и/или модифицировать согласно условиям лицензии GNU LGPL версии 2.1 " "его и/или модифицировать согласно условиям лицензии GNU LGPL версии 2.1 (или "
"(или более поздней по вашему выбору), опубликованной Free Software " "более поздней по вашему выбору), опубликованной Free Software Foundation.\n"
"Foundation.\n"
"\n" "\n"
"Пакет Wine распространяется в надежде на то, что он окажется полезным вам, " "Пакет Wine распространяется в надежде на то, что он окажется полезным вам, "
"но без КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ; в том числе без неявных ГАРАНТИЙ ТОВАРНОГО " "но без КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ; в том числе без неявных ГАРАНТИЙ ТОВАРНОГО "
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment