Commit 44a064af authored by Francois Gouget's avatar Francois Gouget Committed by Alexandre Julliard

po: French translation updates.

parent 3989ed12
......@@ -35,9 +35,9 @@ msgid ""
"to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
"Remove."
msgstr ""
"Les logiciels suivants peuvent être désinstallés automatiquement.\n"
"Pour supprimer un programme ou modifier ses composants, sélectionnez-le dans "
"la liste et cliquez sur Supprimer ou Modifier respectivement."
"Les logiciels suivants peuvent être désinstallés automatiquement. Pour "
"supprimer un programme ou modifier ses composants, sélectionnez-le dans la "
"liste et cliquez sur Supprimer ou Modifier respectivement."
#: appwiz.rc:64
msgid "&Support Information"
......@@ -127,8 +127,8 @@ msgid ""
"details."
msgstr ""
"Wine n'a pu trouver de paquet Gecko, qui est nécessaire pour que les "
"applications incorporant du HTML puissent fonctionner correctement.\n"
"Wine peut automatiquement le télécharger et l'installer pour vous.\n"
"applications incorporant du HTML puissent fonctionner correctement. Wine "
"peut automatiquement le télécharger et l'installer pour vous.\n"
"\n"
"Note : il est recommandé d'utiliser le paquet de votre distribution. "
"Consultez <a href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/"
......@@ -3003,7 +3003,7 @@ msgstr "Paramètres régionaux"
#: dxdiagn.rc:26
msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
msgstr "%1!u! MB utilisés, %2!u! MB disponibles"
msgstr "%1!u! Mo utilisés, %2!u! Mo disponibles"
#: gdi32.rc:25
msgid "Western"
......@@ -5248,7 +5248,7 @@ msgstr "Serveur non désactivé\n"
#: winerror.mc:2116
msgid "Invalid ID authority\n"
msgstr "Autorité d'identificateurs invalide\n"
msgstr "Autorité d'identifiants invalide\n"
#: winerror.mc:2121
msgid "Allotted space exceeded\n"
......@@ -9333,7 +9333,7 @@ msgstr ""
"[nomFichier]\n"
" [/S [/D]]\n"
"\n"
"\n"
"Où :\n"
"\n"
" + Définit un attribut.\n"
" - Supprime un attribut.\n"
......@@ -10232,7 +10232,7 @@ msgstr ""
" -ou-\n"
"NET commande /HELP\n"
"\n"
"où « commande » peut être HELP, START, STOP ou USE.\n"
"Où « commande » peut être HELP, START, STOP ou USE.\n"
#: net.rc:28
msgid ""
......@@ -10262,7 +10262,7 @@ msgstr ""
"\n"
"NET STOP service\n"
"\n"
"où « service » est le nom du service à arrêter.\n"
"Où « service » est le nom du service à arrêter.\n"
#: net.rc:30
msgid "Stopping dependent service: %1\n"
......@@ -14241,11 +14241,11 @@ msgstr ""
"XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
"\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
"\n"
"où :\n"
"Où :\n"
"\n"
"[/I] Supposer que la destination est un répertoire si elle n'existe pas et "
"que l'on copie plus\n"
" d'un fichier.\n"
"que\n"
"\tl'on copie plus d'un fichier.\n"
"[/S] Copier les répertoires et sous-répertoires.\n"
"[/E] Copier les répertoires et sous-répertoires, y compris ceux qui sont "
"vides.\n"
......@@ -14267,9 +14267,8 @@ msgstr ""
"[/A] Ne copier que les fichiers ayant l'attribut archive défini.\n"
"[/M] Ne copier que les fichiers ayant l'attribut archive défini ; supprime\n"
" ensuite l'attribut.\n"
"[/D | /D:m-d-y] Ne copier que les nouveaux fichiers, ou ceux modifiés après "
"la date spécifiée.\n"
"\t\tSi aucune date n'est fournie, ne copier que si le fichier de destination "
"est plus ancien\n"
"\t\tque le fichier source.\n"
"[/D | /D:m-j-a] Ne copier que les nouveaux fichiers, ou ceux modifiés après "
"la\n"
"\t\tdate spécifiée. Si aucune date n'est fournie, ne copier que si\n"
"\t\tle fichier de destination est plus ancien que le fichier source.\n"
"\n"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment