Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
W
wine-winehq
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Registry
Registry
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
wine
wine-winehq
Commits
4c37f7db
Commit
4c37f7db
authored
Oct 02, 2003
by
Hans Leidekker
Committed by
Alexandre Julliard
Oct 02, 2003
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Added Dutch translation.
parent
73756ce8
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
2 changed files
with
127 additions
and
0 deletions
+127
-0
Nl.rc
programs/notepad/Nl.rc
+126
-0
rsrc.rc
programs/notepad/rsrc.rc
+1
-0
No files found.
programs/notepad/Nl.rc
0 → 100644
View file @
4c37f7db
/*
* Notepad (Dutch resources)
*
* Copyright 2003 Hans Leidekker
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_DEFAULT
MAIN_MENU MENU
{
POPUP "&Bestand" {
MENUITEM "&Nieuw...", CMD_NEW
MENUITEM "&Openen\tCtrl+O", CMD_OPEN
MENUITEM "O&pslaan\tCtrl+p", CMD_SAVE
MENUITEM "Ops&laan als...", CMD_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Afdrukken", CMD_PRINT
MENUITEM "Pagina-in&stelling...", CMD_PAGE_SETUP
MENUITEM "Printerinstellingen...", CMD_PRINTER_SETUP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Afsluiten", CMD_EXIT
}
POPUP "Be&werken" {
MENUITEM "&Ongedaan maken\tCtrl+Z", CMD_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "K&nippen\tCtrl+X", CMD_CUT
MENUITEM "&Kopiëren\tCtrl+C" CMD_COPY
MENUITEM "&Plakken\tCtrl+V", CMD_PASTE
MENUITEM "&Verwijderen\tDel", CMD_DELETE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Alles selecteren\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
MENUITEM "Tijd/&datum\tF5", CMD_TIME_DATE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "A&utomatische terugloop", CMD_WRAP
MENUITEM "&Lettertype instellen...", CMD_FONT
}
POPUP "&Zoeken" {
MENUITEM "&Zoeken\tCtrl+Z", CMD_SEARCH
MENUITEM "&Volgende zoeken\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
}
POPUP "&Help" {
MENUITEM "&Help-onderwerpen", CMD_HELP_CONTENTS
MENUITEM "&Zoeken...", CMD_HELP_SEARCH
MENUITEM "&Hulp bij Help", CMD_HELP_ON_HELP
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "Inf&o..." {
MENUITEM "&Licentie", CMD_LICENSE
MENUITEM "&GEEN GARANTIE", CMD_NO_WARRANTY
MENUITEM "&Over Wine", CMD_ABOUT_WINE
}
}
}
/* Dialog `Page setup' */
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "Helv"
CAPTION "Pagina-instelling"
{
LTEXT "&Koptekst:", 0x140, 10, 07, 40, 15
EDITTEXT 0x141, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Voettekst:", 0x142, 10, 24, 40, 15
EDITTEXT 0x143, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "&Marges:", 0x144, 10, 43,160, 45
LTEXT "Li&nks:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Boven:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Rechts:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Onder:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", 0x151, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Annuleren", 0x152, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Help", 0x153, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
}
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&n" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Pagina &s" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */
STRING_NOTEPAD, "Kladblok"
STRING_ERROR, "FOUT"
STRING_WARNING, "WAARSCHUWING"
STRING_INFO, "Informatie"
STRING_UNTITLED, "(naamloos)"
STRING_ALL_FILES, "Alle bestanden (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Tekstbestanden (*.txt)"
STRING_TOOLARGE, "Het bestand '%s' is te groot voor Kladblok.\n \
Gebruik een andere editor."
STRING_NOTEXT, "U heeft geen tekst ingevoerd. \
\nType uw tekst en probeer het nogmaals"
STRING_DOESNOTEXIST, "Het bestand '%s'\nbestaat niet\n\n \
Wilt u een nieuw bestand maken?"
STRING_NOTSAVED, "Het bestand '%s'\nis gewijzigd\n\n \
Wilt u de wijzigingen opslaan?"
STRING_NOTFOUND, "'%s' kan niet worden gevonden."
STRING_OUT_OF_MEMORY, "Onvoldoende geheugen. \
\nSluit een of meer applicaties om de hoeveelheid \nbeschikbaar geheugen te vergroten."
}
programs/notepad/rsrc.rc
View file @
4c37f7db
...
...
@@ -47,6 +47,7 @@ ID_ACCEL ACCELERATORS
#include "Fr.rc"
#include "Hu.rc"
#include "It.rc"
#include "Nl.rc"
#include "Pt.rc"
#include "Ru.rc"
#include "Si.rc"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment