Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
W
wine-winehq
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Registry
Registry
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
wine
wine-winehq
Commits
51854be7
Commit
51854be7
authored
Mar 08, 2000
by
Junichi Kuchinishi
Committed by
Alexandre Julliard
Mar 08, 2000
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Added some Japanese resources.
parent
21dbb6c0
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
9 changed files
with
476 additions
and
21 deletions
+476
-21
cdlg_Ja.rc
dlls/commdlg/cdlg_Ja.rc
+318
-0
rsrc.rc
dlls/commdlg/rsrc.rc
+1
-0
shell32_Ja.rc
dlls/shell32/shell32_Ja.rc
+105
-0
shres.rc
dlls/shell32/shres.rc
+1
-0
options.h
include/options.h
+2
-1
main.c
misc/main.c
+2
-1
.cvsignore
resources/.cvsignore
+0
-19
sysres_Ja.rc
resources/sysres_Ja.rc
+46
-0
user32.rc
resources/user32.rc
+1
-0
No files found.
dlls/commdlg/cdlg_Ja.rc
0 → 100644
View file @
51854be7
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
OPEN_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ファイルを開く"
FONT 8, "System"
{
LTEXT "ファイル名(&N):", 1090, 6, 6, 76, 9
EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "ディレクトリ(&D):", -1, 110, 6, 92, 9
LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "ファイルの種類(&T):", 1089, 6, 104, 90, 9
COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "ドライブ(&V):", 1091, 110, 104, 92, 9
COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "上書き禁止(&R)", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
SAVE_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "名前をつけて保存"
FONT 8, "System"
{
LTEXT "ファイル名(&N):", 1090, 6, 6, 76, 9
EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "ディレクトリ(&D):", -1, 110, 6, 92, 9
LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "ファイルの種類(&T):", 1089, 6, 104, 90, 9
COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "ドライブ(&V):", 1091, 110, 104, 92, 9
COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "上書き禁止(&R)", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
PRINT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "印刷"
FONT 8, "System"
{
LTEXT "使用するプリンタ:", 1088, 6, 6, 40, 9
LTEXT "通常使うプリンタ", 1089, 60, 6, 150, 9
GROUPBOX "印刷範囲の選択", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "全ページ(&A)", 1056, 16, 45, 60, 12
RADIOBUTTON "選択した部分(&E)", 1057, 16, 60, 60, 12
RADIOBUTTON "ページ指定(&P)", 1058, 16, 75, 60, 12
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "プリンタの設定(&S)", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "ページから(&F):", 1090, 60, 80, 30, 9
LTEXT "ページまで(&T):", 1091, 120, 80, 30, 9
LTEXT "印字品質(&Q):", 1092, 6, 100, 76, 9
COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CHECKBOX "ファイルへ出力(&L)", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Condensed", 1041, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
PRINT_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "プリンタの設定"
FONT 8, "System"
{
GROUPBOX "プリンタの選択", 1072, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "通常使うプリンタ(&D)", 1056, 16, 20, 80, 12
LTEXT "(通常使うプリンタが設定されていません)", 1088, 35, 35, 120, 9
RADIOBUTTON "その他のプリンタ(&P)", 1057, 16, 50, 80, 12
COMBOBOX 1136, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Setup", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "印刷の向き", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "縦(&R)", 1058, 50, 100, 40, 12
RADIOBUTTON "横(&L)", 1059, 50, 115, 40, 12
ICON "LANDSCAP", 1097, 10, 95, 32, 32
ICON "PORTRAIT", 1098, 10, 95, 32, 32
GROUPBOX "用紙の選択", 1074, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
LTEXT "用紙サイズ(&Z)", 1089, 130, 95, 30, 9
LTEXT "給紙方法(&S)", 1090, 130, 110, 30, 9
COMBOBOX 1137, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
}
CHOOSE_FONT DIALOG DISCARDABLE 13, 54, 264, 147
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "フォントの指定"
FONT 8, "System"
{
LTEXT "フォント名(&F):",1088 ,6,3,40,9
COMBOBOX 1136 ,6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
LTEXT "スタイル(&Y):",1089 ,108,3,44,9
COMBOBOX 1137,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
LTEXT "サイズ(&S):",1090,179,3,30,9
COMBOBOX 1138,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,218,6,40,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "文字飾り(&A)", 1026,218,40,40,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)" , 1038,218,57,40,14,WS_GROUP
GROUPBOX "文字飾り",1072,6,72,84,34,WS_GROUP
CHECKBOX "取り消し線(&K)", 1040, 10,82,50,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "下線(&U)", 1041, 10,94,50,10, BS_AUTOCHECKBOX
LTEXT "色(&C):", 1091 ,6,110,30,9
COMBOBOX 1139,6,120,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
GROUPBOX "サンプル",1073,98,72,160,49,WS_GROUP
CTEXT "AaBbYyZz",1093,104,81,149,37,SS_NOPREFIX | WS_VISIBLE
}
CHOOSE_COLOR DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 300, 200
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "色の設定"
FONT 8, "System"
{
LTEXT "基本色(&B):", 1088, 4, 4, 140, 10
LTEXT "作成した色(&C):", 1089, 4, 106, 140, 10
LTEXT "色 |", 1090, 150, 151, 48, 10
LTEXT "赤(&R):", 726 /*1094*/,249,126,24,10
EDITTEXT 706, 275,124,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "緑(&G):",727/*1095*/,249,140,24,10
EDITTEXT 707, 275,138,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "青(&B):",728 /*1096*/,249,154,24,10
EDITTEXT 708, 275,152,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "色合い(&U):" ,723 /*1091*/,202,126,22,10
EDITTEXT 703, 226,124,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "鮮やかさ(&S):" ,724 /*1092*/,202,140,22,10
EDITTEXT 704, 226,138,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "明るさ(&L):" ,725 /*1093*/,202,154,22,10
EDITTEXT 705, 226,152,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CONTROL "" ,720,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86
CONTROL "" ,721,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28
CONTROL "" ,710,"STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,118,116
CONTROL "" ,702,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116
CONTROL "" ,709,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 4, 166, 44, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 52, 166, 44, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", 1038,100,166, 44, 14
PUSHBUTTON "追加(&A)", 712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "色の作成(&D)...", 719/*1025*/, 4, 150, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&i",713,300,200,4,14 /* just a dummy: 'i' is like &i in "sol&id" */
}
FINDDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 236, 62
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "文字列の検索"
FONT 8, "System"
{
LTEXT "検索する文字列(&N):", -1, 4, 8, 42, 8
EDITTEXT 1152, 47, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "単語単位で検索(&W)", 1040, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "大文字と小文字を区別する(&C)", 1041, 4, 42, 64, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
GROUPBOX "検索する方向", 1072, 107, 26, 68, 28
CONTROL "上へ向かって(&U)", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 20, 12
CONTROL "下へ向かって(&D)", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 138, 38, 30, 12
DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "キャンセル", 2, IDCANCEL, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp, 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
REPLACEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 230, 94
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "文字列の置換"
FONT 8, "System"
{
LTEXT "置換前の文字列(&N):", -1, 4, 9, 48, 8
EDITTEXT 1152, 54, 7, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "置換後の文字列(&P):", -1, 4, 26, 48, 8
EDITTEXT 1153, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "単語単位で検索(&W)", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "大文字と小文字を区別する(&C)", 1041, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)", IDOK, 174, 4, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "置換して次に(&R)", psh1, 174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "すべてを置換(&A)", psh2, 174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp, 174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
PRINT32 DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 186
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
CAPTION "印刷"
FONT 8, "System"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180,164, 48,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 232,164, 48,14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp, 50, 161, 48,14, WS_GROUP
GROUPBOX "プリンタ", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
CONTROL "ファイルへ出力(&L)", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12
PUSHBUTTON "プロパティ(&P)", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
LTEXT "プリンタ名(&N):", stc6, 16, 20, 36,8
COMBOBOX cmb4, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "状態:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy State", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "種類:", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Type", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "場所:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "コメント:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Remark", stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
GROUPBOX "印刷部数", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
LTEXT "部数(&C):",stc5,168,108,68,8
ICON "", ico3, 162,124, 76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
CONTROL "部単位で印刷(&O)", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,240,130,36,12
EDITTEXT edt3, 240,106, 32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
GROUPBOX "印刷範囲", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP
CONTROL "すべて(&A)", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
CONTROL "ページ指定(&G)", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
CONTROL "選択した部分(&S)", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
EDITTEXT edt1, 74,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
EDITTEXT edt2, 118,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
RTEXT "ページから(&F)", stc2, 52,124, 20,8
RTEXT "ページまで(&T)", stc3, 100,124, 16,8
}
PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 178
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
CAPTION "印刷の設定"
FONT 8, "System"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,180,156,48,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,232,156,48,14
/* PUSHBUTTON "Network...", psh5, 284,156,48,14 */
GROUPBOX "プリンタ", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
PUSHBUTTON "プロパティ(&P)", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
LTEXT "プリンタ名(&N):", stc6, 16, 20, 36,8
COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "状態:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy State", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "種類:", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Type", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "場所:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "コメント:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Remark", stc13, 52, 72, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
GROUPBOX "用紙", grp2, 8, 92, 164,56, WS_GROUP
LTEXT "用紙サイズ(&Z):", stc2, 16,108, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 52,106, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Source:", stc3, 16,128, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 52,126, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "印刷方向", grp1, 180, 92, 100,56, WS_GROUP
ICON "", ico1, 195,112, 18,20, WS_GROUP
CONTROL "縦(&O)", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP |WS_TABSTOP,224,106,52,12
CONTROL "横(&A)", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,224,126,52,12
END
NEWFILEOPENORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 280, 164
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ファイルを開く"
FONT 8, "System"
{
LTEXT "ファイルの場所(&I):",IDC_LOOKINSTATIC,5,6,52,8, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_LOOKIN,56,3,132,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 188, 2, 82, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
LTEXT "ファイル名(&N):",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,48,8, SS_NOTIFY
EDITTEXT IDC_FILENAME,56,110,153,12,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "ファイルの種類(&T):",IDC_FILETYPESTATIC,5,128,52,8, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_FILETYPE,56,126,153,53,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "読み取り専用ファイルとして開く(&R)",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,145,100,10
DEFPUSHBUTTON "開く(&O)", IDOK,222,110,50,14
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL,222,128,50,14
PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp,222,145,50,14
}
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_ABOUTBOX "&About FolderPicker Test"
IDS_DOCUMENTFOLDERS "Document Folders"
IDS_PERSONAL "My Documents"
IDS_FAVORITES "お気に入り"
IDS_PATH "System Path"
IDS_DESKTOP "デスクトップ"
IDS_FONTS "Fonts"
IDS_MYCOMPUTER "マイ コンピュータ"
}
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_SYSTEMFOLDERS "System Folders"
IDS_LOCALHARDRIVES "Local Hard Drives"
IDS_FILENOTFOUND "ファイルが見つかりません。"
IDS_VERIFYFILE "ファイル名を確認してください。"
IDS_CREATEFILE "このファイルは存在しません。\n作成しますか?"
}
dlls/commdlg/rsrc.rc
View file @
51854be7
...
...
@@ -43,3 +43,4 @@
#include "cdlg_Ru.rc"
#include "cdlg_Sv.rc"
#include "cdlg_Wa.rc"
#include "cdlg_Ja.rc"
dlls/shell32/shell32_Ja.rc
0 → 100644
View file @
51854be7
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
MENU_001 MENU DISCARDABLE
BEGIN
MENUITEM "大きなアイコン(&G)", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
MENUITEM "小さなアイコン(&M)", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
MENUITEM "一覧(&L)", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
MENUITEM "詳細(&D)", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
END
MENU_002 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP""
BEGIN
POPUP "表\示(&V)"
BEGIN
MENUITEM "大きいアイコン(&G)", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
MENUITEM "小さいアイコン(&M)", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
MENUITEM "一覧(&L)", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
MENUITEM "詳細(&D)", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
END
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "アイコンの整列(&I)"
BEGIN
MENUITEM "名前順(&N)", 0x30 /* column 0 */
MENUITEM "種類順(&T)", 0x32 /* column 2 */
MENUITEM "サイズ順(&S)", 0x31 /* ... */
MENUITEM "日付順(&D)", 0x33
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "アイコンの自動整列(&A)", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
END
MENUITEM "等間隔に整列", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "貼\り付け", FCIDM_SHVIEW_INSERT
MENUITEM "ショートカットの貼\り付け", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
POPUP "新規作成"
BEGIN
MENUITEM "新規フォルダ(&F)", 0x7053
MENUITEM "新規ショートカット(&L)", 0x7052
MENUITEM SEPARATOR
END
MENUITEM "プロパティ", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
END
END
MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP""
BEGIN
MENUITEM "切り取り(&U)", FCIDM_SHVIEW_CUT
MENUITEM "コピー(&C)", FCIDM_SHVIEW_COPY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "ショートカットの作成(&L)", 0x7051
MENUITEM "削除(&D)", FCIDM_SHVIEW_DELETE
MENUITEM "名前の変更(&R)", 0x7050
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "プロパティ(&P)", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
END
END
/*
special folders
*/
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_DESKTOP "デスクトップ"
IDS_MYCOMPUTER "マイコンピュータ"
}
/*
context menus
*/
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_VIEW_LARGE "大きいアイコン(&G)"
IDS_VIEW_SMALL "小さいアイコン(&M)"
IDS_VIEW_LIST "一覧(&L)"
IDS_VIEW_DETAILS "詳細(&D)"
IDS_SELECT "選択"
IDS_OPEN "開く"
}
SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 210, 152
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "%s について"
FONT 10, "System"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 153, 130, 50, 12
LISTBOX 99, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
ICON "", 1088, 189, 10, 14, 16
LTEXT "", 100, 8, 10, 137, 33
LTEXT "Wine was brought to you by:", 98, 8, 55, 137, 10
}
/* columns in the shellview */
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_SHV_COLUMN1 "名前"
IDS_SHV_COLUMN2 "サイズ"
IDS_SHV_COLUMN3 "ファイルの種類"
IDS_SHV_COLUMN4 "更新日時"
IDS_SHV_COLUMN5 "属性"
IDS_SHV_COLUMN6 "合計サイズ"
IDS_SHV_COLUMN7 "空き容量"
END
dlls/shell32/shres.rc
View file @
51854be7
...
...
@@ -1324,3 +1324,4 @@ END
#include "shell32_Ru.rc"
#include "shell32_Sv.rc"
#include "shell32_Wa.rc"
#include "shell32_Ja.rc"
include/options.h
View file @
51854be7
...
...
@@ -40,7 +40,8 @@ typedef enum
LANG_Ga
,
/* Irish Gaelic */
LANG_Gd
,
/* Scots Gaelic */
LANG_Gv
,
/* Manx Gaelic */
LANG_Kw
/* Cornish */
LANG_Kw
,
/* Cornish */
LANG_Ja
/* Japanese */
}
WINE_LANGUAGE
;
typedef
struct
...
...
misc/main.c
View file @
51854be7
...
...
@@ -82,6 +82,7 @@ const WINE_LANGUAGE_DEF Languages[] =
{
"Kw"
,
0x0491
},
/* LANG_Kw */
{
"Cy"
,
0x0492
},
/* LANG_Cy */
{
"Br"
,
0x0493
},
/* LANG_Br */
{
"Ja"
,
0x0411
},
/* LANG_Ja */
{
NULL
,
0
}
};
...
...
@@ -126,7 +127,7 @@ static const char szUsage[] =
" -failreadonly Read only files may not be opened in write mode
\n
"
" -help Show this help message
\n
"
" -language xx Set the language (one of Br,Ca,Cs,Cy,Da,De,En,Eo,Es,Fi,Fr,Ga,Gd,Gv
\n
"
" Hu,It,Ko,Kw,Nl,No,Pl,Pt,Sv,Ru,Wa)
\n
"
" Hu,It,
Ja,
Ko,Kw,Nl,No,Pl,Pt,Sv,Ru,Wa)
\n
"
" -managed Allow the window manager to manage created windows
\n
"
" -name name Set the application name
\n
"
" -nodga Disable XFree86 DGA extensions
\n
"
...
...
resources/.cvsignore
View file @
51854be7
Makefile
sysres_Ca.s
sysres_Cs.s
sysres_Da.s
sysres_De.s
sysres_En.s
sysres_Eo.s
sysres_Es.s
sysres_Fi.s
sysres_Fr.s
sysres_Hu.s
sysres_It.s
sysres_Ko.s
sysres_Nl.s
sysres_No.s
sysres_Pl.s
sysres_Pt.s
sysres_Ru.s
sysres_Sv.s
sysres_Wa.s
user32.s
resources/sysres_Ja.rc
0 → 100644
View file @
51854be7
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
SYSMENU MENU LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE
{
MENUITEM "元のサイズに戻す(&R)", 61728
MENUITEM "移動(&M)", 61456
MENUITEM "サイズ変更(&S)", 61440
MENUITEM "アイコン化(&N)", 61472
MENUITEM "最大表\示(&X)", 61488
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "閉じる(&C)\tAlt-F4", 61536
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "アプリケーションの切り替え(&W)...\tCtrl-Esc", 61744
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Wineについて(&A) ...", 61761
MENUITEM "ログに手がかりを残す(&P)", 61762
}
EDITMENU MENU LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE
{
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "元に戻す(&U)", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "切り取り(&T)", WM_CUT
MENUITEM "コピー(&C)", WM_COPY
MENUITEM "貼\り付け(&P)", WM_PASTE
MENUITEM "削除(&D)", WM_CLEAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "選択(&A)", EM_SETSEL
END
}
MSGBOX DIALOG 100, 80, 216, 168
STYLE DS_SYSMODAL | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
ICON "", 1088, 8, 20, 16, 16, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "", 100, 32, 4, 176, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
PUSHBUTTON "OK", 1, 16, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 64, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "中止(&A)", 3, 112, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "再試行(&R)", 4, 160, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "無視(&I)", 5, 208, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "はい(&Y)", 6, 256, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "いいえ(&N)", 7, 304, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END
resources/user32.rc
View file @
51854be7
...
...
@@ -41,3 +41,4 @@
#include "sysres_Ru.rc"
#include "sysres_Sv.rc"
#include "sysres_Wa.rc"
#include "sysres_Ja.rc"
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment