Commit 57cf3e4f authored by Francois Gouget's avatar Francois Gouget Committed by Alexandre Julliard

notepad: Don't assign access keys to group box labels or give them trailing punctuation.

parent b3b1c584
......@@ -9993,7 +9993,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "ال&تذييل:"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "ال&حواف (مليمتر):"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10124,7 +10124,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "&Долен колонтитул:"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "&Граници:"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10422,7 +10422,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "&Peu:"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "&Marges (mil·límetres):"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10494,7 +10494,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "&Zápatí:"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "&Okraje:"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10568,7 +10568,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "Side&fod:"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "Margener:"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10425,7 +10425,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "&Fußzeile:"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "&Ränder (Millimeter):"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -9981,7 +9981,7 @@ msgid "&Footer:"
msgstr ""
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr ""
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10144,7 +10144,7 @@ msgid "&Footer:"
msgstr ""
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr ""
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10346,8 +10346,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "&Footer:"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
msgstr "&Margins (millimeters):"
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "Margins (millimeters)"
#: notepad.rc:113
msgid "&Left:"
......
......@@ -10149,7 +10149,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "Piednotoj:"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "&Marøenoj:"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10744,7 +10744,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "&Pie:"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "&Márgenes (mm):"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -9995,7 +9995,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "&پاصفحه:"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "&حاشیه‌ها (میلی‌متر):"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10247,7 +10247,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "Alao&tsikko:"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "&Marginaali:"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10462,7 +10462,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "&Pied de page :"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "&Marges (millimètres):"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10453,7 +10453,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "כותרת &תחתונה:"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "&שוליים (מילימטרים):"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -9849,7 +9849,7 @@ msgid "&Footer:"
msgstr ""
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr ""
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10464,7 +10464,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "&Lábléc:"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "&Margók:"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10412,7 +10412,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "&Note a piè di pagina:"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "&Margini (millimetri):"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10361,7 +10361,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "フッタ(&F):"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "マージン(&M):"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10305,7 +10305,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "바닥글(&F):"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "여백(&M):"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10365,7 +10365,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "&Poraštė:"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "Paraštės (milimetrais):"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -9849,7 +9849,7 @@ msgid "&Footer:"
msgstr ""
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr ""
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10612,7 +10612,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "&Bunntekst:"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "&Marg (mm):"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10414,7 +10414,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "&Voettekst:"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "&Marges (millimeter):"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -9849,7 +9849,7 @@ msgid "&Footer:"
msgstr ""
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr ""
#: notepad.rc:113
......
......@@ -9849,7 +9849,7 @@ msgid "&Footer:"
msgstr ""
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr ""
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10405,7 +10405,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "&Stopka:"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "&Marginesy:"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10678,7 +10678,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "&Rodapé:"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "&Margens (milímetros):"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10687,7 +10687,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "&Rodapé:"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "&Margens (milímetros):"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -9928,7 +9928,7 @@ msgid "&Footer:"
msgstr ""
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr ""
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10911,7 +10911,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "&Coloncifru:"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "&Margini (milimetri):"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10359,7 +10359,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "Н&ижний колонтитул:"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "Поля (мм):"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10020,8 +10020,9 @@ msgid "&Footer:"
msgstr ""
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "Okraje [mm]"
#: notepad.rc:113
msgid "&Left:"
......
......@@ -10420,7 +10420,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "&Noga:"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "&Robovi (v milimeterih):"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10300,7 +10300,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "&Поглавље:"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "&Маргине (у милиметрима):"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10409,7 +10409,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "&Poglavlje:"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "&Margine (u milimetrima):"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10350,7 +10350,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "&Sidfot:"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "Kanter:"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -9849,7 +9849,7 @@ msgid "&Footer:"
msgstr ""
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr ""
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10009,7 +10009,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "&Footer:"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "ขอบกระดาษ:"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10624,7 +10624,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "&Sayfa Sonu:"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "&Kenarlıklar:"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10351,7 +10351,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "&Нижній колонтитул:"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "&Поля (мм):"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -9969,7 +9969,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "&Pînote:"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "&Mardjes:"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -9795,7 +9795,7 @@ msgid "&Footer:"
msgstr ""
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr ""
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10255,7 +10255,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "页脚(&F):"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "边距(毫米)(&M):"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -10308,7 +10308,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "腳註(&F):"
#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "邊緣空白(&M):"
#: notepad.rc:113
......
......@@ -109,7 +109,7 @@ EDITTEXT IDC_PAGESETUP_HEADERVALUE, 78, 5,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Footer:", 0x142, 10, 24, 68, 15
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_FOOTERVALUE, 78, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "&Margins (millimeters):", 0x144, 10, 43,178, 45
GROUPBOX "Margins (millimeters)", 0x144, 10, 43,178, 45
LTEXT "&Left:", 0x145, 20, 55, 39, 10, WS_CHILD
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_LEFTVALUE, 59, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Top:", 0x148, 20, 73, 39, 10, WS_CHILD
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment