Commit a06eab03 authored by Michael Fritscher's avatar Michael Fritscher Committed by Alexandre Julliard

Added a German translation of Regedit.

parent 72ebbb61
/*
* (German) Regedit resources
*
* Copyright 2004 Michael Fritscher
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT
/*
* Menu
*/
IDC_REGEDIT MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Datei"
BEGIN
MENUITEM "&Beenden", ID_REGISTRY_EXIT
END
POPUP "&Help"
BEGIN
MENUITEM "&ber ...", ID_HELP_ABOUT
END
END
IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Registry"
BEGIN
MENUITEM "Registry &importieren...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
MENUITEM "Registry &exportieren...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Mit Neztwerkregistry verbinden...",
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
, GRAYED
MENUITEM "&Von Netzwerkregistry trennen...",
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Drucken\tStrg+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Beenden", ID_REGISTRY_EXIT
END
POPUP "&Bearbeiten"
BEGIN
MENUITEM "&ndern", ID_EDIT_MODIFY
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "&Neu"
BEGIN
MENUITEM "&Schlssel", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Zeichenkette", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&Binrwert", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&DWORD Wert", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Lschen\tEntf", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "&Unbenennen", ID_EDIT_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Schlsselname &kopieren", ID_EDIT_COPYKEYNAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Suchen\tStrg+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
MENUITEM "&Nchstes finden\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
END
POPUP "&Ansicht"
BEGIN
MENUITEM "Status&leiste", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Trennen", ID_VIEW_SPLIT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Aktualisieren\tF5", ID_VIEW_REFRESH
END
POPUP "&Favoriten"
BEGIN
MENUITEM "Zu den Favoriten &hinzuggen", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES
, GRAYED
MENUITEM "Von den Favoriten &lschen", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE
, GRAYED
END
POPUP "&Hilfe"
BEGIN
MENUITEM "&Hilfethemen\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&ber Registry Editor", ID_HELP_ABOUT
END
END
IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&ndern", ID_EDIT_MODIFY
MENUITEM "Binre Daten ndern", ID_EDIT_MODIFY_BIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Lschen\tEntf", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "&Umbennenen", ID_EDIT_RENAME
END
POPUP ""
BEGIN
POPUP "&neuen"
BEGIN
MENUITEM "&Schlssel", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Zeichenkette", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&Binrwert", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&DWORD Wert", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
END
END
END
/*
* Dialog
*/
IDD_EDIT_STRING DIALOG 32, 24, 252, 84
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Zeichenkette ndern"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Name:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "&Daten:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,12,ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,64,50,14
PUSHBUTTON "Abbrechen",IDCANCEL,196,64,50,14
END
IDD_EDIT_DWORD DIALOG 32, 24, 252, 104
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "DWORD Wert editieren"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Name:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "&Daten:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,116,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Basis",IDC_STATIC,130,35,116,39
AUTORADIOBUTTON "&Hexadecimal",IDC_DWORD_HEX,141,46,60,10,WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Dezimal",IDC_DWORD_DEC,141,59,60,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,82,50,14
PUSHBUTTON "Abbrechen",IDCANCEL,196,82,50,14
END
/*
* String Table
*/
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LIST_COLUMN_NAME "Name"
IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Typ"
IDS_LIST_COLUMN_DATA "Daten"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APP_TITLE "Registry Editor"
IDC_REGEDIT "REGEDIT"
IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_REGISTRY_MENU "Befehle fr fr das Bearbeiten der ganzen Registry"
ID_EDIT_MENU "Befehle fr um Schlssel oder Werte zu ndern"
ID_VIEW_MENU "Befehle um das Fenster anzupassen"
ID_FAVOURITES_MENU "Befehle fr die Favoriten"
ID_HELP_MENU "Befehle um die Hilfe oder Informationen ber das Programm anzuzeigen"
ID_EDIT_NEW_MENU "Befehle fr das Erstellen von neuen Schlsseln oder Daten"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_EDIT_MODIFY "ndert die Daten eines Wertes"
ID_EDIT_NEW_KEY "Fgt einen neuen Schlssel hinzu"
ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Fgt einen neuen Zeichenkette hinzu "
ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Fgt einen neuen Binrwrt hinzu"
ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Fgt einen neuen DWORT Wert hinzu"
ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importiert eine Textddatei in die Registry"
ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
"Exportiert Teile oder die ganze Registry in eine Textdatei"
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
"Verbindet zu einer Registry eines Fremdcomputers"
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
"Trennt die Verbindung zu der Registry eines Fremdcomputers"
ID_REGISTRY_PRINT "Druckt Teile oder die gesamte Registry aus"
/* ID_HELP_HELPTOPICS "ffnet die Hilfe" */
ID_HELP_ABOUT "Zeigt Programmname, Version und Copyright an"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_REGISTRY_EXIT "Beendet den Registry Editor"
ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Fgt Schlssel to den Favoriten hinzu"
ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Lscht Schlssel von den Favoriten"
ID_VIEW_STATUSBAR "Zeigt oder versteckt die Statusleiste"
ID_VIEW_SPLIT "ndert die Position das Fensterteilers"
ID_VIEW_REFRESH "Aktualisiert das Fenster"
ID_EDIT_DELETE "Lscht die Auswahl"
ID_EDIT_RENAME "Bennent die Auswahl um"
ID_EDIT_COPYKEYNAME "Kopiert den Schlsselnamen in die Zwischenablage"
ID_EDIT_FIND "Findet eine Zeichenkette in einem Schlssel, einem Namen oder in Daten"
ID_EDIT_FINDNEXT "Findet nchste Zeichenkette"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ERROR "Fehler"
IDS_BAD_VALUE "Kann den Wert '%s' nicht lesen"
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Kann Schlssel von diesem Typ (%ld) nicht ndern"
IDS_TOO_BIG_VALUE "Der Wert ist zu gro (%ld)"
END
/*****************************************************************/
/*
* Dialog
*/
IDD_DIALOG1 DIALOG DISCARDABLE 50, 50, 268, 98
STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
WS_BORDER
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
END
IDD_DIALOG2 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 187, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Dialog"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,130,7,50,14
PUSHBUTTON "Abbrechen",IDCANCEL,130,24,50,14
END
/*
* TEXTINCLUDE
*/
1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
BEGIN
"resource.h\0"
END
/*
* String Table
*/
/*
*STRINGTABLE DISCARDABLE
*BEGIN
* ID_HELP_HELPTOPICS "ffnet die Hilfe."
* ID_HELP_ABOUT "Zeigt Programmname, Version und Copyright an"
*END
*/
/*****************************************************************/
......@@ -40,6 +40,7 @@ IDC_REGEDIT ACCELERATORS
/* include localised resources */
#include "De.rc"
#include "En.rc"
#include "Es.rc"
#include "Fr.rc"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment