Commit b24b4ec8 authored by Aurimas Fišeras's avatar Aurimas Fišeras Committed by Alexandre Julliard

po: Update Lithuanian translation.

parent a99cad4a
...@@ -5,14 +5,14 @@ msgstr "" ...@@ -5,14 +5,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n" "Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n" "POT-Creation-Date: N/A\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-05 23:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-11 09:01+0200\n"
"Last-Translator: Aurimas Fišeras <aurimas@members.fsf.org>\n" "Last-Translator: Aurimas Fišeras <aurimas@members.fsf.org>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konf.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konf.lt>\n"
"Language: lt\n" "Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n"
"X-Project-Style: default\n" "X-Project-Style: default\n"
#: appwiz.rc:58 #: appwiz.rc:58
...@@ -8377,38 +8377,28 @@ msgid "Advanced" ...@@ -8377,38 +8377,28 @@ msgid "Advanced"
msgstr "Pažengęs" msgstr "Pažengęs"
#: version.rc:89 #: version.rc:89
#, fuzzy
#| msgid "Network share"
msgid "Network settings" msgid "Network settings"
msgstr "Tinklo diskas" msgstr "Tinklo nuostatos"
#: version.rc:90 #: version.rc:90
#, fuzzy
#| msgid "Bad impersonation level.\n"
msgid "&Impersonation level:" msgid "&Impersonation level:"
msgstr "Blogas apsimetimo lygis.\n" msgstr "&Apsimetimo lygis:"
#: version.rc:92 #: version.rc:92
msgid "P&rotection level:" msgid "P&rotection level:"
msgstr "" msgstr "Ap&saugos lygis:"
#: version.rc:95 #: version.rc:95
#, fuzzy
#| msgid "Connected"
msgid "Connect:" msgid "Connect:"
msgstr "Prijungta" msgstr "Prisijungti:"
#: version.rc:97 #: version.rc:97
#, fuzzy
#| msgid "seconds"
msgid "seconds." msgid "seconds."
msgstr "sek." msgstr "sekundės."
#: version.rc:98 #: version.rc:98
#, fuzzy
#| msgid "Success"
msgid "A&ccess:" msgid "A&ccess:"
msgstr "Sėkmė" msgstr "&Prieiga:"
#: version.rc:36 #: version.rc:36
msgid "Data Link Properties" msgid "Data Link Properties"
...@@ -8419,38 +8409,32 @@ msgid "OLE DB Provider(s)" ...@@ -8419,38 +8409,32 @@ msgid "OLE DB Provider(s)"
msgstr "OLE DB tiekėjai" msgstr "OLE DB tiekėjai"
#: version.rc:39 #: version.rc:39
#, fuzzy
#| msgid "Ready"
msgid "Read" msgid "Read"
msgstr "Parengta" msgstr "Skaitymas"
#: version.rc:40 #: version.rc:40
#, fuzzy
#| msgid "Readme:"
msgid "ReadWrite" msgid "ReadWrite"
msgstr "Skaityk:" msgstr "SkaitymasRašymas"
#: version.rc:41 #: version.rc:41
msgid "Share Deny None" msgid "Share Deny None"
msgstr "" msgstr "Bendra nieko nedrausti"
#: version.rc:42 #: version.rc:42
msgid "Share Deny Read" msgid "Share Deny Read"
msgstr "" msgstr "Bendra drausti skaitymą"
#: version.rc:43 #: version.rc:43
msgid "Share Deny Write" msgid "Share Deny Write"
msgstr "" msgstr "Bendra drausti rašymą"
#: version.rc:44 #: version.rc:44
msgid "Share Exclusive" msgid "Share Exclusive"
msgstr "" msgstr "Bendra išskirtinė"
#: version.rc:45 #: version.rc:45
#, fuzzy
#| msgid "I/O Writes"
msgid "Write" msgid "Write"
msgstr "I/O rašymai" msgstr "Rašymas"
#: oledlg.rc:55 #: oledlg.rc:55
msgid "Insert Object" msgid "Insert Object"
...@@ -8663,7 +8647,7 @@ msgstr "µs" ...@@ -8663,7 +8647,7 @@ msgstr "µs"
#: serialui.rc:28 #: serialui.rc:28
msgid "Settings for %s" msgid "Settings for %s"
msgstr "%s nustatymai" msgstr "%s nuostatos"
#: serialui.rc:31 #: serialui.rc:31
msgid "Baud Rate" msgid "Baud Rate"
...@@ -12032,7 +12016,7 @@ msgstr "" ...@@ -12032,7 +12016,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Aplinkos pakeitimai padaryti po SETLOCAL yra lokalūs komandų faile ir\n" "Aplinkos pakeitimai padaryti po SETLOCAL yra lokalūs komandų faile ir\n"
"išlaikomi iki kol sutinkamas kitas ENDLOCAL (arba failo pabaiga, kas\n" "išlaikomi iki kol sutinkamas kitas ENDLOCAL (arba failo pabaiga, kas\n"
"pasitaiko pirmiau), tada atkuriami ankstesnės aplinkos nustatymai.\n" "pasitaiko pirmiau), tada atkuriamos ankstesnės aplinkos nuostatos.\n"
#: cmd.rc:275 #: cmd.rc:275
msgid "" msgid ""
...@@ -13177,7 +13161,7 @@ msgstr "Atverti TypeLib failą ir peržiūrėti jo turinį" ...@@ -13177,7 +13161,7 @@ msgstr "Atverti TypeLib failą ir peržiūrėti jo turinį"
#: oleview.rc:107 #: oleview.rc:107
msgid "Change machine wide Distributed COM settings" msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
msgstr "Keisti paskirstytojo COM kompiuterio nustatymus" msgstr "Keisti paskirstytojo COM kompiuterio nuostatas"
#: oleview.rc:108 #: oleview.rc:108
msgid "Run the Wine registry editor" msgid "Run the Wine registry editor"
...@@ -16049,7 +16033,7 @@ msgstr "Pulto parametrai" ...@@ -16049,7 +16033,7 @@ msgstr "Pulto parametrai"
#: wineconsole.rc:132 #: wineconsole.rc:132
msgid "Retain these settings for later sessions" msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr "Išsaugoti vėlesniems seansams" msgstr "Išsaugoti nuostatas vėlesniems seansams"
#: wineconsole.rc:133 #: wineconsole.rc:133
msgid "Modify only current session" msgid "Modify only current session"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment