Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
W
wine-winehq
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Registry
Registry
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
wine
wine-winehq
Commits
c38ddf4b
Commit
c38ddf4b
authored
Feb 15, 2016
by
Frédéric Delanoy
Committed by
Alexandre Julliard
Feb 16, 2016
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
po: Update French translation.
Signed-off-by:
Frédéric Delanoy
<
frederic.delanoy@gmail.com
>
Signed-off-by:
Alexandre Julliard
<
julliard@winehq.org
>
parent
eacc448f
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
14 additions
and
46 deletions
+14
-46
fr.po
po/fr.po
+14
-46
No files found.
po/fr.po
View file @
c38ddf4b
...
@@ -11707,94 +11707,64 @@ msgid "The operation completed successfully\n"
...
@@ -11707,94 +11707,64 @@ msgid "The operation completed successfully\n"
msgstr "L'opération s'est terminée avec succès\n"
msgstr "L'opération s'est terminée avec succès\n"
#: reg.rc:35
#: reg.rc:35
#, fuzzy
#| msgid "Error: Invalid key name\n"
msgid "reg: Invalid key name\n"
msgid "reg: Invalid key name\n"
msgstr "
Erreur
: nom de clé invalide\n"
msgstr "
reg
: nom de clé invalide\n"
#: reg.rc:36
#: reg.rc:36
#, fuzzy
#| msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
msgstr "
Erreur : paramètre
de ligne de commande invalide\n"
msgstr "
reg : paramètres
de ligne de commande invalide\n"
#: reg.rc:37
#: reg.rc:37
#, fuzzy
#| msgid "Error: Unable to access remote machine\n"
msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
msgstr "
Erreur
: impossible d'accéder à une machine distante\n"
msgstr "
reg
: impossible d'accéder à une machine distante\n"
#: reg.rc:38
#: reg.rc:38
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
msgid ""
msgid ""
"reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
"reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Erreur : le système n'a pas pu trouver la clé ou la valeur de registre "
"reg : le système n'a pas pu trouver la clé ou valeur de registre spécifiée\n"
"spécifiée\n"
#: reg.rc:39
#: reg.rc:39
#, fuzzy
#| msgid "Error: Unsupported type\n"
msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
msgstr "
Erreur : type non pris en charge
\n"
msgstr "
reg : type non pris en charge [%1]
\n"
#: reg.rc:40
#: reg.rc:40
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application "
#| "GUID\n"
msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
msgstr ""
msgstr "reg : l'option [/d] doit être suivie d'un entier valide\n"
"uninstaller : l'option « --remove » doit être suivie d'un GUID "
"d'application\n"
#: reg.rc:41
#: reg.rc:41
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application "
#| "GUID\n"
msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
msgstr ""
msgstr ""
"uninstaller : l'option « --remove » doit être suivie d'un GUID "
"reg : l'option [/d] doit être suivie d'une valeur hexadécimale valide\n"
"d'application\n"
#: reg.rc:42
#: reg.rc:42
msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
msgstr ""
msgstr "
reg : type de donnée non géré [/t 0x%1!x!, /d %2]\n
"
#: reg.rc:43
#: reg.rc:43
#, fuzzy
#| msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "L
e fichier spécifié existe déjà. Voulez-vous le
remplacer ?"
msgstr "L
a valeur de registre « %1 » existe déjà. Voulez-vous la
remplacer ?"
#: reg.rc:47
#: reg.rc:47
msgid "The registry operation was cancelled\n"
msgid "The registry operation was cancelled\n"
msgstr ""
msgstr "
L'operation sur le registre a été annulée\n
"
#: reg.rc:48 regedit.rc:204
#: reg.rc:48 regedit.rc:204
msgid "(Default)"
msgid "(Default)"
msgstr "(par défaut)"
msgstr "(par défaut)"
#: reg.rc:49
#: reg.rc:49
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr "Voulez-vous réellement supprimer
ces valeurs
?"
msgstr "Voulez-vous réellement supprimer
la valeur de registre « %1 »
?"
#: reg.rc:50
#: reg.rc:50
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
msgstr "Voulez-vous réellement supprimer la valeur « %s » ?"
msgstr ""
"Voulez-vous réellement supprimer toutes les valeurs de registre dans « %1 » ?"
#: reg.rc:51
#: reg.rc:51
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
msgstr "Voulez-vous réellement supprimer « %1 » ?"
msgstr "Voulez-vous réellement supprimer
la clé de registre
« %1 » ?"
#: regedit.rc:34
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgid "&Registry"
...
@@ -13950,8 +13920,6 @@ msgid "Configuration error"
...
@@ -13950,8 +13920,6 @@ msgid "Configuration error"
msgstr "Erreur de configuration"
msgstr "Erreur de configuration"
#: wineconsole.rc:42
#: wineconsole.rc:42
#, fuzzy
#| msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
msgid ""
msgid ""
"The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
"The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
"the window."
"the window."
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment