Commit c4ed97d7 authored by Alexandre Julliard's avatar Alexandre Julliard

wordpad: Convert dialogs to po files.

parent efd7465e
......@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
msgid "All files (*.*)"
msgstr "كل الملفات (*.*)"
#: appwiz.rc:42
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
......@@ -6205,7 +6205,7 @@ msgstr ""
msgid "Paste as Link"
msgstr ""
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr ""
......@@ -8273,7 +8273,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "حسنا"
......@@ -8416,6 +8417,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr "الأس&فل:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "ألغِ"
......@@ -8603,7 +8605,7 @@ msgstr ""
msgid "&Hidden component categories"
msgstr ""
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
msgid "&Toolbar"
msgstr ""
......@@ -10856,15 +10858,15 @@ msgstr ""
msgid "&Get text"
msgstr ""
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr ""
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr ""
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
msgid "&Statusbar"
msgstr ""
......@@ -10922,6 +10924,84 @@ msgstr "&عن لوح الملاحظات"
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: wordpad.rc:199
#, fuzzy
msgid "Date and time"
msgstr "اح&ذف\tDel"
#: wordpad.rc:202
msgid "Available formats"
msgstr ""
#: wordpad.rc:213
#, fuzzy
msgid "New document type"
msgstr "ملفات النصوص (*.txt)"
#: wordpad.rc:221
#, fuzzy
msgid "Paragraph format"
msgstr "ا&بحث..."
#: wordpad.rc:224
#, fuzzy
msgid "Indentation"
msgstr "معلومات"
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "صفحة &p"
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr ""
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr ""
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr ""
#: wordpad.rc:239
#, fuzzy
msgid "Tabs"
msgstr "احفظ &ك‍..."
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr ""
#: wordpad.rc:256
msgid "Line wrapping"
msgstr ""
#: wordpad.rc:257
msgid "&No line wrapping"
msgstr ""
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr ""
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr ""
#: wordpad.rc:260
msgid "Toolbars"
msgstr ""
#: wordpad.rc:136
#, fuzzy
msgid "All documents (*.*)"
......@@ -10957,15 +11037,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr "ملفات النصوص (*.txt)"
#: wordpad.rc:148
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "صفحة &p"
#: wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr ""
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr ""
......
......@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Всички файлове (*.*)"
#: appwiz.rc:42
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#, fuzzy
msgid "&Remove"
msgstr "&Анотирай..."
......@@ -6322,7 +6322,7 @@ msgstr "Подравни иконите"
msgid "Paste as Link"
msgstr "Вмъкни като връзка"
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr "Създай"
......@@ -8395,7 +8395,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
......@@ -8547,6 +8548,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr "Ля&ва:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Отмени"
......@@ -8737,7 +8739,7 @@ msgstr ""
msgid "&Hidden component categories"
msgstr ""
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
msgid "&Toolbar"
msgstr ""
......@@ -11025,15 +11027,15 @@ msgstr ""
msgid "&Get text"
msgstr ""
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr ""
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr ""
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
msgid "&Statusbar"
msgstr ""
......@@ -11092,6 +11094,87 @@ msgstr "&Информация..."
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: wordpad.rc:199
msgid "Date and time"
msgstr ""
#: wordpad.rc:202
#, fuzzy
msgid "Available formats"
msgstr "На&пред"
#: wordpad.rc:213
#, fuzzy
msgid "New document type"
msgstr "HTML документ"
#: wordpad.rc:221
#, fuzzy
msgid "Paragraph format"
msgstr "&Търси..."
#: wordpad.rc:224
#, fuzzy
msgid "Indentation"
msgstr "&Анотирай..."
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Най-вляво"
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Най-вдясно"
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr ""
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr ""
#: wordpad.rc:239
#, fuzzy
msgid "Tabs"
msgstr "Съхрани &като..."
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
#, fuzzy
msgid "Remove al&l"
msgstr "&Анотирай..."
#: wordpad.rc:256
msgid "Line wrapping"
msgstr ""
#: wordpad.rc:257
msgid "&No line wrapping"
msgstr ""
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr ""
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr ""
#: wordpad.rc:260
#, fuzzy
msgid "Toolbars"
msgstr "Превърти тук"
#: wordpad.rc:136
#, fuzzy
msgid "All documents (*.*)"
......@@ -11127,16 +11210,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr "Текстови файлове (*.txt)"
#: wordpad.rc:148
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Най-вляво"
#: wordpad.rc:149
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Най-вдясно"
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr ""
......
......@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Programas (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Tots els fitxers (*.*)"
#: appwiz.rc:42
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "T&reu"
......@@ -6254,7 +6254,7 @@ msgstr "Alinea Icones"
msgid "Paste as Link"
msgstr "Enganxa com Enllaç"
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr "Nou"
......@@ -8727,7 +8727,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Recursos oberts: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "D'acord"
......@@ -8873,6 +8874,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr "Abaix"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·lant..."
......@@ -9059,7 +9061,7 @@ msgstr "Mode &expert"
msgid "&Hidden component categories"
msgstr "Categories &ocultes de component"
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
msgid "&Toolbar"
msgstr "Barra d'&Eines"
......@@ -11405,15 +11407,15 @@ msgstr "Format de paragra&f"
msgid "&Get text"
msgstr "&Obté text"
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr "Barra de %format"
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr "&Regle"
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
msgid "&Statusbar"
msgstr "Barra d'E&stat"
......@@ -11465,6 +11467,88 @@ msgstr "&Quant a Wine Wordpad..."
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtic"
#: wordpad.rc:199
#, fuzzy
msgid "Date and time"
msgstr "&Data i hora..."
#: wordpad.rc:202
#, fuzzy
msgid "Available formats"
msgstr "Disponible"
#: wordpad.rc:213
#, fuzzy
msgid "New document type"
msgstr "Document de text"
#: wordpad.rc:221
#, fuzzy
msgid "Paragraph format"
msgstr "Format de paragra&f"
#: wordpad.rc:224
#, fuzzy
msgid "Indentation"
msgstr "Implementació"
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "Esquerra"
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "Dreta"
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr ""
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr ""
#: wordpad.rc:239
#, fuzzy
msgid "Tabs"
msgstr "&Tabuladors..."
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
#, fuzzy
msgid "Remove al&l"
msgstr "T&reu"
#: wordpad.rc:256
#, fuzzy
msgid "Line wrapping"
msgstr "Mapa d'Unitat"
#: wordpad.rc:257
#, fuzzy
msgid "&No line wrapping"
msgstr "Mappings de Política"
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr ""
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr ""
#: wordpad.rc:260
#, fuzzy
msgid "Toolbars"
msgstr "Barras d'eines"
#: wordpad.rc:136
msgid "All documents (*.*)"
msgstr "Tots els documents (*.*)"
......@@ -11497,14 +11581,6 @@ msgstr "Document de text Unicode"
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr "Fitxers d'impressora (*.prn)"
#: wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "Esquerra"
#: wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "Dreta"
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr "Centre"
......
......@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Programy"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Všechny soubory (*.*)"
#: appwiz.rc:42
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#, fuzzy
msgid "&Remove"
msgstr "&Odstranit sdílení..."
......@@ -6411,7 +6411,7 @@ msgstr "Zarovnat ikony"
msgid "Paste as Link"
msgstr "Vložit zást&upce"
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr "&Nový"
......@@ -8776,7 +8776,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
......@@ -8929,6 +8930,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr "&Dolní:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Storno"
......@@ -9113,7 +9115,7 @@ msgstr ""
msgid "&Hidden component categories"
msgstr ""
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
msgid "&Toolbar"
msgstr "&Panel nástrojů"
......@@ -11502,15 +11504,15 @@ msgstr ""
msgid "&Get text"
msgstr ""
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr ""
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr ""
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
#, fuzzy
msgid "&Statusbar"
msgstr "&Stavový řádek"
......@@ -11571,6 +11573,89 @@ msgstr "&Informace..."
msgid "Automatic"
msgstr "Zarovnat automaticky"
#: wordpad.rc:199
msgid "Date and time"
msgstr ""
#: wordpad.rc:202
#, fuzzy
msgid "Available formats"
msgstr "Vpřed"
#: wordpad.rc:213
#, fuzzy
msgid "New document type"
msgstr "Textové soubory (*.txt)"
#: wordpad.rc:221
#, fuzzy
msgid "Paragraph format"
msgstr "&Najít..."
#: wordpad.rc:224
#, fuzzy
msgid "Indentation"
msgstr "P&oznamenat si..."
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "V&levo"
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Vp&ravo"
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr ""
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr ""
#: wordpad.rc:239
#, fuzzy
msgid "Tabs"
msgstr "Uložit j&ako..."
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
#, fuzzy
msgid "Remove al&l"
msgstr "&Odstranit sdílení..."
#: wordpad.rc:256
#, fuzzy
msgid "Line wrapping"
msgstr "Přípojný bod"
#: wordpad.rc:257
#, fuzzy
msgid "&No line wrapping"
msgstr "Přípojný bod"
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr ""
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr ""
#: wordpad.rc:260
#, fuzzy
msgid "Toolbars"
msgstr "&Panel nástrojů"
#: wordpad.rc:136
#, fuzzy
msgid "All documents (*.*)"
......@@ -11606,16 +11691,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr "Textové soubory (*.txt)"
#: wordpad.rc:148
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "V&levo"
#: wordpad.rc:149
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Vp&ravo"
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr ""
......
......@@ -76,10 +76,9 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Alle Filer (*.*)"
#: appwiz.rc:42
#, fuzzy
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Fjern..."
msgstr "&Fjern"
#: appwiz.rc:43
#, fuzzy
......@@ -6426,7 +6425,7 @@ msgstr "A&rranger ikoner i forhold til gitter"
msgid "Paste as Link"
msgstr "Indsæt som genvej"
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr "Ny"
......@@ -8836,7 +8835,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Åbne resourser: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
......@@ -9005,6 +9005,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr "&Bund:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
......@@ -9201,14 +9202,9 @@ msgstr "&Ekspert mode"
msgid "&Hidden component categories"
msgstr "Skjult&e komponent kategorier"
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#, fuzzy
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
msgid "&Toolbar"
msgstr ""
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Værk&tøjlinie\n"
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Værk&tøjslinie"
msgstr "&Værktøjslinie"
#: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
msgid "&Status Bar"
......@@ -11582,15 +11578,15 @@ msgstr "&Afsnitsformat"
msgid "&Get text"
msgstr "&Hent tekst"
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr "&Formatteringlinie"
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr "&Lineal"
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
msgid "&Statusbar"
msgstr "&Statuslinie"
......@@ -11643,6 +11639,78 @@ msgstr "&Om Wine Wordpad"
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: wordpad.rc:199
msgid "Date and time"
msgstr "Dato og tid"
#: wordpad.rc:202
msgid "Available formats"
msgstr "Tilgængelige formater"
#: wordpad.rc:213
msgid "New document type"
msgstr "Ny dokumenttype"
#: wordpad.rc:221
msgid "Paragraph format"
msgstr "Formater afsnit"
#: wordpad.rc:224
msgid "Indentation"
msgstr "Indryk"
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "Venstrestillet"
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "Højrestillet"
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr "Første linie"
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr "Justering"
#: wordpad.rc:239
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulatorer"
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr "Tabulatorstop"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Tilføj"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "Fjern all&e"
#: wordpad.rc:256
msgid "Line wrapping"
msgstr "Liniebrydning"
#: wordpad.rc:257
msgid "&No line wrapping"
msgstr "No line wrapping"
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr "Bryd tekst efter v&indusbredden"
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr "Bryd tekst efter &margen"
#: wordpad.rc:260
msgid "Toolbars"
msgstr "Værktøjslinier"
#: wordpad.rc:136
msgid "All documents (*.*)"
msgstr "Alle filer (*.*)"
......@@ -11676,14 +11744,6 @@ msgstr "Tekstdokument (Unicode)"
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr "Printerfiler (*.PRN)"
#: wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "Venstrestillet"
#: wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "Højrestillet"
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr "Midterstillet"
......
......@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Programme (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Alle Dateien (*.*)"
#: appwiz.rc:42
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Entfernen"
......@@ -6255,7 +6255,7 @@ msgstr "Icons anordnen"
msgid "Paste as Link"
msgstr "Einfügen als Verknüpfung"
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr "Neu"
......@@ -8753,7 +8753,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Offene Ressourcen: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
......@@ -8895,6 +8896,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr "&Unten:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
......@@ -9082,7 +9084,7 @@ msgstr "&Expertenmodus"
msgid "&Hidden component categories"
msgstr "&Versteckte Komponenten-Kategorien"
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
msgid "&Toolbar"
msgstr "&Symbolleiste"
......@@ -11424,15 +11426,15 @@ msgstr "&Absatzformat"
msgid "&Get text"
msgstr "&Text holen"
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr "&Formatierungsleiste"
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr "L&ineal"
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
msgid "&Statusbar"
msgstr "Status&leiste"
......@@ -11484,6 +11486,78 @@ msgstr "Ü&ber Wine Wordpad"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
#: wordpad.rc:199
msgid "Date and time"
msgstr "Datum und Uhrzeit"
#: wordpad.rc:202
msgid "Available formats"
msgstr "Verfügbare Formate"
#: wordpad.rc:213
msgid "New document type"
msgstr "Neuer Dokumenttyp"
#: wordpad.rc:221
msgid "Paragraph format"
msgstr "Absatz"
#: wordpad.rc:224
msgid "Indentation"
msgstr "Einzug"
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "Links"
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr "Erste Zeile"
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr "Ausrichtung"
#: wordpad.rc:239
msgid "Tabs"
msgstr "Tabstopps"
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr "Tabstoppposition"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Festlegen"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "&Alle löschen"
#: wordpad.rc:256
msgid "Line wrapping"
msgstr "Zeilenumbruch"
#: wordpad.rc:257
msgid "&No line wrapping"
msgstr "&Kein Zeilenumbruch"
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr "&Am Fenster umbrechen"
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr "A&m Lineal umbrechen"
#: wordpad.rc:260
msgid "Toolbars"
msgstr "Symbolleisten"
#: wordpad.rc:136
msgid "All documents (*.*)"
msgstr "Alle Dokumente (*.*)"
......@@ -11516,14 +11590,6 @@ msgstr "Unicode-Textdokument"
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr "Druckerdateien (*.prn)"
#: wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "Links"
#: wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr "Zentriert"
......
......@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
msgid "All files (*.*)"
msgstr ""
#: appwiz.rc:42
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
......@@ -6242,7 +6242,7 @@ msgstr ""
msgid "Paste as Link"
msgstr ""
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr ""
......@@ -8298,7 +8298,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
......@@ -8445,6 +8446,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr ""
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
......@@ -8613,7 +8615,7 @@ msgstr ""
msgid "&Hidden component categories"
msgstr ""
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
msgid "&Toolbar"
msgstr ""
......@@ -10849,15 +10851,15 @@ msgstr ""
msgid "&Get text"
msgstr ""
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr ""
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr ""
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
msgid "&Statusbar"
msgstr ""
......@@ -10911,6 +10913,80 @@ msgstr ""
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: wordpad.rc:199
msgid "Date and time"
msgstr ""
#: wordpad.rc:202
msgid "Available formats"
msgstr ""
#: wordpad.rc:213
msgid "New document type"
msgstr ""
#: wordpad.rc:221
#, fuzzy
msgid "Paragraph format"
msgstr "&Αναζήτηση"
#: wordpad.rc:224
#, fuzzy
msgid "Indentation"
msgstr "Επιλογές"
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr ""
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr ""
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr ""
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr ""
#: wordpad.rc:239
msgid "Tabs"
msgstr ""
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr ""
#: wordpad.rc:256
msgid "Line wrapping"
msgstr ""
#: wordpad.rc:257
msgid "&No line wrapping"
msgstr ""
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr ""
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr ""
#: wordpad.rc:260
msgid "Toolbars"
msgstr ""
#: wordpad.rc:136
msgid "All documents (*.*)"
msgstr ""
......@@ -10944,14 +11020,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
#: wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr ""
#: wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr ""
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr ""
......
......@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
msgid "All files (*.*)"
msgstr ""
#: appwiz.rc:42
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Remove"
......@@ -6161,7 +6161,7 @@ msgstr ""
msgid "Paste as Link"
msgstr ""
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr ""
......@@ -8508,7 +8508,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
......@@ -8650,6 +8651,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr "&Bottom:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
......@@ -8817,7 +8819,7 @@ msgstr ""
msgid "&Hidden component categories"
msgstr ""
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
msgid "&Toolbar"
msgstr ""
......@@ -11077,15 +11079,15 @@ msgstr ""
msgid "&Get text"
msgstr ""
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr ""
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr ""
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
msgid "&Statusbar"
msgstr ""
......@@ -11137,6 +11139,78 @@ msgstr "&About Wine Wordpad"
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: wordpad.rc:199
msgid "Date and time"
msgstr "Date and time"
#: wordpad.rc:202
msgid "Available formats"
msgstr "Available formats"
#: wordpad.rc:213
msgid "New document type"
msgstr "New document type"
#: wordpad.rc:221
msgid "Paragraph format"
msgstr "Paragraph format"
#: wordpad.rc:224
msgid "Indentation"
msgstr "Indentation"
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "Left"
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "Right"
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr ""
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr ""
#: wordpad.rc:239
msgid "Tabs"
msgstr "Tabs"
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "Remove al&l"
#: wordpad.rc:256
msgid "Line wrapping"
msgstr "Line wrapping"
#: wordpad.rc:257
msgid "&No line wrapping"
msgstr "&No line wrapping"
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr ""
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr ""
#: wordpad.rc:260
msgid "Toolbars"
msgstr "Toolbars"
#: wordpad.rc:136
msgid "All documents (*.*)"
msgstr ""
......@@ -11169,14 +11243,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr ""
#: wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "Left"
#: wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "Right"
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr "Centre"
......
......@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Programs (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "All files (*.*)"
#: appwiz.rc:42
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Remove"
......@@ -6242,7 +6242,7 @@ msgstr "Line up Icons"
msgid "Paste as Link"
msgstr "Paste as Link"
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr "New"
......@@ -8655,7 +8655,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
......@@ -8797,6 +8798,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr "&Bottom:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
......@@ -8980,7 +8982,7 @@ msgstr "&Expert mode"
msgid "&Hidden component categories"
msgstr "&Hidden component categories"
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
msgid "&Toolbar"
msgstr "&Toolbar"
......@@ -11289,15 +11291,15 @@ msgstr "Paragrap&h format"
msgid "&Get text"
msgstr "&Get text"
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr "&Formatbar"
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr "&Ruler"
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
msgid "&Statusbar"
msgstr "&Statusbar"
......@@ -11349,6 +11351,78 @@ msgstr "&About Wine Wordpad"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
#: wordpad.rc:199
msgid "Date and time"
msgstr "Date and time"
#: wordpad.rc:202
msgid "Available formats"
msgstr "Available formats"
#: wordpad.rc:213
msgid "New document type"
msgstr "New document type"
#: wordpad.rc:221
msgid "Paragraph format"
msgstr "Paragraph format"
#: wordpad.rc:224
msgid "Indentation"
msgstr "Indentation"
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "Left"
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "Right"
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr "First line"
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr "Alignment"
#: wordpad.rc:239
msgid "Tabs"
msgstr "Tabs"
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr "Tab stops"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Add"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "Remove al&l"
#: wordpad.rc:256
msgid "Line wrapping"
msgstr "Line wrapping"
#: wordpad.rc:257
msgid "&No line wrapping"
msgstr "&No line wrapping"
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr "Wrap text by the &window border"
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr "Wrap text by the &margin"
#: wordpad.rc:260
msgid "Toolbars"
msgstr "Toolbars"
#: wordpad.rc:136
msgid "All documents (*.*)"
msgstr "All documents (*.*)"
......@@ -11381,14 +11455,6 @@ msgstr "Unicode text document"
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr "Printer files (*.prn)"
#: wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "Left"
#: wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "Right"
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr "Center"
......
......@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
#: appwiz.rc:42
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#, fuzzy
msgid "&Remove"
msgstr "&Notu..."
......@@ -6322,7 +6322,7 @@ msgstr "Vicigu Ikonojn"
msgid "Paste as Link"
msgstr "Enmetu kiel Ligo"
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr "Nova"
......@@ -8403,7 +8403,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "Bone"
......@@ -8556,6 +8557,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr "Su&ba:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Rezigni"
......@@ -8747,7 +8749,7 @@ msgstr ""
msgid "&Hidden component categories"
msgstr ""
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
msgid "&Toolbar"
msgstr ""
......@@ -11040,15 +11042,15 @@ msgstr ""
msgid "&Get text"
msgstr ""
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr ""
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr ""
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
msgid "&Statusbar"
msgstr ""
......@@ -11106,6 +11108,86 @@ msgstr "&Pri..."
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: wordpad.rc:199
msgid "Date and time"
msgstr ""
#: wordpad.rc:202
msgid "Available formats"
msgstr ""
#: wordpad.rc:213
#, fuzzy
msgid "New document type"
msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
#: wordpad.rc:221
#, fuzzy
msgid "Paragraph format"
msgstr "Seræu..."
#: wordpad.rc:224
#, fuzzy
msgid "Indentation"
msgstr "&Notu..."
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "&Maldekstre"
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "&Dekstre"
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr ""
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr ""
#: wordpad.rc:239
#, fuzzy
msgid "Tabs"
msgstr "Konservu &kiel"
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
#, fuzzy
msgid "Remove al&l"
msgstr "&Notu..."
#: wordpad.rc:256
msgid "Line wrapping"
msgstr ""
#: wordpad.rc:257
msgid "&No line wrapping"
msgstr ""
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr ""
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr ""
#: wordpad.rc:260
#, fuzzy
msgid "Toolbars"
msgstr "&Ruliøu"
#: wordpad.rc:136
#, fuzzy
msgid "All documents (*.*)"
......@@ -11141,16 +11223,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
#: wordpad.rc:148
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "&Maldekstre"
#: wordpad.rc:149
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "&Dekstre"
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr ""
......
......@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Programas (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Todos los archivos (*.*)"
#: appwiz.rc:42
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#, fuzzy
msgid "&Remove"
msgstr "&Quitar..."
......@@ -6589,7 +6589,7 @@ msgstr "Alinear iconos"
msgid "Paste as Link"
msgstr "Pegar acceso directo"
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
......@@ -9021,7 +9021,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
......@@ -9174,6 +9175,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr "Aba&jo:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
......@@ -9375,7 +9377,7 @@ msgstr "&Experto"
msgid "&Hidden component categories"
msgstr ""
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
msgid "&Toolbar"
msgstr "&Barra de herramientas"
......@@ -11798,15 +11800,15 @@ msgstr ""
msgid "&Get text"
msgstr ""
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr ""
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr ""
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
#, fuzzy
msgid "&Statusbar"
msgstr "Barra de &estado"
......@@ -11868,6 +11870,90 @@ msgstr "&Info..."
msgid "Automatic"
msgstr "A&linear automáticamente"
#: wordpad.rc:199
#, fuzzy
msgid "Date and time"
msgstr "Fecha de borrado"
#: wordpad.rc:202
#, fuzzy
msgid "Available formats"
msgstr "Ade&lante"
#: wordpad.rc:213
#, fuzzy
msgid "New document type"
msgstr "Argumento faltante\n"
#: wordpad.rc:221
#, fuzzy
msgid "Paragraph format"
msgstr "&Buscar..."
#: wordpad.rc:224
#, fuzzy
msgid "Indentation"
msgstr "&Anotar..."
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "&Izquierda"
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "&Derecha"
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr ""
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr ""
#: wordpad.rc:239
#, fuzzy
msgid "Tabs"
msgstr "Guardar &como..."
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
#, fuzzy
msgid "Remove al&l"
msgstr "&Quitar..."
#: wordpad.rc:256
#, fuzzy
msgid "Line wrapping"
msgstr "Mapeo de unidad"
#: wordpad.rc:257
#, fuzzy
msgid "&No line wrapping"
msgstr "Mapeo de unidad"
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr ""
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr ""
#: wordpad.rc:260
#, fuzzy
msgid "Toolbars"
msgstr "&Barra de herramientas"
#: wordpad.rc:136
#, fuzzy
msgid "All documents (*.*)"
......@@ -11903,16 +11989,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr "Documentos de texto (*.txt)"
#: wordpad.rc:148
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "&Izquierda"
#: wordpad.rc:149
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "&Derecha"
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr ""
......
......@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
msgid "All files (*.*)"
msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
#: appwiz.rc:42
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
......@@ -6205,7 +6205,7 @@ msgstr ""
msgid "Paste as Link"
msgstr ""
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr ""
......@@ -8275,7 +8275,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "قبول"
......@@ -8418,6 +8419,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr "&پایین:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "انصراف"
......@@ -8606,7 +8608,7 @@ msgstr ""
msgid "&Hidden component categories"
msgstr ""
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
msgid "&Toolbar"
msgstr ""
......@@ -10859,15 +10861,15 @@ msgstr ""
msgid "&Get text"
msgstr ""
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr ""
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr ""
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
msgid "&Statusbar"
msgstr ""
......@@ -10925,6 +10927,84 @@ msgstr "&درباره نت‌پد"
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: wordpad.rc:199
#, fuzzy
msgid "Date and time"
msgstr "&حذف\tDel"
#: wordpad.rc:202
msgid "Available formats"
msgstr ""
#: wordpad.rc:213
#, fuzzy
msgid "New document type"
msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
#: wordpad.rc:221
#, fuzzy
msgid "Paragraph format"
msgstr "&جست‌و‌جو..."
#: wordpad.rc:224
#, fuzzy
msgid "Indentation"
msgstr "اطلاعات"
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "صفحه &p"
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr ""
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr ""
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr ""
#: wordpad.rc:239
#, fuzzy
msgid "Tabs"
msgstr "ذخیره &به نام..."
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr ""
#: wordpad.rc:256
msgid "Line wrapping"
msgstr ""
#: wordpad.rc:257
msgid "&No line wrapping"
msgstr ""
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr ""
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr ""
#: wordpad.rc:260
msgid "Toolbars"
msgstr ""
#: wordpad.rc:136
#, fuzzy
msgid "All documents (*.*)"
......@@ -10960,15 +11040,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
#: wordpad.rc:148
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "صفحه &p"
#: wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr ""
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr ""
......
......@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
#: appwiz.rc:42
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#, fuzzy
msgid "&Remove"
msgstr "&Huomautus..."
......@@ -6414,7 +6414,7 @@ msgstr "Järjestä kuvakkeet riviin"
msgid "Paste as Link"
msgstr "Liitä linkiksi"
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr "Uusi"
......@@ -8501,7 +8501,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
......@@ -8652,6 +8653,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr "&Ala:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
......@@ -8847,7 +8849,7 @@ msgstr "&Expertti"
msgid "&Hidden component categories"
msgstr ""
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
msgid "&Toolbar"
msgstr ""
......@@ -11164,15 +11166,15 @@ msgstr ""
msgid "&Get text"
msgstr ""
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr ""
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr ""
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
msgid "&Statusbar"
msgstr ""
......@@ -11236,6 +11238,88 @@ msgstr "T&ietoja..."
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: wordpad.rc:199
#, fuzzy
msgid "Date and time"
msgstr "Poistoaika"
#: wordpad.rc:202
#, fuzzy
msgid "Available formats"
msgstr "&Eteenpäin"
#: wordpad.rc:213
#, fuzzy
msgid "New document type"
msgstr "HTML Dokumentti"
#: wordpad.rc:221
#, fuzzy
msgid "Paragraph format"
msgstr "&Etsi..."
#: wordpad.rc:224
#, fuzzy
msgid "Indentation"
msgstr "&Huomautus..."
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Vasen Reuna"
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Oikea Reuna"
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr ""
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr ""
#: wordpad.rc:239
#, fuzzy
msgid "Tabs"
msgstr "Talleta &nimellä..."
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
#, fuzzy
msgid "Remove al&l"
msgstr "&Huomautus..."
#: wordpad.rc:256
msgid "Line wrapping"
msgstr ""
#: wordpad.rc:257
msgid "&No line wrapping"
msgstr ""
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr ""
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr ""
#: wordpad.rc:260
#, fuzzy
msgid "Toolbars"
msgstr "Vieritä Tänne"
#: wordpad.rc:136
#, fuzzy
msgid "All documents (*.*)"
......@@ -11271,16 +11355,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
#: wordpad.rc:148
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Vasen Reuna"
#: wordpad.rc:149
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Oikea Reuna"
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr ""
......
......@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Programmes (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Tous les fichiers (*.*)"
#: appwiz.rc:42
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Supprimer"
......@@ -6260,7 +6260,7 @@ msgstr "Aligner les icônes"
msgid "Paste as Link"
msgstr "Coller comme lien"
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
......@@ -8754,7 +8754,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Ressources ouvertes : %4!u!\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
......@@ -8896,6 +8897,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr "&Bas :"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
......@@ -9079,7 +9081,7 @@ msgstr "Mode &expert"
msgid "&Hidden component categories"
msgstr "Catégories de composants &cachés"
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
msgid "&Toolbar"
msgstr "Barre d'&outils"
......@@ -11431,15 +11433,15 @@ msgstr "Format de &paragraphe"
msgid "&Get text"
msgstr "Texte &complet"
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr "&Barre de format"
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr "&Règle"
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
msgid "&Statusbar"
msgstr "&Barre d'état"
......@@ -11491,6 +11493,78 @@ msgstr "À &propos du Wordpad de Wine"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatique"
#: wordpad.rc:199
msgid "Date and time"
msgstr "Date et heure"
#: wordpad.rc:202
msgid "Available formats"
msgstr "Formats disponibles"
#: wordpad.rc:213
msgid "New document type"
msgstr "Nouveau type de document"
#: wordpad.rc:221
msgid "Paragraph format"
msgstr "Format de paragraphe"
#: wordpad.rc:224
msgid "Indentation"
msgstr "Indentation"
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "Gauche"
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "Droite"
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr "Première ligne"
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr "Alignement"
#: wordpad.rc:239
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulations"
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr "Taquets de tabulation"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "A&jouter"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "Supprimer &tous"
#: wordpad.rc:256
msgid "Line wrapping"
msgstr "Passage à la ligne automatique"
#: wordpad.rc:257
msgid "&No line wrapping"
msgstr "&Aucun"
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr "Au niveau de la bordure de fe&nêtre"
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr "Au niveau de la &marge"
#: wordpad.rc:260
msgid "Toolbars"
msgstr "Barres d'outils"
#: wordpad.rc:136
msgid "All documents (*.*)"
msgstr "Tous les documents (*.*)"
......@@ -11523,14 +11597,6 @@ msgstr "Document texte Unicode"
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr "Fichiers d'impression (*.prn)"
#: wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "Gauche"
#: wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "Droite"
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr "Centrer"
......
......@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "תכניות (‎*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "כל הקבצים (*.*)"
#: appwiz.rc:42
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "ה&סרה"
......@@ -6458,7 +6458,7 @@ msgstr "יישור הסמלים בשורות"
msgid "Paste as Link"
msgstr "הדבקה כקישור"
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr "חדש"
......@@ -8727,7 +8727,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Open resources: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "אישור"
......@@ -8871,6 +8872,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr "&תחתונים:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
......@@ -9057,7 +9059,7 @@ msgstr "מצב &מומחה"
msgid "&Hidden component categories"
msgstr "קטגוריות רכיבים מו&סתרות"
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
msgid "&Toolbar"
msgstr "סרגל &כלים"
......@@ -11445,15 +11447,15 @@ msgstr "עיצוב ה&פסקה"
msgid "&Get text"
msgstr "&קבלת טקסט"
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr "סרגל &עיצוב"
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr "סרגל &מדידה"
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
msgid "&Statusbar"
msgstr "&שורת מצב"
......@@ -11505,6 +11507,78 @@ msgstr "על &אודות כתבן Wine"
msgid "Automatic"
msgstr "אוטומטי"
#: wordpad.rc:199
msgid "Date and time"
msgstr "תאריך ושעה"
#: wordpad.rc:202
msgid "Available formats"
msgstr "התבניות הזמינות"
#: wordpad.rc:213
msgid "New document type"
msgstr "סוג מסמך חדש"
#: wordpad.rc:221
msgid "Paragraph format"
msgstr "עיצוב פסקה"
#: wordpad.rc:224
msgid "Indentation"
msgstr "הזחה"
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "שמאל"
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "ימין"
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr "שורה ראשונה"
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr "יישור"
#: wordpad.rc:239
msgid "Tabs"
msgstr "טאבים"
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr "טאבי עצירה"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "הו&ספה"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "הסרת ה&כול"
#: wordpad.rc:256
msgid "Line wrapping"
msgstr "גלישת שורות"
#: wordpad.rc:257
msgid "&No line wrapping"
msgstr "&ללא גלישת שורות"
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr "גלישת הטקסט לפי &גבול החלון"
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr "גלישת הטקסט לפי ה&שוליים"
#: wordpad.rc:260
msgid "Toolbars"
msgstr "סרגלי כלים"
#: wordpad.rc:136
msgid "All documents (*.*)"
msgstr "כל המסמכים (*.*)"
......@@ -11538,14 +11612,6 @@ msgstr "מסמך טקסט יוניקוד"
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr "קובצי מדפסת (‎*.PRN)"
#: wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "שמאל"
#: wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "ימין"
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr "מרכז"
......
......@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
msgid "All files (*.*)"
msgstr ""
#: appwiz.rc:42
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
......@@ -6143,7 +6143,7 @@ msgstr ""
msgid "Paste as Link"
msgstr ""
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr ""
......@@ -8182,7 +8182,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
......@@ -8324,6 +8325,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr ""
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
......@@ -8489,7 +8491,7 @@ msgstr ""
msgid "&Hidden component categories"
msgstr ""
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
msgid "&Toolbar"
msgstr ""
......@@ -10710,15 +10712,15 @@ msgstr ""
msgid "&Get text"
msgstr ""
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr ""
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr ""
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
msgid "&Statusbar"
msgstr ""
......@@ -10770,6 +10772,78 @@ msgstr ""
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: wordpad.rc:199
msgid "Date and time"
msgstr ""
#: wordpad.rc:202
msgid "Available formats"
msgstr ""
#: wordpad.rc:213
msgid "New document type"
msgstr ""
#: wordpad.rc:221
msgid "Paragraph format"
msgstr ""
#: wordpad.rc:224
msgid "Indentation"
msgstr ""
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr ""
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr ""
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr ""
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr ""
#: wordpad.rc:239
msgid "Tabs"
msgstr ""
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr ""
#: wordpad.rc:256
msgid "Line wrapping"
msgstr ""
#: wordpad.rc:257
msgid "&No line wrapping"
msgstr ""
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr ""
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr ""
#: wordpad.rc:260
msgid "Toolbars"
msgstr ""
#: wordpad.rc:136
msgid "All documents (*.*)"
msgstr ""
......@@ -10802,14 +10876,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr ""
#: wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr ""
#: wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr ""
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr ""
......
......@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Összes fájl (*.*)"
#: appwiz.rc:42
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#, fuzzy
msgid "&Remove"
msgstr "&Eltávolítás..."
......@@ -6599,7 +6599,7 @@ msgstr "Ikonok igazítása"
msgid "Paste as Link"
msgstr "Beillesztés linkként"
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr "Új"
......@@ -8703,7 +8703,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
......@@ -8881,6 +8882,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr "&Alsó:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
......@@ -9069,7 +9071,7 @@ msgstr ""
msgid "&Hidden component categories"
msgstr ""
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
#, fuzzy
msgid "&Toolbar"
msgstr ""
......@@ -11434,15 +11436,15 @@ msgstr "&Bekezdés formátum"
msgid "&Get text"
msgstr "Sz&övegszerzés"
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr ""
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr ""
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
msgid "&Statusbar"
msgstr ""
......@@ -11496,6 +11498,93 @@ msgstr ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatikus elrendezés"
#: wordpad.rc:199
#, fuzzy
msgid "Date and time"
msgstr "Törlési dátum"
#: wordpad.rc:202
#, fuzzy
msgid "Available formats"
msgstr "Elérhető"
#: wordpad.rc:213
#, fuzzy
msgid "New document type"
msgstr "dokumentum"
#: wordpad.rc:221
#, fuzzy
msgid "Paragraph format"
msgstr "&Bekezdés formátum"
#: wordpad.rc:224
#, fuzzy
msgid "Indentation"
msgstr "&Jegyzet..."
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Bal széle"
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Jobb széle"
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr ""
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr ""
#: wordpad.rc:239
msgid "Tabs"
msgstr ""
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
#, fuzzy
msgid "Remove al&l"
msgstr "&Eltávolítás..."
#: wordpad.rc:256
#, fuzzy
msgid "Line wrapping"
msgstr "Időbélyegzés"
#: wordpad.rc:257
#, fuzzy
msgid "&No line wrapping"
msgstr "Szabály hozzárendelések"
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr ""
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr ""
#: wordpad.rc:260
#, fuzzy
msgid "Toolbars"
msgstr ""
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Eszköztár\n"
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Toolbar"
#: wordpad.rc:136
#, fuzzy
msgid "All documents (*.*)"
......@@ -11531,16 +11620,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr "Szövegfájlok (*.txt)"
#: wordpad.rc:148
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Bal széle"
#: wordpad.rc:149
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Jobb széle"
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr ""
......
......@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Programmi (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Tutti i file (*.*)"
#: appwiz.rc:42
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Rimuovi..."
......@@ -6250,7 +6250,7 @@ msgstr "Allinea icone"
msgid "Paste as Link"
msgstr "Crea collegamento"
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
......@@ -8708,7 +8708,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Risorse aperte: %4!u!\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "Ok"
......@@ -8850,6 +8851,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr "&Inferiore:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
......@@ -9036,7 +9038,7 @@ msgstr "Modalità &esperto"
msgid "&Hidden component categories"
msgstr "Categorie di componenti &nascoste"
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
msgid "&Toolbar"
msgstr "Barra degli s&trumenti"
......@@ -11369,15 +11371,15 @@ msgstr "Formato del &paragrafo"
msgid "&Get text"
msgstr "&Ricava il testo"
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr "Barra del &formato"
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr "&Righello"
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
msgid "&Statusbar"
msgstr "Barra di s&tato"
......@@ -11429,6 +11431,78 @@ msgstr "&Riguardo a Wine Wordpad"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
#: wordpad.rc:199
msgid "Date and time"
msgstr "Data e ora"
#: wordpad.rc:202
msgid "Available formats"
msgstr "Formati disponibili"
#: wordpad.rc:213
msgid "New document type"
msgstr "Nuovo tipo di documento"
#: wordpad.rc:221
msgid "Paragraph format"
msgstr "Formato del paragrafo"
#: wordpad.rc:224
msgid "Indentation"
msgstr "Rientro"
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "Destra"
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr "Prima riga"
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr "Allineamento"
#: wordpad.rc:239
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulazioni"
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr "Punti di fermata delle tabulazioni"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Aggiungi"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "Rimuovi &tutti"
#: wordpad.rc:256
msgid "Line wrapping"
msgstr "Linea di margine"
#: wordpad.rc:257
msgid "&No line wrapping"
msgstr "&Nessuna linea di margine"
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr "Confina il testo nel &bordo della finestra"
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr "Confina il testo nel &margine"
#: wordpad.rc:260
msgid "Toolbars"
msgstr "Barre"
#: wordpad.rc:136
msgid "All documents (*.*)"
msgstr "Tutti i file (*.*)"
......@@ -11461,14 +11535,6 @@ msgstr "Documento di testo Unicode"
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr "File di stampa (*.prn)"
#: wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"
#: wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "Destra"
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr "Centro"
......
......@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "プログラム(*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "すべてのファイル (*.*)"
#: appwiz.rc:42
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "削除(&R)"
......@@ -6235,7 +6235,7 @@ msgstr "等間隔に整列"
msgid "Paste as Link"
msgstr "ショートカットの貼り付け"
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr "新規作成"
......@@ -8649,7 +8649,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s リソース数: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "正常"
......@@ -8791,6 +8792,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr "下(&B):"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
......@@ -8978,7 +8980,7 @@ msgstr "上級モード(&E)"
msgid "&Hidden component categories"
msgstr "隠されたコンポーネントのカテゴリ(&H)"
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
msgid "&Toolbar"
msgstr "ツール バー(&T)"
......@@ -11301,15 +11303,15 @@ msgstr ""
msgid "&Get text"
msgstr ""
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr "書式バー(&F)"
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr "ルーラー(&R)"
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
msgid "&Statusbar"
msgstr "ステータス バー(&S)"
......@@ -11361,6 +11363,78 @@ msgstr "Wine Wordpadについて(&A)"
msgid "Automatic"
msgstr "自動"
#: wordpad.rc:199
msgid "Date and time"
msgstr "日付と時刻"
#: wordpad.rc:202
msgid "Available formats"
msgstr "利用できる形式"
#: wordpad.rc:213
msgid "New document type"
msgstr "新しい文書形式"
#: wordpad.rc:221
msgid "Paragraph format"
msgstr "段落の設定"
#: wordpad.rc:224
msgid "Indentation"
msgstr "インデント"
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "左"
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "右"
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr "最初の行(&F)"
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr "整列(&A)"
#: wordpad.rc:239
msgid "Tabs"
msgstr "タブの設定"
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr "タブの停止位置(&T)"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "追加(&A)"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "すべて削除(&L)"
#: wordpad.rc:256
msgid "Line wrapping"
msgstr "行の折り返し"
#: wordpad.rc:257
msgid "&No line wrapping"
msgstr "折り返ししない"
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr "ウィンドウの境界で折り返す(&W)"
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr "マージンで折り返す(&M)"
#: wordpad.rc:260
msgid "Toolbars"
msgstr "ツールバー"
#: wordpad.rc:136
msgid "All documents (*.*)"
msgstr "すべてのファイル (*.*)"
......@@ -11393,14 +11467,6 @@ msgstr "Unicodeテキスト文書"
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr "プリンタ ファイル (*.prn)"
#: wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "左"
#: wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "右"
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr "中央"
......
......@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "프로그램 (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "모든 파일 (*.*)"
#: appwiz.rc:42
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "제거(&R)"
......@@ -6232,7 +6232,7 @@ msgstr "아이콘 정렬"
msgid "Paste as Link"
msgstr "링크로 붙여넣기"
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr "새 작업"
......@@ -8631,7 +8631,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s 열린 리소스: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "확인"
......@@ -8773,6 +8774,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr "아래(&B):"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
......@@ -8958,7 +8960,7 @@ msgstr "전문가 모드(&E)"
msgid "&Hidden component categories"
msgstr "컴포넌트 분류 숨기기(&H)"
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
msgid "&Toolbar"
msgstr "도구바(&T)"
......@@ -11262,15 +11264,15 @@ msgstr "단락 형식(&H)"
msgid "&Get text"
msgstr "문자열 얻기(&G)"
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr "형식바(&F)"
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr "눈금바(&R)"
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
msgid "&Statusbar"
msgstr "상태바(&S)"
......@@ -11322,6 +11324,78 @@ msgstr "Wine 워드패드에 관하여(&A)"
msgid "Automatic"
msgstr "자동"
#: wordpad.rc:199
msgid "Date and time"
msgstr "날짜와 시간"
#: wordpad.rc:202
msgid "Available formats"
msgstr "가능한 형식"
#: wordpad.rc:213
msgid "New document type"
msgstr "새 문서 형식"
#: wordpad.rc:221
msgid "Paragraph format"
msgstr "단락 형식"
#: wordpad.rc:224
msgid "Indentation"
msgstr "들여쓰기"
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "왼쪽"
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "오른쪽"
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr "첫째 줄"
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr "정렬"
#: wordpad.rc:239
msgid "Tabs"
msgstr "탭"
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr "탭 정지"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "더하기(&A)"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "모두 지우기(&L)"
#: wordpad.rc:256
msgid "Line wrapping"
msgstr "줄 넘기기"
#: wordpad.rc:257
msgid "&No line wrapping"
msgstr "줄넘기지 않음"
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr "창 가장자리서 글 넘기기(&W)"
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr "가장자리에서 줄 넘기기(&M)"
#: wordpad.rc:260
msgid "Toolbars"
msgstr " 도구바"
#: wordpad.rc:136
msgid "All documents (*.*)"
msgstr "모든 문서 (*.*)"
......@@ -11354,14 +11428,6 @@ msgstr "유니코드 텍스트 문서"
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr "프린터 파일들 (*.prn)"
#: wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "왼쪽"
#: wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "오른쪽"
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr "가운데"
......
......@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Programos (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Visi failai (*.*)"
#: appwiz.rc:42
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "Pa&šalinti"
......@@ -6247,7 +6247,7 @@ msgstr "Sulygiuoti piktogramas"
msgid "Paste as Link"
msgstr "Įdėti kaip nuorodą"
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr "Naujas"
......@@ -8667,7 +8667,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Atverti ištekliai: %4!u!\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "Gerai"
......@@ -8809,6 +8810,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr "&Apatinė:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Atsisakyti"
......@@ -8994,7 +8996,7 @@ msgstr "&Eksperto režimas"
msgid "&Hidden component categories"
msgstr "&Paslėptų komponentų kategorijos"
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
msgid "&Toolbar"
msgstr "&Įrankių juosta"
......@@ -11311,15 +11313,15 @@ msgstr "&Pastraipos formatas"
msgid "&Get text"
msgstr "&Gauti tekstą"
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr "&Formatų juosta"
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr "&Liniuotė"
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
msgid "&Statusbar"
msgstr "&Būsenos juosta"
......@@ -11371,6 +11373,78 @@ msgstr "&Apie Wine Wordpad"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatinė"
#: wordpad.rc:199
msgid "Date and time"
msgstr "Data ir laikas"
#: wordpad.rc:202
msgid "Available formats"
msgstr "Galimi formatai"
#: wordpad.rc:213
msgid "New document type"
msgstr "Naujo dokumento tipas"
#: wordpad.rc:221
msgid "Paragraph format"
msgstr "Pastraipos formatas"
#: wordpad.rc:224
msgid "Indentation"
msgstr "Įtrauka"
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "Kairinė"
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "Dešininė"
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr "Pirmoji eilutė"
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr "Lygiuotė"
#: wordpad.rc:239
msgid "Tabs"
msgstr "Tabuliavimo žymės"
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr "Tabuliavimo pozicija"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Pridėti"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "Pašalinti &visas"
#: wordpad.rc:256
msgid "Line wrapping"
msgstr "Eilutės skaidymas"
#: wordpad.rc:257
msgid "&No line wrapping"
msgstr "&Eilutės neskaidomos"
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr "Skaidyti tekstą prie lango &rėmelio"
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr "Skaidyti tekstą prie &paraštės"
#: wordpad.rc:260
msgid "Toolbars"
msgstr "Įrankių juostos"
#: wordpad.rc:136
msgid "All documents (*.*)"
msgstr "Visi dokumentai (*.*)"
......@@ -11403,14 +11477,6 @@ msgstr "Teksto unikodu dokumentas"
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr "Spausdintuvo failai (*.prn)"
#: wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "Kairinė"
#: wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "Dešininė"
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr "Centrinė"
......
......@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
msgid "All files (*.*)"
msgstr ""
#: appwiz.rc:42
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
......@@ -6143,7 +6143,7 @@ msgstr ""
msgid "Paste as Link"
msgstr ""
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr ""
......@@ -8182,7 +8182,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
......@@ -8324,6 +8325,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr ""
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
......@@ -8489,7 +8491,7 @@ msgstr ""
msgid "&Hidden component categories"
msgstr ""
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
msgid "&Toolbar"
msgstr ""
......@@ -10710,15 +10712,15 @@ msgstr ""
msgid "&Get text"
msgstr ""
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr ""
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr ""
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
msgid "&Statusbar"
msgstr ""
......@@ -10770,6 +10772,78 @@ msgstr ""
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: wordpad.rc:199
msgid "Date and time"
msgstr ""
#: wordpad.rc:202
msgid "Available formats"
msgstr ""
#: wordpad.rc:213
msgid "New document type"
msgstr ""
#: wordpad.rc:221
msgid "Paragraph format"
msgstr ""
#: wordpad.rc:224
msgid "Indentation"
msgstr ""
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr ""
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr ""
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr ""
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr ""
#: wordpad.rc:239
msgid "Tabs"
msgstr ""
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr ""
#: wordpad.rc:256
msgid "Line wrapping"
msgstr ""
#: wordpad.rc:257
msgid "&No line wrapping"
msgstr ""
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr ""
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr ""
#: wordpad.rc:260
msgid "Toolbars"
msgstr ""
#: wordpad.rc:136
msgid "All documents (*.*)"
msgstr ""
......@@ -10802,14 +10876,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr ""
#: wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr ""
#: wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr ""
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr ""
......
......@@ -64,10 +64,9 @@ msgstr "Programmer (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Alle filer (*.*)"
#: appwiz.rc:42
#, fuzzy
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "Fje&rn..."
msgstr "&Fjern"
#: appwiz.rc:43
#, fuzzy
......@@ -6496,7 +6495,7 @@ msgstr "Still opp ikoner"
msgid "Paste as Link"
msgstr "Lim inn som snarvei"
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr "Ny"
......@@ -8903,7 +8902,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Åpne ressurser: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
......@@ -9052,6 +9052,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr "&Bunn:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
......@@ -9241,7 +9242,7 @@ msgstr "&Ekspertmodus"
msgid "&Hidden component categories"
msgstr "Skjult&e komponentkategorier"
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
msgid "&Toolbar"
msgstr "Verk&tøylinje"
......@@ -11616,15 +11617,15 @@ msgstr "&Avsnittformat"
msgid "&Get text"
msgstr "&Hent tekst"
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr "&Formatlinje"
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr "&Linjal"
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
msgid "&Statusbar"
msgstr "&Statuslinje"
......@@ -11677,6 +11678,78 @@ msgstr "&Om Wine Wordpad"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
#: wordpad.rc:199
msgid "Date and time"
msgstr "Dato og klokkeslett"
#: wordpad.rc:202
msgid "Available formats"
msgstr "Tilgjengelige formater"
#: wordpad.rc:213
msgid "New document type"
msgstr "Ny dokumenttype"
#: wordpad.rc:221
msgid "Paragraph format"
msgstr "Formater avsnitt"
#: wordpad.rc:224
msgid "Indentation"
msgstr "Innrykk"
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "Venstrestilt"
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "Høyrestilt"
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr "Første linje"
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr "Justering"
#: wordpad.rc:239
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulatorer"
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr "Tabulatorstopp"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Legg til"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "Fjern all&e"
#: wordpad.rc:256
msgid "Line wrapping"
msgstr "Linjebryting"
#: wordpad.rc:257
msgid "&No line wrapping"
msgstr "Ingen linjebryting"
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr "Bryt tekst etter v&indusbredden"
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr "Bryt tekst etter &margen"
#: wordpad.rc:260
msgid "Toolbars"
msgstr "Verktøylinjer"
#: wordpad.rc:136
msgid "All documents (*.*)"
msgstr "Alle filer (*.*)"
......@@ -11710,14 +11783,6 @@ msgstr "Tekstdokument (Unicode)"
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr "Skriverfiler (*.PRN)"
#: wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "Venstrestilt"
#: wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "Høyrestilt"
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr "Midtstilt"
......
......@@ -66,10 +66,9 @@ msgstr "Programma's (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Alle bestanden (*.*)"
#: appwiz.rc:42
#, fuzzy
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Verwijderen..."
msgstr "&Verwijderen"
#: appwiz.rc:43
#, fuzzy
......@@ -6360,7 +6359,7 @@ msgstr "Pictogrammen uitlijnen"
msgid "Paste as Link"
msgstr "Plakken als snelkoppeling"
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr "Nieuw"
......@@ -8772,7 +8771,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Open resources: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
......@@ -8921,6 +8921,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr "&Onder:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
......@@ -9112,7 +9113,7 @@ msgstr "&Expertmodus"
msgid "&Hidden component categories"
msgstr "Ver&borgen componentcategorieën"
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
msgid "&Toolbar"
msgstr "&Gereedschapsbalk"
......@@ -11477,15 +11478,15 @@ msgstr "&Paragraafformaat"
msgid "&Get text"
msgstr "&Haal tekst"
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr "&Formaatbalk"
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr "&Liniaal"
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
msgid "&Statusbar"
msgstr "&Statusbalk"
......@@ -11538,6 +11539,78 @@ msgstr "&Over Wine Wordpad"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
#: wordpad.rc:199
msgid "Date and time"
msgstr "Datum en tijd"
#: wordpad.rc:202
msgid "Available formats"
msgstr "Beschikbare formaten"
#: wordpad.rc:213
msgid "New document type"
msgstr "Nieuw documenttype"
#: wordpad.rc:221
msgid "Paragraph format"
msgstr "Paragraaf formaat"
#: wordpad.rc:224
msgid "Indentation"
msgstr "Inspringing"
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "Links"
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr "Eerste regel"
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr "Uitlijning"
#: wordpad.rc:239
msgid "Tabs"
msgstr "Tabs"
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr "Tab-einden"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Toevoegen"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "Verwijder al&len"
#: wordpad.rc:256
msgid "Line wrapping"
msgstr "Regel afbreken"
#: wordpad.rc:257
msgid "&No line wrapping"
msgstr "Geen regelafbraak"
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr "Breek tekst af bij &venster rand"
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr "Breek tekst af bij de &marge"
#: wordpad.rc:260
msgid "Toolbars"
msgstr "Gereedschapsbalken"
#: wordpad.rc:136
msgid "All documents (*.*)"
msgstr "Alle documenten (*.*)"
......@@ -11571,14 +11644,6 @@ msgstr "Unicode tekstdocument"
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr "Afdrukbestanden (*.PRN)"
#: wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "Links"
#: wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr "Gecentreerd"
......
......@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
msgid "All files (*.*)"
msgstr ""
#: appwiz.rc:42
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
......@@ -6143,7 +6143,7 @@ msgstr ""
msgid "Paste as Link"
msgstr ""
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr ""
......@@ -8182,7 +8182,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
......@@ -8324,6 +8325,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr ""
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
......@@ -8489,7 +8491,7 @@ msgstr ""
msgid "&Hidden component categories"
msgstr ""
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
msgid "&Toolbar"
msgstr ""
......@@ -10710,15 +10712,15 @@ msgstr ""
msgid "&Get text"
msgstr ""
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr ""
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr ""
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
msgid "&Statusbar"
msgstr ""
......@@ -10770,6 +10772,78 @@ msgstr ""
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: wordpad.rc:199
msgid "Date and time"
msgstr ""
#: wordpad.rc:202
msgid "Available formats"
msgstr ""
#: wordpad.rc:213
msgid "New document type"
msgstr ""
#: wordpad.rc:221
msgid "Paragraph format"
msgstr ""
#: wordpad.rc:224
msgid "Indentation"
msgstr ""
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr ""
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr ""
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr ""
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr ""
#: wordpad.rc:239
msgid "Tabs"
msgstr ""
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr ""
#: wordpad.rc:256
msgid "Line wrapping"
msgstr ""
#: wordpad.rc:257
msgid "&No line wrapping"
msgstr ""
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr ""
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr ""
#: wordpad.rc:260
msgid "Toolbars"
msgstr ""
#: wordpad.rc:136
msgid "All documents (*.*)"
msgstr ""
......@@ -10802,14 +10876,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr ""
#: wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr ""
#: wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr ""
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr ""
......
......@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
msgid "All files (*.*)"
msgstr ""
#: appwiz.rc:42
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
......@@ -6143,7 +6143,7 @@ msgstr ""
msgid "Paste as Link"
msgstr ""
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr ""
......@@ -8182,7 +8182,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
......@@ -8324,6 +8325,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr ""
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
......@@ -8489,7 +8491,7 @@ msgstr ""
msgid "&Hidden component categories"
msgstr ""
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
msgid "&Toolbar"
msgstr ""
......@@ -10710,15 +10712,15 @@ msgstr ""
msgid "&Get text"
msgstr ""
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr ""
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr ""
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
msgid "&Statusbar"
msgstr ""
......@@ -10770,6 +10772,78 @@ msgstr ""
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: wordpad.rc:199
msgid "Date and time"
msgstr ""
#: wordpad.rc:202
msgid "Available formats"
msgstr ""
#: wordpad.rc:213
msgid "New document type"
msgstr ""
#: wordpad.rc:221
msgid "Paragraph format"
msgstr ""
#: wordpad.rc:224
msgid "Indentation"
msgstr ""
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr ""
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr ""
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr ""
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr ""
#: wordpad.rc:239
msgid "Tabs"
msgstr ""
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr ""
#: wordpad.rc:256
msgid "Line wrapping"
msgstr ""
#: wordpad.rc:257
msgid "&No line wrapping"
msgstr ""
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr ""
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr ""
#: wordpad.rc:260
msgid "Toolbars"
msgstr ""
#: wordpad.rc:136
msgid "All documents (*.*)"
msgstr ""
......@@ -10802,14 +10876,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr ""
#: wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr ""
#: wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr ""
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr ""
......
......@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Programy (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Wszystkie pliki (*.*)"
#: appwiz.rc:42
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Usuń..."
......@@ -6250,7 +6250,7 @@ msgstr "Szereguj i&kony"
msgid "Paste as Link"
msgstr "Wklej &skrót"
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr "&Nowy"
......@@ -8652,7 +8652,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Otwarte zasoby: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
......@@ -8794,6 +8795,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr "&Dolny:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
......@@ -8977,7 +8979,7 @@ msgstr "Tryb &eksperta"
msgid "&Hidden component categories"
msgstr "&Ukryte kategorie komponentów"
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
msgid "&Toolbar"
msgstr "Pasek &narzędzi"
......@@ -11300,15 +11302,15 @@ msgstr "Format aka&pitu"
msgid "&Get text"
msgstr "&Pobierz tekst"
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr "P&asek formatu"
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr "&Linijka"
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
msgid "&Statusbar"
msgstr "&Pasek stanu"
......@@ -11360,6 +11362,78 @@ msgstr "Wine Wordpad - &informacje"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatycznie"
#: wordpad.rc:199
msgid "Date and time"
msgstr "Data i godzina"
#: wordpad.rc:202
msgid "Available formats"
msgstr "Dostępne formaty"
#: wordpad.rc:213
msgid "New document type"
msgstr "Typ nowego dokumentu"
#: wordpad.rc:221
msgid "Paragraph format"
msgstr "Format akapitu"
#: wordpad.rc:224
msgid "Indentation"
msgstr "Wcięcia"
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "Do lewej"
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "Do prawej"
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr "Pierwszy wiersz"
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr "Wyrównanie"
#: wordpad.rc:239
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulatory"
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr "Pozycje tabulatorów"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Dodaj"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "Usuń &wszystkie"
#: wordpad.rc:256
msgid "Line wrapping"
msgstr "Zawijanie wierszy"
#: wordpad.rc:257
msgid "&No line wrapping"
msgstr "Bez zawijania wierszy"
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr "Zawijaj do &brzegu okna"
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr "Zawijaj do &marginesu"
#: wordpad.rc:260
msgid "Toolbars"
msgstr "Paski narzędzi"
#: wordpad.rc:136
msgid "All documents (*.*)"
msgstr "Wszystkie dokumenty (*.*)"
......@@ -11392,14 +11466,6 @@ msgstr "Dokument tekstowy Unicode"
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr "Pliki drukarki (*.prn)"
#: wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "Do lewej"
#: wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "Do prawej"
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr "Wyśrodkowane"
......
......@@ -66,10 +66,9 @@ msgstr "Programas (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Todos os arquivos (*.*)"
#: appwiz.rc:42
#, fuzzy
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Remover..."
msgstr "&Remover"
#: appwiz.rc:43
#, fuzzy
......@@ -6494,7 +6493,7 @@ msgstr "Alin&har ícones"
msgid "Paste as Link"
msgstr "Colar a&talho"
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr "Novo"
......@@ -8934,7 +8933,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Recursos disponíveis: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
......@@ -9113,6 +9113,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr "&Inferior:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
......@@ -9303,14 +9304,9 @@ msgstr "&Modo Experiente"
msgid "&Hidden component categories"
msgstr "&Categorias de Componentes Ocultas"
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#, fuzzy
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
msgid "&Toolbar"
msgstr ""
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Barra d&e ferramentas\n"
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Barra de Ferramentas"
msgstr "&Barra de Ferramentas"
#: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
#, fuzzy
......@@ -11701,15 +11697,15 @@ msgstr "F&ormato dos parágrafos"
msgid "&Get text"
msgstr "&Buscar texto"
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr "Barra de &Formatação"
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr "&Régua"
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
msgid "&Statusbar"
msgstr "Barra de &Estado"
......@@ -11762,6 +11758,78 @@ msgstr "&Sobre Wine Wordpad"
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
#: wordpad.rc:199
msgid "Date and time"
msgstr "Data e hora"
#: wordpad.rc:202
msgid "Available formats"
msgstr "Formatos Disponíveis"
#: wordpad.rc:213
msgid "New document type"
msgstr "Novo tipo de documento"
#: wordpad.rc:221
msgid "Paragraph format"
msgstr "Parágrafo"
#: wordpad.rc:224
msgid "Indentation"
msgstr "Identação"
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "Direita"
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr "Primeira Linha"
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhamento"
#: wordpad.rc:239
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulações"
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr "Marca de tabulação"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Adicionar"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "Remover &todos"
#: wordpad.rc:256
msgid "Line wrapping"
msgstr "Moldar o texto"
#: wordpad.rc:257
msgid "&No line wrapping"
msgstr "&Sem moldagem"
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr "&Moldar à janela"
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr "Moldar pela &régua"
#: wordpad.rc:260
msgid "Toolbars"
msgstr "Barras de Ferramentas"
#: wordpad.rc:136
msgid "All documents (*.*)"
msgstr "Todos os documentos (*.*)"
......@@ -11795,14 +11863,6 @@ msgstr "Documento de texto Unicode"
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr "Arquivos de impressora (*.PRN)"
#: wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
#: wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "Direita"
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr "Centro"
......
......@@ -71,10 +71,9 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Todos os ficheiros (*.*)"
#: appwiz.rc:42
#, fuzzy
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Remover..."
msgstr "&Remover"
#: appwiz.rc:43
#, fuzzy
......@@ -6509,7 +6508,7 @@ msgstr "Alin&har ícones"
msgid "Paste as Link"
msgstr "Colar a&talho"
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr "Novo"
......@@ -8943,7 +8942,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Recursos disponíveis: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
......@@ -9127,6 +9127,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr "&Inferior:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
......@@ -9317,14 +9318,9 @@ msgstr "&Modo Experiente"
msgid "&Hidden component categories"
msgstr "&Categorias de Componentes Escondidas"
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#, fuzzy
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
msgid "&Toolbar"
msgstr ""
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Barra de &ferramentas\n"
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Barra de Ferramentas"
msgstr "&Barra de Ferramentas"
#: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
#, fuzzy
......@@ -11718,15 +11714,15 @@ msgstr "F&ormato dos parágrafos"
msgid "&Get text"
msgstr "&Buscar texto"
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr "Barra de &Formatação"
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr "&Régua"
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
msgid "&Statusbar"
msgstr "Barra de &Estado"
......@@ -11779,6 +11775,78 @@ msgstr "&Sobre Wine Wordpad"
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
#: wordpad.rc:199
msgid "Date and time"
msgstr "Data e hora"
#: wordpad.rc:202
msgid "Available formats"
msgstr "Formatos Disponíveis"
#: wordpad.rc:213
msgid "New document type"
msgstr "Novo tipo de documento"
#: wordpad.rc:221
msgid "Paragraph format"
msgstr "Parágrafo"
#: wordpad.rc:224
msgid "Indentation"
msgstr "Identação"
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "Direita"
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr "Primeira Linha"
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhamento"
#: wordpad.rc:239
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulações"
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr "Marca de tabulação"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Adicionar"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "Remover &todos"
#: wordpad.rc:256
msgid "Line wrapping"
msgstr "Moldar o texto"
#: wordpad.rc:257
msgid "&No line wrapping"
msgstr "&Sem moldagem"
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr "&Moldar à janela"
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr "Moldar pela &régua"
#: wordpad.rc:260
msgid "Toolbars"
msgstr "Barras de Ferramentas"
#: wordpad.rc:136
msgid "All documents (*.*)"
msgstr "Todos os documentos (*.*)"
......@@ -11812,14 +11880,6 @@ msgstr "Documento de texto Unicode"
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr "Ficheiros de impressora (*.PRN)"
#: wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
#: wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "Direita"
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr "Centro"
......
......@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Tuot las datotecas (*.*)"
#: appwiz.rc:42
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#, fuzzy
msgid "&Remove"
msgstr "&Annotaziun..."
......@@ -6169,7 +6169,7 @@ msgstr ""
msgid "Paste as Link"
msgstr ""
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr ""
......@@ -8217,7 +8217,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
......@@ -8363,6 +8364,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr ""
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
......@@ -8532,7 +8534,7 @@ msgstr ""
msgid "&Hidden component categories"
msgstr ""
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
msgid "&Toolbar"
msgstr ""
......@@ -10765,15 +10767,15 @@ msgstr ""
msgid "&Get text"
msgstr ""
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr ""
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr ""
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
msgid "&Statusbar"
msgstr ""
......@@ -10827,6 +10829,81 @@ msgstr "I&nfuormaziuns"
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: wordpad.rc:199
msgid "Date and time"
msgstr ""
#: wordpad.rc:202
msgid "Available formats"
msgstr ""
#: wordpad.rc:213
#, fuzzy
msgid "New document type"
msgstr "Tuot las datotecas (*.*)"
#: wordpad.rc:221
msgid "Paragraph format"
msgstr ""
#: wordpad.rc:224
#, fuzzy
msgid "Indentation"
msgstr "&Annotaziun..."
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr ""
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr ""
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr ""
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr ""
#: wordpad.rc:239
msgid "Tabs"
msgstr ""
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
#, fuzzy
msgid "Remove al&l"
msgstr "&Annotaziun..."
#: wordpad.rc:256
msgid "Line wrapping"
msgstr ""
#: wordpad.rc:257
msgid "&No line wrapping"
msgstr ""
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr ""
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr ""
#: wordpad.rc:260
msgid "Toolbars"
msgstr ""
#: wordpad.rc:136
#, fuzzy
msgid "All documents (*.*)"
......@@ -10862,14 +10939,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr "Tuot las datotecas (*.*)"
#: wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr ""
#: wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr ""
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr ""
......
......@@ -65,10 +65,9 @@ msgstr "Programe (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Toate fișierele (*.*)"
#: appwiz.rc:42
#, fuzzy
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Sterge..."
msgstr "&Elimină"
#: appwiz.rc:43
#, fuzzy
......@@ -6737,7 +6736,7 @@ msgstr "Aliniază pictogramele"
msgid "Paste as Link"
msgstr "Inserează ca link"
#: shell32.rc:64
#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
msgid "New"
msgstr "Nou"
......@@ -9166,7 +9165,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Resurse deschise: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
......@@ -9340,6 +9340,7 @@ msgid "&Bottom:"
msgstr "&Jos:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Renunță"
......@@ -9540,14 +9541,9 @@ msgstr "Mod &expert"
msgid "&Hidden component categories"
msgstr "Categorii de componente asc&unse"
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
#, fuzzy
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
msgid "&Toolbar"
msgstr ""
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Bara de unel&te\n"
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Bara de instrumen&te"
msgstr "Bara de unel&te"
#: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
msgid "&Status Bar"
......@@ -11934,15 +11930,15 @@ msgstr "Format &paragraf"
msgid "&Get text"
msgstr "Extra&ge textul"
#: wordpad.rc:69
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
msgid "&Formatbar"
msgstr "Bara de &format"
#: wordpad.rc:70
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
msgid "&Ruler"
msgstr "&Riglă"
#: wordpad.rc:71
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
msgid "&Statusbar"
msgstr "Bară de &stare"
......@@ -11995,6 +11991,78 @@ msgstr "&Despre Wine Wordpad"
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: wordpad.rc:199
msgid "Date and time"
msgstr "Data și ora"
#: wordpad.rc:202
msgid "Available formats"
msgstr "Formate disponibile"
#: wordpad.rc:213
msgid "New document type"
msgstr "Nou tip de document"
#: wordpad.rc:221
msgid "Paragraph format"
msgstr "Format paragraf"
#: wordpad.rc:224
msgid "Indentation"
msgstr "Indentare"
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "Stânga"
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "Dreapta"
#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr "Primul rând"
#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr "Aliniere"
#: wordpad.rc:239
msgid "Tabs"
msgstr "Taburi"
#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr "Spațiere tab"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Adaugă"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "E&limină tot"
#: wordpad.rc:256
msgid "Line wrapping"
msgstr "Despărțire rânduri"
#: wordpad.rc:257
msgid "&No line wrapping"
msgstr "Fără desparțire râ&nduri"
#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr "Încadrează textul în chenarul &ferestrei"
#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr "Încadrează textul în limitele ri&glei"
#: wordpad.rc:260
msgid "Toolbars"
msgstr "Bare de unelte"
#: wordpad.rc:136
msgid "All documents (*.*)"
msgstr "Toate documentele (*.*)"
......@@ -12028,14 +12096,6 @@ msgstr "Document text unicode"
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr "Fișiere de imprimat (*.PRN)"
#: wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr "Stânga"
#: wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr "Dreapta"
#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr "Centru"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment