Commit d340df7c authored by Alex Henrie's avatar Alex Henrie Committed by Alexandre Julliard

cryptui: Fix grammar in warning message.

parent b467908e
......@@ -109,7 +109,7 @@ STRINGTABLE
IDS_WARN_REMOVE_MY "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or sign messages with it.\nAre you sure you want to remove this certificate?"
IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_MY "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or sign messages with them.\nAre you sure you want to remove these certificates?"
IDS_WARN_REMOVE_ADDRESSBOOK "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or verify messages signed with it.\nAre you sure you want to remove this certificate?"
IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_ADDRESSBOOK "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or verify messages signed with it.\nAre you sure you want to remove these certificates?"
IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_ADDRESSBOOK "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or verify messages signed with them.\nAre you sure you want to remove these certificates?"
IDS_WARN_REMOVE_CA "Certificates issued by this certification authority will no longer be trusted.\nAre you sure you want to remove this certificate?"
IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_CA "Certificates issued by these certification authorities will no longer be trusted.\nAre you sure you want to remove these certificates?"
IDS_WARN_REMOVE_ROOT "Certificates issued by this root certification authority, or any certification authorities it issued, will no longer be trusted.\nAre you sure you want to remove this trusted root certificate?"
......
......@@ -2715,9 +2715,14 @@ msgstr ""
"هل ترغب حقًا بإزالة هذه الشهادة ؟"
#: cryptui.rc:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, "
#| "or verify messages signed with it.\n"
#| "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"قد لا تتمكن من تشفير الرسائل مستقبلًا بهذه الشهادات ، أو أن تقوم بتحقيق "
......
......@@ -2729,7 +2729,7 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
......
......@@ -2769,9 +2769,14 @@ msgstr ""
"Esteu segur que voleu suprimir aquest certificat?"
#: cryptui.rc:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, "
#| "or verify messages signed with it.\n"
#| "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"Ja no sereu capaç de xifrar missatges amb aquests certificats, o verificar "
......
......@@ -2695,7 +2695,7 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
......
......@@ -2742,9 +2742,14 @@ msgstr ""
"Er du sikker på du vil fjerne dette certifikat?"
#: cryptui.rc:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, "
#| "or verify messages signed with it.\n"
#| "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"Du vil ikke længere kunne kryptere beskeder med disse certifikater eller "
......
......@@ -2730,7 +2730,7 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"Sie werden nicht mehr in der Lage sein, Nachrichten mit diesen Zertifikaten "
......
......@@ -2677,7 +2677,7 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
......
......@@ -2728,11 +2728,11 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
#: cryptui.rc:114
......
......@@ -2728,11 +2728,11 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
#: cryptui.rc:114
......
......@@ -2675,7 +2675,7 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
......
......@@ -2757,7 +2757,7 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"Ya no podrá cifrar mensajes con estos certificados, o verificar mensajes "
......
......@@ -2718,7 +2718,7 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
......
......@@ -2722,9 +2722,14 @@ msgstr ""
"Haluatko varmasti poistaa varmenteen?"
#: cryptui.rc:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, "
#| "or verify messages signed with it.\n"
#| "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"Jos jatkat, et voi enää salata viestejä näillä varmenteilla tai vahvistaa "
......
......@@ -2746,7 +2746,7 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"Vous ne pourrez plus chiffrer ou vérifier de signature de messages avec ces "
......
......@@ -2740,7 +2740,7 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
......
......@@ -2666,7 +2666,7 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
......
......@@ -2728,9 +2728,14 @@ msgstr ""
"Sigurno želite izbrisati ovaj certifikat?"
#: cryptui.rc:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, "
#| "or verify messages signed with it.\n"
#| "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"Više nećete moći šifrirati poruke s ovim certifikatima ili potpisivati "
......
......@@ -2752,9 +2752,14 @@ msgstr ""
"Biztosan törölni akarja ezt a tanúsítványt?"
#: cryptui.rc:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, "
#| "or verify messages signed with it.\n"
#| "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"Már nem lesz képes kódolni az üzeneteket ezzel a tanusítvánnyal, vagy "
......
......@@ -2772,7 +2772,7 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"Non sarai più in grado di criptare messaggi con questi certificati, o di "
......
......@@ -2727,7 +2727,7 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"削除後はこれらの証明書を利用したメッセージの暗号化や、これらの証明書で署名さ"
......
......@@ -2724,9 +2724,14 @@ msgstr ""
"당신은 정말로 이 인증서를 제거하기를 원합니까?"
#: cryptui.rc:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, "
#| "or verify messages signed with it.\n"
#| "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"당신은 더 이상 이 인증서들를 이용해서 메세지를 암호하거나,아니면 서명된 것을 "
......
......@@ -2732,9 +2732,14 @@ msgstr ""
"Ar tikrai norite pašalinti šį liudijimą?"
#: cryptui.rc:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, "
#| "or verify messages signed with it.\n"
#| "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"Su šiais liudijimais daugiau nebegalėsite užšifruoti pranešimų ar patikrinti "
......
......@@ -2666,7 +2666,7 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
......
......@@ -2733,9 +2733,14 @@ msgstr ""
"Er du sikker på at du vil fjerne dette sertifikatet?"
#: cryptui.rc:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, "
#| "or verify messages signed with it.\n"
#| "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"Du vil ikke lenger ha mulighet til å kryptere meldinger med disse "
......
......@@ -2751,7 +2751,7 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"U kunt niet langer berichten coderen of verifiëren met deze certificaten.\n"
......
......@@ -2666,7 +2666,7 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
......
......@@ -2666,7 +2666,7 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
......
......@@ -2742,9 +2742,14 @@ msgstr ""
"Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten certyfikat?"
#: cryptui.rc:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, "
#| "or verify messages signed with it.\n"
#| "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"Już nie będziesz mógł szyfrować i weryfikować wiadomości podpisanych tymi "
......
......@@ -2736,7 +2736,7 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"Não será mais possível continuar a cifrar ou verificar mensagens com estes "
......
......@@ -2738,7 +2738,7 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"Não vai poder continuar a cifrar nem a verificar mensagens com estes "
......
......@@ -2690,7 +2690,7 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
......
......@@ -2716,7 +2716,7 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"Nu veți mai putea cripta sau verifica mesaje semnate cu aceste certificate.\n"
......
......@@ -2731,9 +2731,14 @@ msgstr ""
"Вы действительно хотите удалить его?"
#: cryptui.rc:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, "
#| "or verify messages signed with it.\n"
#| "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"Вы больше не сможете зашифровывать или проверять сообщения этими "
......
......@@ -2700,7 +2700,7 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
......
......@@ -2759,9 +2759,14 @@ msgstr ""
"Ali ste prepričani, da želite odstraniti to potrdilo?"
#: cryptui.rc:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, "
#| "or verify messages signed with it.\n"
#| "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"S temi potrdili ne boste mogli več šifrirati sporočil ali preveriti sporočil "
......
......@@ -2742,7 +2742,7 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
......
......@@ -2821,7 +2821,7 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
......
......@@ -2728,9 +2728,14 @@ msgstr ""
"Är du säker du vill ta bort detta certifikat?"
#: cryptui.rc:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, "
#| "or verify messages signed with it.\n"
#| "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"Du kommer inte längre kunna kryptera meddelanden med dessa certifikat, eller "
......
......@@ -2666,7 +2666,7 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
......
......@@ -2696,7 +2696,7 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
......
......@@ -2729,9 +2729,14 @@ msgstr ""
"Bu sertifikayı silmek istediğinizden emin misiniz?"
#: cryptui.rc:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, "
#| "or verify messages signed with it.\n"
#| "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"Artık bu sertifikalar ile iletileri şifreleyemeyecek veya imzalanmış "
......
......@@ -2730,9 +2730,14 @@ msgstr ""
"Ви дійсно хочете видалити цей сертифікат?"
#: cryptui.rc:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, "
#| "or verify messages signed with it.\n"
#| "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"Ви більше не зможете зашифровувати чи перевіряти повідомлення цими "
......
......@@ -2710,7 +2710,7 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
......
......@@ -2638,7 +2638,7 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
......
......@@ -2668,7 +2668,7 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
......
......@@ -2693,9 +2693,14 @@ msgstr ""
"確定要移除這個憑證?"
#: cryptui.rc:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, "
#| "or verify messages signed with it.\n"
#| "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"verify messages signed with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"您將不能再以這些憑證加密訊息,或驗證以它們簽署的訊息。\n"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment